Paroles et traduction Farruko - Humilde de corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Humilde de corazón
Humble from the Heart
Mi
nombre
es
Carlos
Efrén
Reyes
Rosado
My
name
is
Carlos
Efrén
Reyes
Rosado
Conocido
como
Farruko
Known
as
Farruko
Nací
el
2 de
Mayo
de
1991
I
was
born
on
May
2,
1991
Proveniente
de
una
familia
humilde
Coming
from
a
humble
family
Natural
de
Bayamón,
Puerto
Rico
A
native
of
Bayamón,
Puerto
Rico
Orgulloso
de
mi
barrio
Proud
of
my
neighborhood
Amante
de
la
música
Lover
of
music
Criado
en
el
evangelio
Raised
in
the
gospel
Fiel
creyente
a
nuestro
señor
Jesucristo
Faithful
believer
in
our
Lord
Jesus
Christ
Que
hoy
por
hoy
me
bendice
Who
blesses
me
today
Y
aunque
pase
el
tiempo
And
even
as
time
passes
Sigo
siendo
humilde
I
remain
humble
Voy
a
seguir
humilde
I
will
remain
humble
Igual
como
lo
era
antes
Just
like
I
was
before
Que
no
tenia
nada
y
mírame
ahora
When
I
had
nothing,
and
look
at
me
now
Gracias
a
dios
estoy
adelante
Thank
God
I'm
getting
ahead
Cuanto
tipos
se
viraron
How
many
guys
turned
away
Después
que
le
di
la
mano
After
I
gave
them
a
hand
Y
toditos
me
decían
And
they
all
told
me
Siempre
seras
nuestro
hermano
"You'll
always
be
our
brother"
Me
pegue
en
la
música
I
hit
it
big
in
music
Y
note
por
el
instinto
And
I
noticed
by
instinct
Que
lo
saludaba
y
me
trataban
distinto
That
those
who
used
to
greet
me
treated
me
differently
Envidiosos
no
soporta
mi
progreso
Envious
people
can't
stand
my
progress
Son
de
los
que
se
venden
por
2 libra
y
par
de
peso
They're
the
type
that
sell
themselves
for
two
pounds
and
a
couple
of
pesos
De
los
que
a
la
larga
uno
siempre
se
percata
The
kind
that
in
the
long
run
one
always
realizes
Que
tiraban
la
mala
Were
throwing
shade
Con
el
combo
y
con
la
gata
With
the
crew
and
with
the
girl
Qué
clase
de
amigos
esa
gente
lo
que
habla
What
kind
of
friends
are
those
people,
what
they
say
Es
ñoña
si
cuando
yo
no
estaban
se
ligaban
a
la
doña
Is
nonsense,
when
I
wasn't
around
they
were
hitting
on
my
girl
(Jeje
que
puercos
son)
(Haha,
what
pigs
they
are)
Maldito
sea
el
hombre
Damn
the
man
Que
confía
en
otro
hombre
Who
trusts
another
man
No
me
llamo
Farruko,
Carlos
Reyes
es
mi
nombre
My
name
is
not
Farruko,
Carlos
Reyes
is
my
name
Yo
soy
artista
la
24
horas
I
am
an
artist
24
hours
a
day
Como
también
se
ríe,
así
también
se
llora
Just
like
I
laugh,
I
also
cry
Ya
Farru
no
es
humilde
ya
no
es
de
cora
Farru
is
no
longer
humble,
he's
no
longer
from
the
heart
Porque
ahora
tiene
carro,
prendas
y
motoras
Because
now
he
has
cars,
jewelry,
and
motorcycles
Voy
a
seguir
humilde
I
will
remain
humble
(Ahora
está
crecido)
(Now
he's
grown
up)
Igual
como
lo
era
antes
Just
like
I
was
before
(Te
han
chuleteao)
(They've
tricked
you)
Que
no
tenia
nada
y
mírame
ahora
When
I
had
nothing,
and
look
at
me
now
(Ya
no
quiere
a
los
pobres)
(He
doesn't
love
the
poor
anymore)
Gracias
a
dios
estoy
adelante
Thank
God
I'm
getting
ahead
(Te
equivocas)
(You're
wrong)
Voy
a
seguir
humilde
I
will
remain
humble
(Yo
sigo
siendo
el
mismo
de
siempre)
(I'm
still
the
same
as
always)
Igual
como
lo
era
antes
Just
like
I
was
before
Que
no
tenia
nada
y
mírame
ahora
When
I
had
nothing,
and
look
at
me
now
(Al
que
San
Pedro
se
lo
dio
(May
God
take
away
what
Saint
Peter
gave
him)
Que
Dios
se
lo
quite)
(May
God
take
it
away)
Gracias
a
dios
estoy
adelante
Thank
God
I'm
getting
ahead
Cizañero
que
se
dejaron
ver
Troublemakers
who
showed
their
true
colors
A
los
que
me
llamaron
Those
who
called
me
(Farru
donde
te
pille
te
voy
a
meter)
(Farru,
wherever
I
find
you,
I'm
going
to
get
you)
Que
estaba
pa
mi
tenia
el
dedo
suelto
That
were
there
for
me,
had
their
finger
on
the
trigger
Que
me
vieron
por
casa
llegando
del
aeropuerto
Who
saw
me
arriving
home
from
the
airport
Y
casándome.
sé
que
mi
carrera
importa
And
getting
married,
I
know
my
career
matters
Pero
no
me
deje
ir
también
me
enganche
una
corta
But
I
let
myself
go,
I
also
got
hooked
on
cocaine
Hable
con
los
menores
y
uno
de
ellos
me
dijo
I
talked
to
the
younger
guys
and
one
of
them
told
me
Esa
va
a
ser
la
que
te
cuide
cuando
andes
con
tu
hijo
"That's
the
one
who
will
take
care
of
you
when
you're
with
your
son"
Y
ahí
me
di
cuenta
que
estaba
mal
And
that's
when
I
realized
I
was
wrong
Que
no
me
iba
a
salvar
That
it
wasn't
going
to
save
me
Y
que
la
muerte
me
quería
llevar
And
that
death
wanted
to
take
me
away
Y
hay
rápidamente
me
arrodille
And
there
I
quickly
knelt
down
Y
le
pedí
a
nuestro
salvador:
And
I
asked
our
savior:
Padre
nuestro
que
estas
en
el
cielo
Our
Father,
who
art
in
heaven
Santificado
sea
tu
nombre
Hallowed
be
thy
name
Venga
a
nosotros
tu
reino
Thy
kingdom
come
Hágase
su
voluntad
aquí
en
la
tierra
Thy
will
be
done,
on
earth
Como
en
el
cielo
As
it
is
in
heaven
Danos
hoy
nuestro
pan
de
cada
día
Give
us
this
day
our
daily
bread
Perdona
nuestras
ofensas
Forgive
us
our
trespasses
Como
también
nosotros
perdonamos
As
we
forgive
those
A
los
que
nos
ofenden
Who
trespass
against
us
No
nos
dejes
caer
en
la
tentación
Lead
us
not
into
temptation
Y
líbranos
del
mal
But
deliver
us
from
evil
Voy
a
seguir
humilde
I
will
remain
humble
Igual
como
lo
era
antes
Just
like
I
was
before
Que
no
tenia
nada
y
mírame
ahora
When
I
had
nothing,
and
look
at
me
now
Gracias
a
dios
estoy
adelante
Thank
God
I'm
getting
ahead
(Porque
yo
soy
humilde...)
(Because
I
am
humble...)
Bendice
a
mi
familia
Bless
my
family
(Humilde
de
corazón)
(Humble
from
the
heart)
Bendice
a
mis
amigos
muertos
Bless
my
dead
friends
(Humilde
de
corazón)
(Humble
from
the
heart)
Bendice
a
mis
amigos
vivos
Bless
my
living
friends
(Humilde
de
corazón)
(Humble
from
the
heart)
Porque
ellos
non
saben
cuando
alguien
los
traicionara
Because
they
don't
know
when
someone
will
betray
them
Bendice
a
los
que
me
odian
Bless
those
who
hate
me
Bendice
a
los
que
me
aman
Bless
those
who
love
me
Bendice
a
los
que
critican
lo
que
hago
Bless
those
who
criticize
what
I
do
Bendice
a
mi
hijo
señor
Bless
my
son,
Lord
Cuidadlo
igual,
amale
mucho
Take
care
of
him
the
same
way,
love
him
a
lot
Y
bendíceme
a
mi
And
bless
me
Y
ayúdame
a
encontrar
el
camino
correcto
And
help
me
find
the
right
path
Para
no
fallar
So
I
don't
fail
Bendice
a
todos
mis
fanáticos
del
mundo
Bless
all
my
fans
around
the
world
Bendice
también
a
todos
los
hackers
Bless
all
the
hackers
too
A
todos
los
que
me
critican
To
all
who
criticize
me
Bendice
también
a
los
colegas
del
genero
Bless
also
the
colleagues
in
the
genre
Que
han
tentado
contra
mi
y
no
les
ha
salido
Who
have
tried
to
go
against
me
and
have
not
succeeded
Este
es
mi
testimonio
de
la
vida
real
This
is
my
real-life
testimony
Esta
va
departe
mía
para
todos
ustedes
This
is
from
me
to
all
of
you
Para
que
crean
conciencia
To
raise
awareness
Yo
salí
del
barrio
también
I
came
from
the
ghetto
too
Y
he
visto
como
hermanos
míos
And
I've
seen
how
my
brothers
Que
comiendo
del
mismo
plato
Who
ate
from
the
same
plate
Se
han
matado
unos
a
los
otros
Have
killed
each
other
Muñequita
siempre
te
recordaremos
Muñequita,
we
will
always
remember
you
He
visto
como
en
mi
Puerto
Rico
I've
seen
how
in
my
Puerto
Rico
Sigue
muriendo
gente
cada
día
People
keep
dying
every
day
Por
cuestión
de
maltrato,
violencia,
tiroteos...
Due
to
abuse,
violence,
shootings...
Mi
gente,
¿hasta
dónde
vamos
a
llegar?
My
people,
how
far
are
we
going
to
go?
Díganme
ustedes
You
tell
me
Esto
tiene
que
parar
This
has
to
stop
Hay
que
buscarle
dedo
We
have
to
find
a
solution
Que
Dios
me
los
bendiga
May
God
bless
you
all
Y
espero
que
no
simplemente
And
I
hope
that
you
don't
simply
La
cambien
cuando
la
escuchen
Change
it
when
you
hear
it
Sino
que
le
presten
atención
But
pay
attention
to
it
Oye
pana
mio
Hey,
my
friend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benitez-hiraldo Jesus Manuel, Reyes-rosado Carlos Efren, Perez Marcos Gerardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.