Faruz Feet - Mi Palabra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Faruz Feet - Mi Palabra




Mi Palabra
My Word
Recuerda que todo lo que digas
Remember that everything you say
Podrá ser usado en tu contra
Can and will be used against you
Mira...
Look...
Intentar tener la razón, cuando no la tienes
Trying to be right, when you're not
Subir el tono de la discusión, hasta causar un daño
Raising your voice in the argument, until you cause harm
Las palabras lastiman, no imaginas el tamaño
Words hurt, you can't imagine the extent
Si lo digo es por que lo he hecho a nadie engaño ¿Y ahora que?
If I say it, it's because I've done it, I'm not fooling anyone, so what now?
Pues ya no me queda más que tomar mis maletas
Well, I have nothing left but to pack my bags
Ropa vieja, tenis sucios de recuerdos va repleta
Old clothes, dirty sneakers full of memories
Y es que tu animo depende del dinero en tu tarjeta
And your mood depends on the money in your card
Las palabras traen peso y el silencio se interpreta
Words carry weight and silence is interpreted
Como que ya no quieren saber nada, que situación
Like they don't want to know anything anymore, what a situation
Yo vi el avión caer en picada, era mi intención
I saw the plane nosedive, it was my intention
Ahora estoy por otra lada en mi condición
Now I'm on the other side, in my condition
Cuando todo se calme es cuando buscas solución
When everything calms down, that's when you look for a solution
Pero tu no eres el centro no todo de ti depende
But you're not the center, not everything depends on you
Ahora que bajas la guardia, el teléfono no atienden
Now that you lower your guard, they don't answer the phone
De amigos de familia te desprendes
You detach from friends and family
Un café instantáneo y en el frio de la noche es cuando aprendes
An instant coffee in the cold of the night is when you learn
Lead the with words
Lead with words
No evil intent have a sin
No evil intent, have a sin
Belive in the word, peep my words
Believe in the word, peep my words
Ten cuidado, la muerte es cruel y fría
Be careful, death is cruel and cold
Por eso se respeta
That's why it's respected
Lead the with words
Lead with words
No evil intent have a sin
No evil intent, have a sin
Belive in the word, peep my words
Believe in the word, peep my words
Ten cuidado, la muerte es cruel y fría
Be careful, death is cruel and cold
Por eso se respeta
That's why it's respected
Lo frio de las calles, la ilusión del hampa
The cold of the streets, the illusion of the underworld
Va más allá de tus nike y la visión de trampa
Goes beyond your Nikes and the vision of the trap
Los que sabemos le guardamos un respeto
Those of us who know, we have respect for it
Tu darías todo por entrar y otros por salir del ghetto
You would give anything to get in and others to get out of the ghetto
Cuando me expreso de algún arma en algún tema
When I express myself about a weapon in a song
Más de uno que me sigue comprará una sin problemas
More than one who follows me will buy one without problems
Sin saber ni como se usa, solo es pa′ la foto
Without even knowing how to use it, it's just for the photo
Para hacerse el malote hasta que algun día de con otro
To act tough until one day they run into someone else
Y ¡Boom! Muerte por pandillas, muerte por el narco
And Boom! Death by gangs, death by drugs
Sin educación te va a llamar un día ese barco
Without education, that boat will call you one day
Que hipócrita si yo he dicho que yo deje la escuela
How hypocritical if I've said that I dropped out of school
Y que asi corone, ¿Ves el peso que esto lleva?
And that I made it, do you see the weight that this carries?
Aunque así haya sido el mensaje no es correcto
Even though that's how it was, the message is not right
Yo rapeo lo que he vivido y no me importa si conecto
I rap about what I've lived and I don't care if I connect
Y asi pegue con mi música aunque me tarde mas tiempo
And even if it takes me longer to make it with my music
Pues lo bueno siempre tarda yo soy el mejor ejemplo
Because good things take time, I'm the best example
Palabras tienen peso, veo como el dinero asciende
Words have weight, I see how money ascends
Pero hablo de otro peso que ni el dinero trasciende
But I'm talking about another weight that not even money transcends
No creas todo lo que venden
Don't believe everything they sell
Que viendo un cuerpo desangrando en el frio de la noche es cuando aprendes
Seeing a body bleeding in the cold of the night is when you learn
Lead the with words
Lead with words
No evil intent have a sin
No evil intent, have a sin
Belive in the word, peep my words
Believe in the word, peep my words
Ten cuidado, la muerte es cruel y fría
Be careful, death is cruel and cold
Por eso se respeta
That's why it's respected
Lead the with words
Lead with words
No evil intent have a sin
No evil intent, have a sin
Belive in the word, peep my words
Believe in the word, peep my words
Ten cuidado, la muerte es cruel y fría
Be careful, death is cruel and cold
Por eso se respeta.
That's why it's respected.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.