Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miro el Reloj
Смотрю на часы
Yo
no
puedo
creer
esto
Я
не
могу
в
это
поверить.
Parece
mentira
en
verdad
Кажется
неправдой.
Mira
la
hora
que
es
(Dímelo)
Посмотри,
сколько
времени.
(Скажи
мне)
Miro
el
reloj
Смотрю
на
часы
Y
veo
que
es
tarde
(No
entiendo)
И
вижу,
что
уже
поздно.
(Не
понимаю)
Y
no
he
recibido
ni
una
llamada
И
я
не
получил
ни
одного
звонка
(El
teléfono
ni
suena)
(Телефон
даже
не
звонит)
Ni
un
mensaje
de
ti
que
diga
Ни
одного
сообщения
от
тебя,
в
котором
бы
ты
спросила
¿Cómo
te
va?
Как
поживаешь?
Sin
embargo,
acabo
de
ver
la
foto
que
subiste
Тем
не
менее,
я
только
что
увидел
фото,
которое
ты
выложила.
Que
bien
la
estas
pasando
(Bebé)
Как
же
хорошо
ты
проводишь
время.
(Детка)
Espero
que
estés
disfrutando
(No,
no)
Надеюсь,
ты
наслаждаешься.
(Нет,
нет)
Porque
a
mí
Потому
что
мне
No
me
va
igual
que
a
ti
(Igual
que
a
ti)
Не
так
хорошо,
как
тебе.
(Как
тебе)
Lo
único
que
hago
es
pensar
en
ti
(Pensar
en
ti
yeah)
Всё,
что
я
делаю,
это
думаю
о
тебе.
(Думаю
о
тебе,
да)
Porque
a
mí
Потому
что
мне
No
me
va
igual
que
a
ti
(Igual
que
a
ti)
Не
так
хорошо,
как
тебе.
(Как
тебе)
Lo
único
que
hago
es
pensar
en
ti
Всё,
что
я
делаю,
это
думаю
о
тебе.
A
mí
no
me
va
igual
Мне
не
так
хорошо.
Lo
único
que
hago
es
pensarte
Всё,
что
я
делаю,
это
думаю
о
тебе.
Y
el
teléfono
que
no
quiero
llamarte
И
телефон,
по
которому
я
не
хочу
тебе
звонить.
Llevo
horas
esperando
tu
llamada
Я
часами
жду
твоего
звонка.
Estoy
al
punto
de
desesperarme
Я
на
грани
отчаяния.
Y
dime,
¿Qué
tú
hicieras?
И
скажи
мне,
что
бы
ты
сделала,
Si
yo
te
hiciera
lo
mismo
a
ti
Если
бы
я
поступил
с
тобой
так
же?
Eres
una
hechicera
Ты
колдунья,
Que
quiere
tener
control
de
mí
Которая
хочет
контролировать
меня.
Y
dime,
¿Qué
tú
hicieras?
И
скажи
мне,
что
бы
ты
сделала,
Si
yo
te
hiciera
lo
mismo
a
ti
Если
бы
я
поступил
с
тобой
так
же?
Eres
una
hechicera
Ты
колдунья,
Que
quiere
tener
control
de
mí
Которая
хочет
контролировать
меня.
Yo
dando
vueltas
en
mi
cama
Я
ворочаюсь
в
кровати,
Pensando
con
quien
estarás
ahora
Думая,
с
кем
ты
сейчас.
¿Por
qué
tanto
demoras?
Почему
ты
так
долго
¿Siempre
en
responderme?
Не
отвечаешь
мне?
¿Será
que
ya
no
quieres
verme?
Может,
ты
больше
не
хочешь
меня
видеть?
No,
yo
no
sabía
que
la
traidora
Нет,
я
не
знал,
что
предательнице
Se
le
ocurra
ser
quien
la
valora
Придет
в
голову
быть
той,
кто
ценит.
Tremenda
jugadora
Какая
же
ты
искусная
актриса.
Llegaste
a
envolverme
Ты
умудрилась
меня
опутать
Y
con
tus
mentiras
convencerme,
no
И
своей
ложью
убедить
меня,
нет.
Porque
a
mí
Потому
что
мне
No
me
va
igual
que
a
ti
Не
так
хорошо,
как
тебе.
Lo
único
que
hago
es
pensar
en
ti
Всё,
что
я
делаю,
это
думаю
о
тебе.
Porque
a
mí
Потому
что
мне
No
me
va
igual
que
a
ti
Не
так
хорошо,
как
тебе.
Lo
único
que
hago
es
pensar
en
ti
Всё,
что
я
делаю,
это
думаю
о
тебе.
Te
llamo
y
no
lo
coges,
estoy
desde
temprano
Звоню
тебе,
а
ты
не
берешь
трубку,
я
с
самого
утра
Tirándote
al
inbox,
pero
todo
es
en
vano
Пишу
тебе
сообщения,
но
всё
напрасно.
Sé
que
estas
en
línea,
pero
tú
no
me
contestas
Знаю,
что
ты
онлайн,
но
ты
мне
не
отвечаешь.
Cuando
llega
el
weekend,
busca
una
excusa
perfecta
Когда
наступают
выходные,
ищешь
идеальный
предлог
Pa′
pelear
hecha
el
martillo
en
ir
a
montarla
Для
ссоры,
готова
на
всё,
чтобы
устроить
её.
Comparte
unos
tacos,
camisas
y
minifaldas
Делишься
тако,
рубашками
и
мини-юбками.
Después
de
la
una
empieza
a
subir
las
fotos
После
часу
ночи
начинаешь
выкладывать
фото,
Roncando
de
millonaria,
sin
ganarse
la
loto
Хвастаясь,
как
миллионерша,
не
выиграв
в
лотерею.
El
que
lleva
las
amigas
del
caserío
y
del
barrio
Тот,
кто
водит
подруг
из
района
и
квартала,
Le
escribo
en
las
fotos
y
borra
todos
los
comentarios
Пишу
под
фото,
а
ты
удаляешь
все
комментарии.
Le
mando
un
mensaje
y
dice
que
no
tiene
carga
Отправляю
тебе
сообщение,
а
ты
говоришь,
что
у
тебя
нет
зарядки.
Y
dice
que
quiere
lo
de
ella,
cuando
de
la
disco
salga
И
говоришь,
что
хочешь
своего,
когда
выйдешь
из
клуба.
Miro
el
reloj
Смотрю
на
часы
Y
veo
que
es
tarde
И
вижу,
что
уже
поздно.
No
he
recibido
ni
una
llamada
Я
не
получил
ни
одного
звонка
Ni
un
mensaje
de
ti,
que
diga
Ни
одного
сообщения
от
тебя,
в
котором
бы
ты
спросила
¿Cómo
te
va?
Как
поживаешь?
Sin
embargo,
acabo
de
ver
la
foto
que
subiste
Тем
не
менее,
я
только
что
увидел
фото,
которое
ты
выложила.
Que
bien
la
estás
pasando
(No,
no)
Как
же
хорошо
ты
проводишь
время.
(Нет,
нет)
Espero
que
estés
disfrutando
(Yeah)
Надеюсь,
ты
наслаждаешься.
(Да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAVID ALVAREZ, NELSON DIAZ MARTINEZ, CARLOS REYES ROSADO, DANIEL RODRIGUEZ, BENITEZ SIERRA, LUIAN MALAVE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.