Farruko - Escuela Superior - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Farruko - Escuela Superior




Escuela Superior
High School
Aquí todavía recuerdo las tardes del colegio
I still remember those afternoons at school
Tu siempre con tus amigas en la hora privilegio
You, always with your friends during free period
Y yo pegado en la esquina observándote de lejos
And me, stuck in the corner, watching you from afar
Pero nunca me acerque porque tenía miedo
But I never approached, because I was afraid
No se si esto es amor
I don't know if this is love
Lo que siento lo que siento en mi interior
What I feel, what I feel inside
No se como sucedió
I don't know how it happened
Me enamore en la escuela superior
I fell in love in high school
No se si esto es amor
I don't know if this is love
Lo que siento lo que siento en mi interior
What I feel, what I feel inside
No se como sucedió
I don't know how it happened
Me enamore en la escuela superior
I fell in love in high school
En su clase de matemáticas ahí yo
In your math class, there I was
Sentado al lado tuyo mirándote con pasión
Sitting next to you, looking at you with passion
La vuelta te das no puedo evitar
You turn around, I can't help it
Pero ya es muy tarde
But it's too late
Yo se que sientes lo mismo que siento por ti
I know you feel the same way I feel about you
Disimulando tu mirada para verme a mi
Disguising your gaze to see me
Ni una palabra solo gestos siendo me sentí
Not a word, just gestures, I felt
Que yo soy para ti y tu eres para mi
That I am for you and you are for me
Quiero tu numero please baby
I want your number please baby
No se si esto es amor
I don't know if this is love
Lo que siento lo que siento en mi interior
What I feel, what I feel inside
No se como sucedió
I don't know how it happened
Me enamore en la escuela superior
I fell in love in high school
No se si esto es amor
I don't know if this is love
Lo que siento lo que siento en mi interior
What I feel, what I feel inside
No se como sucedió
I don't know how it happened
Me enamore en la escuela superior
I fell in love in high school
Directamente desde la institución musical mas grande
Directly from the biggest musical institution
del mundo
in the world
El Sr. Guitarra Aneodi que llore la guitarra sentimiento
Mr. Guitar Aneodi, let the guitar cry with feeling
Esta es la historia de 2 jovencitos
This is the story of 2 young people
Que encontraron el amor en la escuela superior
Who found love in high school
La palabra mas sencilla del mundo pero a la misma vez
The simplest word in the world but at the same time
la mas grande
the greatest
EL AMOR
LOVE
No si esto es amor
I don't know if this is love
Lo que siento lo que siento en mi interior
What I feel, what I feel inside
No como sucedió
I don't know how it happened
Me enamore en la escuela superior
I fell in love in high school
No si esto es amor
I don't know if this is love
Lo que siento lo que siento en mi interior
What I feel, what I feel inside
No como sucedió
I don't know how it happened
Me enamore en la escuela superior
I fell in love in high school
Y las cartitas de amor en mi cuaderno
And the love letters in my notebook
Besitos escondidas de los maestros
Kisses hidden from the teachers
Son recuerdos que guardo y aun yo tengo
They are memories that I keep and still have
Dentro de mi corazón
Inside my heart
Mami si yo pudiera darle pa atrás el tiempo
Baby, if I could turn back time
Mamita yo quisiera revivir esos momentos
Baby, I would like to relive those moments
Donde y yo encontramos el amor
Where you and I found love
Los dos juntitos en la escuela superior
The two of us together in high school
Mami si yo pudiera darle pa atrás el tiempo
Baby, if I could turn back time
Mamita yo quisiera revivir esos momentos
Baby, I would like to relive those moments
Donde y yo encontramos el amor
Where you and I found love
Los dos juntitos en la escuela superior
The two of us together in high school





Writer(s): farruko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.