Farzad - Santa Fe Nights - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Farzad - Santa Fe Nights




Santa Fe Nights
Ночи Санта-Фе
آقا محمد خان سلام آقا محمد خان سلام
Ага Мохаммад Хан, приветствую, Ага Мохаммад Хан, приветствую,
من لطف علی خان شمام من لطف علی خان شمام
Я Лютф Али Хан, пред тобой, я Лютф Али Хан, пред тобой.
آقا محمد خان سلام آقا محمد خان سلام
Ага Мохаммад Хан, приветствую, Ага Мохаммад Хан, приветствую,
من لطف علی خان شمام من لطف علی خان شمام
Я Лютф Али Хан, пред тобой, я Лютф Али Хан, пред тобой.
آقا محمد خان سلام آقایه دور از اتهام
Ага Мохаммад Хан, приветствую, господин, чистый от подозрений,
پشت تو دنباله خدام شاهی شما و من غلام
Я за тобой, как пес, шагай, ты мой шах, я твой раб, знай.
آقا محمد خان سلام آقا محمد خان سلام
Ага Мохаммад Хан, приветствую, Ага Мохаммад Хан, приветствую,
حرف از من آسون میکشی دنیامو به خون میکشی
Ты легко меня губишь, всю мою жизнь рушишь,
ما غربتیارو واسه اینه به تهرون میکشی
Нас, чужаков, ты в Тегеран, тащишь, словно караван.
آقا محمد خان سلام آقا محمد خان سلام
Ага Мохаммад Хан, приветствую, Ага Мохаммад Хан, приветствую,
آقا محمد خان سلام من لطف علی خان شمام
Ага Мохаммад Хан, приветствую, я Лютф Али Хан, пред тобой.
من حاکمه شیرازی ام
Я - правитель Шираза,
بازم به صلابم بکش چون من به مرگم راضیم
Убей меня, я согласен, ведь моя смерть прекрасна.
آقا محمد خان بدم آتیش به دنیاتون زدم
Ага Мохаммад Хан, подлец, я спалю твой дворец!
حکم همایونی چیه من لطف علیه مرتدم
Каков же царский указ? Я - Лютф Али, вероотступник, сейчас.
چی خواب میبینی برام
Что тебе снится во сне?
آقا محمد خان سلام
Ага Мохаммад Хан, приветствую тебе.
آقا محمد خان سلام من لطف علی خان شمام
Ага Мохаммад Хан, приветствую, я Лютф Али Хан, пред тобой.
چشمامو در آوردیو قدرت به دست اوردیو ناموسه مارو بردیو آقا محمد خان سلام
Ты выколол мне очи, захватил трон, ты очень могуч, забрал наших женщин, ты неумолим, Ага Мохаммад Хан, приветствую.
آقا محمد خان سلام آقا محمد خان سلام
Ага Мохаммад Хан, приветствую, Ага Мохаммад Хан, приветствую,
من لطف علی خان شمام من لطف علی خان شمام
Я Лютф Али Хан, пред тобой, я Лютф Али Хан, пред тобой.
آقا محمد خان سلام آقا محمد خان سلام
Ага Мохаммад Хан, приветствую, Ага Мохаммад Хан, приветствую,
من لطف علی خان شمام من لطف علی خان شمام
Я Лютф Али Хан, пред тобой, я Лютф Али Хан, пред тобой.
آقا محمد خان سلام آقا محمد خان سلام
Ага Мохаммад Хан, приветствую, Ага Мохаммад Хан, приветствую,
من لطف علی خان شمام من لطف علی خان شمام
Я Лютф Али Хан, пред тобой, я Лютф Али Хан, пред тобой.
آقا محمد خان کجا آقا محمد خان چرا
Ага Мохаммад Хан, куда, Ага Мохаммад Хан, зачем?
من لطف علی خان شمام من لطف علی خان شمام
Я Лютф Али Хан, пред тобой, я Лютф Али Хан, пред тобой.
تو خواجه ی این سرزمین من خاکه پایه تو همین این کاره دنیارو ببین
Ты - хан этой земли, я - прах у твоих ног, взгляни на этот мир, он дик.
آقا محمد خان سلام من لطف علی خان شمام
Ага Мохаммад Хан, приветствую, я Лютф Али Хан, пред тобой.
سربازه پاک میهنم طوق شما رو گردنم هر جا که گفتی بردنم
Я - гордый сын своей страны, на шее твоей петли, куда скажешь, туда вели.
دستامو کندی از تنم اینجا به دستور شما روما تمرکز میکنن
Руки мои ты отсёк, здесь, по твоему приказу, на Восток, римляне сосредоточились, как смог.
اصطبلبوناتون به ما دائم تعرض میکنن
Твои конюхи на нас постоянно нападают, нас унижают.
آقا محمد خان سلام آقا محمد خان سلام
Ага Мохаммад Хан, приветствую, Ага Мохаммад Хан, приветствую,
حالا که از وقت خوشم دست تو افتاده زمان
Теперь, когда мое счастливое время в твоих руках, время тикает, как вода в песках.
آقا محمد خان امان آقا محمد خان امان
Ага Мохаммад Хан, пощады, Ага Мохаммад Хан, пощады.
آقا محمد خان سلام آقا محمد خان سلام
Ага Мохаммад Хан, приветствую, Ага Мохаммад Хан, приветствую,
من لطف علی خان شمام من لطف علی خان شمام
Я Лютф Али Хан, пред тобой, я Лютф Али Хан, пред тобой.
آقا محمد خان کجا آقا محمد خان چرا
Ага Мохаммад Хан, куда, Ага Мохаммад Хан, зачем?
من لطف علی خان شمام من لطف علی خان شمام
Я Лютф Али Хан, пред тобой, я Лютф Али Хан, пред тобой.





Writer(s): louie shelton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.