Farruko feat. Dayane - Excusas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Farruko feat. Dayane - Excusas




Excusas
Excuses
Hello
Hello
Ya son las 12 y ¿dónde estas?
It's already 12, where are you?
Aquí con los Panas baby
Here with the guys, baby
Me canse de esperar, ¿que fue lo que paso?
I'm tired of waiting, what happened?
No ha pasado nada
Nothing happened
Otra usted me falló
You failed me again
No digas eso
Don't say that
Siempre una excusa no me hablas claro, llegas de noche y te siento raro, ya no hay un beso ni una caricia, amor sincero te desperdicias, para que luchar seguir detrás ti. ya no hay un beso ni una caricia, amor sincero te desperdicias, para que luchar seguir detrás ti
Always an excuse, you don't speak clearly, you arrive late at night and you feel strange, there's no kiss or caress anymore, sincere love you waste, why fight to keep chasing you. There's no kiss or caress anymore, sincere love you waste, why fight to keep chasing you
Ya lo mismo me cansa, por eso lo que me dices ya no me asombras
The same thing tires me, that's why what you say doesn't surprise me anymore
Has llegado a celarme hasta de mi propia sombra y por eso yo me largo a janguear todos los weekends a disfrutar mi vida aunque egoísta suene adiós... llego y siempre miras los asientos de mi coche revisas mi celular cuando me acuesto en la noche si quieres yo te tuve, te contuve confianza ya no aguanto tu actitud ni pongo la esperanza.
You've come to be jealous even of my own shadow and that's why I go out to party every weekend to enjoy my life even if it sounds selfish goodbye... I arrive and you always look at the seats of my car you check my cell phone when I go to bed at night if you want I had you, I held back trust I can't stand your attitude anymore nor do I put hope.
Ya no hay un beso ni una caricia, amor sincero te desperdicias
There's no kiss or caress anymore, sincere love you waste
Para que luchar seguir detrás ti. ya no hay un beso ni una caricia
Why fight to keep chasing you. There's no kiss or caress anymore
Amor sincero te desperdicias
Sincere love you waste
Para que luchar seguir detrás ti
Why fight to keep chasing you
Me jackeaste hasta el Facebook porque eres tan insegura si sabes que eres hermosa y para mi tu eres la dura,
You even hacked my Facebook because you are so insecure if you know you are beautiful and for me you are the tough one,
Te saco a comer y pal cine todos los domingos
I take you out to eat and to the movies every Sunday
Te compre una pulsera y unos aretes bien lindos
I bought you a bracelet and some really nice earrings
Te recuerdo que te amo para que tu estés consiente
I remind you that I love you so that you are aware
Pero por más que yo hago ya nada te es suficiente
But no matter how much I do, nothing is enough for you anymore
Me peleas cuando en mi camisa encuentras maquillajes
You fight with me when you find makeup on my shirt
Me celas de mujeres Ma' sal de ese viaje
You are jealous of women Ma' get out of that trip
Ya no quiero mas peleas no te compliques mas
I don't want any more fights, don't complicate things anymore
Si sabes que te amo
If you know that I love you
Ya no quiero mas peleas no te compliques mas
I don't want any more fights, don't complicate things anymore
Si sabes que te amo
If you know that I love you
Ya Son las 12 y ¿dónde estas?
It's already 12, where are you?
Aquí con los Panas baby
Here with the guys, baby
Me canse de esperar, ¿que fue lo que paso?
I'm tired of waiting, what happened?
No ha pasado nada
Nothing happened
Otra usted me fallo
You failed me again
No digas eso
Don't say that
Siempre una excusa no me hablas claro
Always an excuse, you don't speak clearly
Llegas de noche y te siento raro
You arrive late at night and you feel strange
Ya no hay un beso ni una caricia
There's no kiss or caress anymore
Amor sincero te desperdicias
Sincere love you waste
Para que luchar, seguir detrás ti
Why fight, keep chasing you
Ya no hay un beso ni una caricia
There's no kiss or caress anymore
Amor sincero te desperdicias
Sincere love you waste
Para que luchar, seguir detrás ti
Why fight, keep chasing you
Quizás nuestra relación no sea la mas perfecta
Maybe our relationship is not the most perfect
Quizás yo no tenga
Maybe I don't have
El tiempo del mundo para dedicártelo
The time in the world to dedicate to you
Solo se una cosa y es que te amo (un beso)
I only know one thing and that is that I love you (a kiss)
Farruko Edition!
Farruko Edition!





Writer(s): BENITEZ-HIRALDO JESUS MANUEL, GARCIA ELIEZER, LOPEZ EDUARDO, REYES-ROSADO CARLOS EFREN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.