Farruko feat. Lenier - La Bendición - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Farruko feat. Lenier - La Bendición




La Bendición
The Blessing
Oh, no
Oh, no
Oh, no
Oh, no
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
¿Qué e′ lo que dice' Lenier?
What are you saying, Lenier?
Me dicen que ando de fiesta, así soy yo
They tell me I'm partying, that's how I am
Que si me tomo un trago, que si me tomo dos
That if I have a drink, that if I have two
Que si me gasto el dinero de lunes a domingo (¡Farru!)
That if I spend money from Monday to Sunday (Farru!)
A no me importa porque tengo un millón de amigos
I don't care because I have a million friends
Que todos mis problemas yo me lo′ bebo en un shot de tequila
That I drink all my problems away in a shot of tequila
Senta'o en una barra, así yo me vivo la vida
Sitting at a bar, that's how I live life
Con la bendición de Dios, que me cuida de arriba
With the blessing of God, who watches over me from above
Uno' me dicen que pare y otro′ me dicen que siga
Some tell me to stop and others tell me to keep going
Ay, yo no pararé (no pararé)
Oh, I won't stop (I won't stop)
Voy a seguir gozando, que aquí se vive una sola vez
I'm going to keep enjoying myself, because you only live once
(Qué maldito humo, coño)
(What damn smoke, damn)
Ay, yo no pararé (no pararé)
Oh, I won't stop (I won't stop)
Yo vo′a seguir rumbeando hasta que se me cansen los pie' (hoy se bebe)
I'm going to keep partying until my feet get tired (drink up today)
Que suenen los metale′
Let the metals sound
Vámono'
Let's go
Tenemo′ al mundo bailando
We have the world dancing
Qué maldito clásico
What a damn classic
We do this everyday
We do this everyday
Alex Lima
Alex Lima
Chino
Chino
Most Winning
Most Winning
Esto e' una salsa spicy
This is a spicy salsa
Pa′ to' eso' tiger, to′ esa′ mami chula', normal (¡Farru!)
For all those tigers, all those hot mamas, normal (Farru!)
Yo me muero así
I would die like this
Porque yo soy así
Because I am like this
A me gusta la calle y las mujere′ me hacen feli'
I like the street and women make me happy
Yo seimpre ando de fiesta, bebiendo Roma
I'm always partying, drinking rum
Vacilando, sabe′ cómo somo'
Having fun, you know how we are
A no me importa lo que piense′ de
I don't care what you think of me
Yo ando en la mía por ahí desacata'o
I'm doing my thing out there, unfazed
Me quiere to' el mundo y me meto pa′ to′ lao'
The whole world loves me and I get into everything
Con la hookah prendía′ y par de trago' volao′
With the hookah lit and a couple of drinks gone
no conoce' mi story ni lo que yo he pasa′o (¿por qué?)
You don't know my story or what I've been through (why?)
En la vida, te da sorpresas
In life, it gives you surprises
Sorpresas te da la vida (¿qué, qué?)
Surprises life gives you (what, what?)
Que el que la hace, siempre la paga
That whoever does it, always pays for it
Recuerda que el mundo gira
Remember that the world turns
Ay, yo, ay yo, no pararé (no pararé)
Oh, I, oh I, won't stop (I won't stop)
Yo voy a seguir gozando, que aquí se vive una sola vez
I'm going to keep enjoying myself, because you only live once
(Qué maldito humo, coño)
(What damn smoke, damn)
Ay, yo, no pararé (no pararé)
Oh, I, won't stop (I won't stop)
Yo vo'a seguir rumbeando hasta que se me cansen los pie'
I'm going to keep partying until my feet get tired
Y to′ lo′ que me den (los que me den)
And all that they give me (those who give me)
Que me lo den en vida (dímelo, Yanko)
Let them give it to me in life (tell me, Yanko)
Que me lo den, que me lo den (Mayito)
Let them give it to me, let them give it to me (Mayito)
Que me lo den en vida
Let them give it to me in life
Zumba, a no me regalen flore' ni me lloren todavía
Zumba, don't give me flowers or cry for me yet
(Yo no me he muerto)
(I'm not dead yet)
Que me lo den, que me lo den (que me lo den)
Let them give it to me, let them give it to me (let them give it to me)
Que me lo den en vida (vamo′ al mambo)
Let them give it to me in life (let's go to the mambo)
Que esto e' un ratico abajo
This is a little while down
Esto e′ un ratico arriba
This is a little while up
Que me lo den, que me lo den
Let them give it to me, let them give it to me
Que me lo den en vida
Let them give it to me in life





Writer(s): Michael Calderon, Keriel Quiroz, Albaro Lennier Mesa, Marcos G. Perez, Carlos Efren Reyes Rosado, Alejandro Lima, Franklin Martinez, Axel Rafael Quezada Fulgencio, Jose Carlos Garcia, Mauro Silvino Bertran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.