Paroles et traduction Farzad Farzin - Eteraf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
تو
که
چشمای
قشنگت
خونه
صدتا
ستارست
В
твоих
прекрасных
глазах
сияют
сотни
звезд,
تو
که
لبخند
طلاییت
واسه
من
عمر
دوبارست
Твоя
золотая
улыбка
– для
меня
вторая
жизнь.
بدجوری
دیوونه
تم
من
فکر
نکن
این
اعترافه
Я
безумно
влюблен
в
тебя,
не
думай,
что
это
просто
признание,
همیشه
نبودن
تو
کرده
این
دلو
کلافه
Твое
отсутствие
всегда
изводит
мое
сердце.
بدجوری
بهم
میریزه
منو
گاهی
اتفاقی
Ты
так
сильно
меня
смущаешь,
иногда
случайно,
تو
اگه
نباشی
از
من
نمیمونه
چیزی
باقی
Если
тебя
не
будет
рядом,
от
меня
ничего
не
останется.
بدجوری
بهم
میریزه
منو
گاهی
اتفاقی
Ты
так
сильно
меня
смущаешь,
иногда
случайно,
تو
اگه
نباشی
از
من
نمیمونه
چیزی
باقی
Если
тебя
не
будет
рядом,
от
меня
ничего
не
останется.
بدجوری
دیوونه
تم
من
تشنه
م
تشنه
ی
بارون
Я
безумно
влюблен
в
тебя,
я
жажду,
жажду
дождя,
چقدر
از
دریا
ما
دوریم
بی
گناهیم
هر
دوتامون
Как
далеко
мы
от
моря,
но
оба
мы
невинны.
منکه
اسمون
نبودم
اما
عشق
تو
یه
باغه
Я
не
небо,
но
твоя
любовь
– это
сад,
سرزنش
نکن
دلم
رو
بخدا
اون
بیگناهه
Не
вини
мое
сердце,
клянусь,
оно
невинно.
بدجوری
بهم
میریزه
منو
گاهی
اتفاقی
Ты
так
сильно
меня
смущаешь,
иногда
случайно,
تو
اگه
نباشی
از
من
نمیمونه
چیزی
باقی
Если
тебя
не
будет
рядом,
от
меня
ничего
не
останется.
بدجوری
بهم
میریزه
منو
گاهی
اتفاقی
Ты
так
сильно
меня
смущаешь,
иногда
случайно,
تو
اگه
نباشی
از
من
نمیمونه
چیزی
باقی
Если
тебя
не
будет
рядом,
от
меня
ничего
не
останется.
تو
که
چشمای
قشنگت
خونه
صدتا
ستارست
В
твоих
прекрасных
глазах
сияют
сотни
звезд,
تو
که
لبخند
طلاییت
واسه
من
عمر
دوبارست
Твоя
золотая
улыбка
– для
меня
вторая
жизнь.
بدجوری
دیوونه
تم
من
فکر
نکن
این
اعترافه
Я
безумно
влюблен
в
тебя,
не
думай,
что
это
просто
признание,
همیشه
نبودن
تو
کرده
این
دلو
کلافه
Твое
отсутствие
всегда
изводит
мое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.