Paroles et traduction Faruk K - Sevda Durakları
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevda Durakları
Остановки любви
Kalbimi
soküp
yollara
atip
Вырвав
сердце
и
бросив
его
на
дорогу,
Sen
uyurken
Cekip
gittim
Пока
ты
спала,
я
ушёл.
İcim
Rahat
senin
için
Мне
спокойно
за
тебя,
Benim
icin
en
dogruyu
sectim
Я
выбрал
для
нас
то,
что
будет
лучше.
Beni
tani
gor
ve
konuş
Узнай
меня,
увидь
и
поговори
со
мной,
Halimi
sor
karsilasirsak
Спроси,
как
я,
если
мы
встретимся,
İnan
herkes
aglayacak
biz
birgun
kavusursak
Поверь,
все
будут
плакать,
когда
мы
воссоединимся.
Yanar
bu
sevda
duraklari
Горят
эти
остановки
любви,
Yanar
bu
askin
sokaklari
Горят
эти
улицы
нашей
любви.
Biterse
bitsin
gunun
birinde
Если
и
закончится,
то
однажды,
Bulusur
elbet
dudaklarim
Мои
губы
обязательно
встретятся
(с
твоими).
Seni
seve
seve
ayrildim
ben
Я
ушёл,
любя
тебя,
Seni
ope
ope
Ayrildim
ben
Я
ушёл,
целуя
тебя.
Başka
şansim
yoktu
Affet
У
меня
не
было
другого
выбора,
прости,
Adini
diye
diye
ölecegim
ben
Я
умру,
повторяя
твоё
имя.
Seni
seve
seve
ayrildim
ben
Я
ушёл,
любя
тебя,
Seni
ope
ope
Ayrildim
ben
Я
ушёл,
целуя
тебя.
Başka
şansim
yoktu
Affet
У
меня
не
было
другого
выбора,
прости,
Adini
diye
diye
ölecegim
ben
Я
умру,
повторяя
твоё
имя.
BY
O.L.C.A.Y.T.O
63
BY
O.L.C.A.Y.T.O
63
Kalbimi
soküp
yollara
atip
Вырвав
сердце
и
бросив
его
на
дорогу,
Sen
uyurken
Cekip
gittim
Пока
ты
спала,
я
ушёл.
İcim
Rahat
senin
için
Мне
спокойно
за
тебя,
Benim
icin
en
dogruyu
sectim
Я
выбрал
для
нас
то,
что
будет
лучше.
Beni
tani
gör
ve
konuş
Узнай
меня,
увидь
и
поговори
со
мной,
Halimi
sor
karsilasirsak
Спроси,
как
я,
если
мы
встретимся,
İnan
herkes
aglayacak
biz
birgün
kavusursak.
Поверь,
все
будут
плакать,
когда
мы
воссоединимся.
Yanar
bu
sevda
duraklari
Горят
эти
остановки
любви,
Yanar
bu
askin
sokaklari
Горят
эти
улицы
нашей
любви.
Biterse
bitsin
gunun
birinde
Если
и
закончится,
то
однажды,
Buluşur
elbet
dudaklarim
Мои
губы
обязательно
встретятся
(с
твоими).
Seni
seve
seve
ayrildim
ben
Я
ушёл,
любя
тебя,
Seni
ope
ope
Ayrildim
ben
Я
ушёл,
целуя
тебя.
Başka
şansim
yoktu
Affet
У
меня
не
было
другого
выбора,
прости,
Adini
diye
diye
oleceğim
ben
Я
умру,
повторяя
твоё
имя.
Seni
seve
seve
ayrildim
ben
Я
ушёл,
любя
тебя,
Seni
öpe
öpe
Ayrildim
ben
Я
ушёл,
целуя
тебя.
Başka
şansim
yoktu
Affet
У
меня
не
было
другого
выбора,
прости,
Adini
diye
diye
ölecegim
ben
Я
умру,
повторяя
твоё
имя.
Seni
seve
seve
ayrildim
ben
Я
ушёл,
любя
тебя,
Seni
öpe
öpe
Ayrildim
ben
Я
ушёл,
целуя
тебя.
Başka
şansim
yoktu
Affet
У
меня
не
было
другого
выбора,
прости,
Adini
diye
diye
ölecegim
ben
Я
умру,
повторяя
твоё
имя.
Seni
seve
seve
ayrildim
ben
Я
ушёл,
любя
тебя,
Seni
öpe
öpe
Ayrildim
ben
Я
ушёл,
целуя
тебя.
Başka
şansim
yoktu
Affet
У
меня
не
было
другого
выбора,
прости,
Adini
diye
diye
ölecegim
ben
Я
умру,
повторяя
твоё
имя.
Seni
seve
seve
ayrildim
ben
Я
ушёл,
любя
тебя,
Seni
öpe
öpe
Ayrildim
ben
Я
ушёл,
целуя
тебя.
Başka
şansim
yoktu
Affet
У
меня
не
было
другого
выбора,
прости,
Adini
diye
diye
ölecegim
ben
Я
умру,
повторяя
твоё
имя.
BY
O.L.C.A.Y.T.O
63
BY
O.L.C.A.Y.T.O
63
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Faruk Kurukaya, Demir Sude Bilge
Album
Enerji
date de sortie
23-03-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.