Paroles et traduction Faruz Feet feat. DJ Sonicko - Turbulencia
Turbulencia
Турбулентность
Kid
kong...
Music
Кид
конг...
Музыка
Soy
lo
peor
que
le
pudo
pasar
a
su
hija
Я
- худшее,
что
могло
случиться
с
твоей
дочерью
Se
lo
dije
en
la
cena
el
tenía
la
mirada
fija
Я
сказал
это
за
ужином,
его
взгляд
был
неподвижен
Prefiero
ser
honesto
a
que
la
hipocresía
me
rija
Я
предпочитаю
честность,
пусть
лицемерным
я
буду
признан
Yo
solo
soy
del
rap
es
lo
único
que
me
asortija
y,
fuck
Я
только
из
рэпа,
это
единственное,
что
меня
устраивает
и,
черт
Me
corrieron
como
Jazz
de
la
casa
de
Will
Меня
выгнали
туда,
как
Джаза
из
дома
Уилла
Termino
de
grabar
y
queda
caliente
la
trill
Как
только
запишу,
меня
охватывает
триллер
Ahí
dice
no
tocar
prohibido
el
uso
infantil
Там
написано:
не
касаться,
проход
детям
запрещен
Yo
me
voy
a
manejar
por
la
verga
es
mi
carril
Я
буду
вести
себя
как
стервец,
это
моя
полоса
Tú
dale
REC
y
les
enseño
de
que
trata
Ты
даешь
возможность
рассмотреть
все
Es
el
humo
flotando
las
pupilas
se
dilatan
Дым
клубится,
зрачки
расширяются
Tú
que
presumes
visitas
yo
te
hago
una
no
muy
grata
Ты
хвалишься
визитами,
а
я
покажу
тебе
не
очень
приятный
Pa'
enseñarte
que
hierro
muere
a
quien
hierro
(sshh)
Чтобы
показать
тебе,
что
железо
убивает
железо
(ссш)
Es
Faruz
Feet
lo
que
estas
escuchando
Это
Faruz
Feet
то,
что
ты
слушаешь
Mi
mejor
concierto
lo
hice
estándome
duchando
Мой
лучший
концерт
был,
когда
я
принимал
душ
No
hay
de
otra
aquí
se
sube
si
es
luchando
Нет
другого
выхода,
здесь
поднимаются
в
бой
Quita
esa
música
los
oídos
me
estas
serruchando
y
no
puedo
más
Убери
эту
музыку,
ты
мне
уши
пилишь
и
я
больше
не
могу
Me
gustaría
pensar
que
no
te
fuiste
un
día
Мне
бы
хотелось
думать,
что
ты
не
пошла
в
тот
день
Que
no
fue
imaginaria
toda
esta
melancolía
Что
вся
эта
меланхолия
мне
не
привиделась
Recuerdo
tu
poca
fe
mostrada
como
tú
solías
Я
помню
твою
слабую
веру,
которую
ты
показывала,
как
и
раньше
A
veces
te
ríes
de
lo
que
algún
día
te
dolía
Иногда
ты
смеешься
над
тем,
что
когда-то
тебя
ранило
No
siempre
es
así
aún
me
sangran
los
piquetes
Но
не
всегда,
меня
все
еще
ранят
укусы
El
plato
estaba
vacío
y
otros
dándose
un
filete
primo
Тарелка
была
пустой,
а
другие
ели
филе,
дорогой
Pues
¿que
pasó
ya
se
te
acabo
el
billete?
Что
случилось,
у
тебя
кончились
деньги?
Todo
se
resume
en
cuanto
sacas
cuanto
metes
Все
сводится
к
тому,
сколько
ты
тратишь
и
сколько
получаешь
Esto
es
rap
duro
del
que
ya
nadie
hace
Это
настоящий
рэп,
который
никто
больше
не
делает
Por
que
la
industria
dice
que
esto
ya
a
nadie
complace
Потому
что
индустрия
говорит,
что
это
больше
никому
не
интересно
Prefieren
que
se
monten
repitiendo
cuatro
frases
Они
предпочитают,
чтобы
люди
повторяли
четыре
фразы
Yo
no
podría
nunca
no
me
gustan
los
disfraces
Я
никогда
не
смог
бы
этого
сделать,
я
не
люблю
маскироваться
A
mi
me
gusta
el
hip
hop
Мне
нравится
хип-хоп
Lo
hacíamos
por
amor,
por
diversión,
nunca
por,
por,
por
pose
Мы
делали
это
из
любви,
ради
удовольствия,
никогда
из-за
позы
Lo
hacíamos
por
amor,
por
diversión,
nunca
por,
por,
por
pose
Мы
делали
это
из
любви,
ради
удовольствия,
никогда
из-за
позы
Si
fui
coronado
un
Rey,
no
fue
solo
por
cumplidos
Если
меня
короновали
королем,
то
не
только
из-за
комплиментов
He
visto
más
de
un
compa
dejar
sus
sueños
por
una
ruca
Я
видел,
как
много
товарищей
бросили
свои
мечты
из-за
девчонки
Dejar
sus
amistades
papi
eso
no
lo
hagas
nunca
Бросили
своих
друзей,
дорогой,
никогда
так
не
делай
O
vas
a
terminar
como
quien
conmigo
quería
trifulca
Или
ты
закончишь,
как
тот,
кто
хотел
драки
со
мной
Al
igual
que
en
la
prepa
deje
su
carrera
trunca
Как
в
школе,
бросил
свою
карьеру
Y
no
es
mi
culpa
si
estamos
sonando
И
это
не
моя
вина,
если
мы
звучим
No
me
llega
tu
mensaje
como
al
ir
volando
Твое
сообщение
не
доходит
до
меня,
как
будто
я
лечу
Aveces
una
turbulencia
estoy
cruzando
Иногда
я
попадаю
в
турбулентность
Pero
aterrizo
y
les
enseño
quien
va
al
mando
Но
я
приземляюсь
и
показываю
им,
кто
здесь
главный
Estamos
desbordando
pero
no
es
Mbappé
en
Francia
Мы
выходим
из
берегов,
но
это
не
Мбаппе
во
Франции
Pregunto
que
divierte
y
es
que
así
acaba
la
gracia
Я
спрашиваю,
что
развлекает,
и
на
этом
веселье
заканчивается
Hay
quien
te
subestima
aprende
a
jugar
con
audacia
Есть
те,
кто
тебя
недооценивает,
учись
играть
смело
¿Eres
jefe
o
el
chalan?
solo
hay
dos
cosas
por
desgracia
Ты
начальник
или
подчинённый?
К
сожалению,
есть
только
два
варианта
Papá
decía
estudia
pa'
no
lastimas
tus
manos
Папа
говорил,
учись,
чтобы
не
поранить
руки
Yo
quería
hacer
el
bien
y
terminé
como
un
villano
Я
хотел
сделать
добро,
но
стал
злодеем
Sé
que
las
que
más
mienten
son
las
del
abdomen
plano
Я
знаю,
что
те,
кто
больше
всех
лжет,
это
те,
у
кого
живот
плоский
Mientras
más
logros
es
que
más
gente
restamos
¿por
qué
será?
Чем
больше
достижений,
тем
меньше
у
нас
остается
людей,
почему
так?
Pues
vinieron
del
mismo
lado
Потому
что
они
пришли
с
одной
стороны
Vieron
tu
potencial
y
en
vez
de
haberte
apoyado
Они
увидели
твой
потенциал
и
вместо
того,
чтобы
тебя
поддержать
Comienzan
las
envidias
y
esos
rollos
tan
humanos
Начинается
зависть
и
вся
эта
человеческая
чепуха
Solo
hice
lo
que
tuve
yo
diré
el
día
que
subamos
y
descanse
en
paz
Я
сделал
только
то,
что
должен
был,
я
скажу
в
тот
день,
когда
мы
поднимемся
и
я
успокоюсь
O
no
descanse
por
las
cosas
malas
Или
не
буду
я
успокаиваться
из-за
плохих
дел
Yo
no
quería
solo
se
oían
casquillos
de
las
balas
Я
не
хотел,
просто
слышал
звуки
пуль
Dicen
que
lo
leales
están
en
las
buenas
y
malas
Говорят,
что
верные
друзья
в
радости
и
в
горе
Pues
ya
he
tenido
de
las
dos
y
quedé
solo
en
esta
sala
Я
уже
испытал
и
то,
и
другое,
и
я
остался
один
в
этой
комнате
Soy,
soy,
soy,
soy
mi
propia
ga,
ga,
gang
Я,
я,
я,
я
моя
собственная
банда
Lo
hacíamos
por
amor,
por
diversión,
nunca
por,
por,
por
pose
Мы
делали
это
из
любви,
ради
удовольствия,
никогда
из-за
позы
Lo
hacíamos
por
amor,
por
diversión,
nunca
por,
por,
por
pose
Мы
делали
это
из
любви,
ради
удовольствия,
никогда
из-за
позы
Si
fui
coronado
un
Rey,
no
fue
solo
por
cumplidos.
Если
меня
короновали
королем,
то
не
только
из-за
комплиментов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Faruz Feet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.