Paroles et traduction Farruko feat. Nicky Jam - No Soy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tus
ojos
no
me
engañan
bebe
Your
eyes
don't
deceive
me,
baby
Dicen
que
tu
no
eres
feliz
con
el
They
say
you're
not
happy
with
him
El
no
te
come
completa
He
doesn't
satisfy
you
completely
Hace
tiempo
te
tiene
a
dieta
He's
had
you
on
a
diet
for
a
while
El
no
te
hace
sentir
mujer
He
doesn't
make
you
feel
like
a
woman
Yo
no
soy
tu
marido
I'm
not
your
husband
Ni
tampoco
tu
hombre
Nor
am
I
your
man
Solamente
soy
el
que
cuando
tu
llamas
te
responde
I'm
just
the
one
who
answers
when
you
call
Yo
no
soy
tu
marido
I'm
not
your
husband
Ni
tampoco
tu
hombre
Nor
am
I
your
man
Solamente
soy
el
que
cuando
tu
llamas
te
responde
I'm
just
the
one
who
answers
when
you
call
Dale
baby
llama
cuando
el
se
acueste
Go
ahead,
baby,
call
when
he
goes
to
bed
Yo
rapido
le
caigo
I'll
come
over
quickly
Si
quieres
que
te
secuestre
If
you
want
me
to
kidnap
you
Tirame
un
DM
al
instagram
privado
Send
me
a
DM
on
private
Instagram
Que
se
que
estas
loquita
porque
no
te
han
trabajado
I
know
you're
crazy
because
you
haven't
been
taken
care
of
Baby
tu,
no
eres
feliz
con
el
Baby,
you're
not
happy
with
him
Necesitas
alguien
You
need
someone
Que
te
lo
haga
rico
y
te
coma
bien
Who
will
do
it
right
and
satisfy
you
Baby
tu,
no
eres
feliz
con
el
Baby,
you're
not
happy
with
him
Necesitas
alguien
You
need
someone
Que
te
lo
haga
rico
y
te
coma
bien
Who
will
do
it
right
and
satisfy
you
Yo
no
soy
tu
marido
I'm
not
your
husband
Ni
tampoco
tu
hombre
Nor
am
I
your
man
Solamente
soy
el
que
cuando
tu
llamas
te
responde
I'm
just
the
one
who
answers
when
you
call
Yo
no
soy
tu
marido
I'm
not
your
husband
Ni
tampoco
tu
hombre
Nor
am
I
your
man
Solamente
soy
el
que
cuando
tu
llamas
te
responde
I'm
just
the
one
who
answers
when
you
call
Yea,
no
me
llames
yo
te
llamo
Yeah,
don't
call
me,
I'll
call
you
Tranquila
yo
te
busco
Relax,
I'll
find
you
Yo
se
donde
conseguirte
mami
pa'
que
estemos
juntos
I
know
where
to
find
you,
mami,
so
we
can
be
together
Deja
que
caiga
la
noche
Let
the
night
fall
Que
se
valla
en
su
coche
Let
him
leave
in
his
car
Pa'
meterme
como
un
loco
So
I
can
go
crazy
Y
ponerte
en
todas
las
poses
And
put
you
in
all
the
positions
No
tenemos
mucho
tiempo
We
don't
have
much
time
Para
hacerlo
toda
la
noche
To
do
it
all
night
Así
que
vamos
aprovecharlo
So
let's
take
advantage
of
it
Que
tenemos
aqui
entonces,
mucho
tiempo
What
do
we
have
here
then,
a
lot
of
time
Perdona
que
yo
te
acose
Sorry
for
bothering
you
Pero
ma
tu
me
conoce
But
you
know
me
Si
tu
no
eres
feliz
con
el
If
you're
not
happy
with
him
Necesitas
alguien
You
need
someone
Que
te
lo
haga
rico
y
te
coma
bien
Who
will
do
it
right
and
satisfy
you
Yo
no
soy
tu
marido
I'm
not
your
husband
Ni
tampoco
tu
hombre
Nor
am
I
your
man
Solamente
soy
el
que
cuando
tu
llamas
te
responde
I'm
just
the
one
who
answers
when
you
call
Yo
no
soy
tu
marido
I'm
not
your
husband
Ni
tampoco
tu
hombre
Nor
am
I
your
man
Solamente
soy
el
que
cuando
tu
llamas
te
responde
I'm
just
the
one
who
answers
when
you
call
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): REYES-ROSADO CARLOS EFREN, CAMINERO NICK RIVERA, MALAVE LUIAN, RIVERA-CAMINERO NICK, RODRIGUEZ DANIEL LUIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.