Paroles et traduction Farruko - El único
Tus
ojos
no
saven
mentir
Ваши
глаза
не
Савен
лгать
se
que
no
te
haz
olvidado
de
mi
я
знаю,
что
ты
не
забыл
обо
мне.
se
que
todavia
pienzas
en
mi
я
знаю,
что
ты
все
еще
думаешь
обо
мне.
aunque
estes
con
el
даже
если
вы
с
Tu
saves
que
ese
cuerpo
es
mio
Ты
знаешь,
что
это
мое
тело.
soy
el
hombre
que
te
hizo
mujer
я
мужчина,
который
сделал
тебя
женщиной.
tu
saves
baby
que
soy
el
unico
que
bien
rico
te
lo
save
hacer
твой
савес
бэби,
я
единственный,
кто
хорошо
разбогател,
чтобы
спасти
тебя.
Tu
saves
que
ese
cuerpo
es
mio
Ты
знаешь,
что
это
мое
тело.
soy
el
hombre
que
te
hizo
mujer
я
мужчина,
который
сделал
тебя
женщиной.
tu
saves
baby
que
soy
el
unico
que
bien
rico
te
lo
save
hacer
твой
савес
бэби,
я
единственный,
кто
хорошо
разбогател,
чтобы
спасти
тебя.
Aunque
tu
estes
con
el
Даже
если
ты
с
ним.
yo
se
que
tu
pienzas
en
mi
я
знаю,
что
ты
думаешь
обо
мне.
te
acuerdas
aquella
noche
que
te
converti
en
una
mujer
ты
помнишь
ту
ночь,
когда
я
сделала
тебя
женщиной
cuando
bien
lento
me
deslisaba
когда
я
медленно
скользил
y
llegaba
al
punto
que
hace
enloquecer
и
он
пришел
к
точке,
которая
делает
его
с
ума
recuerda
soy
yo
помни,
это
я.
el
que
haii
en
aquella
noche
тот,
кто
haii
в
ту
ночь
en
la
disco
con
palabras
tu
amor
te
envolvio
на
диске
со
словами
ваша
любовь
обволакивает
вас
recuerda
soy
yo
помни,
это
я.
que
cuando
llegamos
ha
la
cama
что,
когда
мы
приехали
есть
кровать
con
tu
dedo
me
decia
que
no
с
твоим
пальцем
я
говорю,
что
нет
recuerda
soy
yo
помни,
это
я.
el
que
convirtio
ese
no
en
un
si
тот,
кто
сделал
это
не
в
Си
por
que
esa
noche
aseguro
потому
что
в
ту
ночь.
y
tu
recuerda
soy
yo
и
помни,
это
я.
que
fueel
que
te
aseguro
это
было
то,
что
я
уверяю
вас
que
iva
ha
ser
el
ombre
de
tu
vida
что
Ива
была
омбре
вашей
жизни
aunque
pasara
el
tiempo
даже
если
бы
время
шло
Tu
saves
que
ese
cuerpo
es
mio
Ты
знаешь,
что
это
мое
тело.
soy
el
hombre
que
te
hizo
mujer
я
мужчина,
который
сделал
тебя
женщиной.
tu
saves
baby
que
soy
el
unico
que
bien
rico
te
lo
save
hacer
твой
савес
бэби,
я
единственный,
кто
хорошо
разбогател,
чтобы
спасти
тебя.
Tu
saves
que
ese
cuerpo
es
mio
Ты
знаешь,
что
это
мое
тело.
soy
el
hombre
que
te
hizo
mujer
я
мужчина,
который
сделал
тебя
женщиной.
tu
saves
baby
que
soy
el
unico
que
bien
rico
te
lo
save
hacer
твой
савес
бэби,
я
единственный,
кто
хорошо
разбогател,
чтобы
спасти
тебя.
Deja
darte
alas
Позволь
дать
тебе
крылья
si
tu
saves
que
fui
el
primero
en
tu
cama
если
твой
савес
я
был
первым
в
твоей
постели
de
que
verte
trabajo
что
видеть
тебя
работа
el
que
rico
te
beso
тот,
кто
богат,
целует
тебя
el
que
te
enamoro
тот,
в
кого
я
тебя
люблю.
entonces
yo
no
entiendo
тогда
я
не
понимаю
por
que
tienes
otro
amor
потому
что
у
тебя
есть
другая
любовь
dime
que
tiene
el
скажи
мне,
что
у
него
есть
que
no
tenga
yo
что
у
меня
нет
yo
no
te
entiendo
я
тебя
не
понимаю.
de
verdad
que
no
se
я
действительно
не
знаю
que
no
me
conoces
ты
не
знаешь
меня.
te
engañas
asi
ты
так
обманываешь
себя.
si
tu
bien
saves
que
no
eres
feliz
если
вы
хорошо
saves
вы
не
счастливы
tu
eres
mi
nena
ты
моя
малышка.
eres
la
chica
de
mi
vida
ты
девушка
в
моей
жизни.
tu
eres
mi
girla
ты
моя
девчонка.
tu
eres
mi
nena
ты
моя
малышка.
eres
la
chica
de
mi
vida
ты
девушка
в
моей
жизни.
tu
eres
mi
girla
ты
моя
девчонка.
Tus
ojos
no
saven
mentir
Ваши
глаза
не
Савен
лгать
se
que
no
te
haz
olvidado
de
mi
я
знаю,
что
ты
не
забыл
обо
мне.
se
que
todavia
pienzas
en
mi
я
знаю,
что
ты
все
еще
думаешь
обо
мне.
aunque
estes
con
el
даже
если
вы
с
Tu
saves
que
ese
cuerpo
es
mio
Ты
знаешь,
что
это
мое
тело.
soy
el
hombre
que
te
hizo
mujer
я
мужчина,
который
сделал
тебя
женщиной.
tu
saves
baby
que
soy
el
unico
que
bien
rico
te
lo
save
hacer
твой
савес
бэби,
я
единственный,
кто
хорошо
разбогател,
чтобы
спасти
тебя.
Tu
saves
que
ese
cuerpo
es
mio
Ты
знаешь,
что
это
мое
тело.
soy
el
hombre
que
te
hizo
mujer
я
мужчина,
который
сделал
тебя
женщиной.
tu
saves
baby
que
soy
el
unico
que
bien
rico
te
lo
save
hacer
твой
савес
бэби,
я
единственный,
кто
хорошо
разбогател,
чтобы
спасти
тебя.
THE
MOST
POWERFUL
ROOKIE
THE
MOST
POWERFUL
ROOKIE
Y
ESTO
ES
UNA
COLABORACION
И
ЭТО
СОТРУДНИЧЕСТВО
CON
LA
LELLENDA
С
LELLENDA
ALBERTO
STYLEE
ALBERTO
STYLEE
PARA
TODOS
MIS
COLOMBIANOS
ДЛЯ
ВСЕХ
МОИХ
КОЛУМБИЙЦЕВ
LOS
EVO
JEDI'S
ЭВО
ДЖЕДАИ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PIZARRO-MARTINEZ CARLOS A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.