Paroles et traduction Farzin - Engar Nah Engar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Engar Nah Engar
Never again
الهی
که
یه
عمر
عذاب
ببینی
May
you
suffer
for
all
eternity
منو
دیگه
مگر
به
خواب
ببینی
May
I
never
see
you
again,
even
in
my
dreams
گمون
نکن
دیگه
برای
عشقت
Don't
think
your
love
will
ever
again
بازم
منو
خونه
خراب
ببینی
Tear
my
home
apart
انگار
نه
انگار
که
نگاری
داشتم
As
if
I
never
had
a
beloved
مثل
تو
یار
با
وفایی
داشتم
A
loyal
companion
like
you
انگار
نه
انگار
ای
دل،
انگار
نه
انگار
As
if
it
means
nothing
to
you,
oh
my
heart,
as
if
it
means
nothing
انگار
نه
انگار
ای
دل،
انگار
نه
انگار
As
if
it
means
nothing
to
you,
oh
my
heart,
as
if
it
means
nothing
اگه
دلم
بهونتو
بگیره
یا
که
سراغ
خونتو
بگیره
If
I
find
myself
missing
you
or
seeking
your
abode
من
اونو
از
تو
سینه
در
میارم
I'll
tear
you
from
my
breast
به
جای
دل
یه
تخت
سنگ
میذارم
I'll
place
a
stone
heart
in
its
place
به
جای
دل
یه
تخت
سنگ
میذارم
I'll
place
a
stone
heart
in
its
place
انگار
نه
انگار
که
نگاری
داشتم
As
if
I
never
had
a
beloved
مثل
تو
یار
با
وفایی
داشتم
A
loyal
companion
like
you
انگار
نه
انگار
ای
دل،
انگار
نه
انگار
As
if
it
means
nothing
to
you,
oh
my
heart
انگار
نه
انگار
ای
دل،
انگار
نه
انگار
As
if
it
means
nothing
to
you,
oh
my
heart
وعده
فردا
رو
شنیدن
بسه
Enough
of
waiting
for
tomorrow's
promise
در
پی
آرزو
دویدن
بسه
Enough
of
chasing
dreams
به
انتظار
وصل
او
نشستن
Enough
of
sitting
in
anticipation
of
our
reunion
به
های
های
گریه
کردن
بسه
Enough
of
weeping
and
wailing
انگار
نه
انگار
که
نگاری
داشتم
As
if
I
never
had
a
beloved
مثل
تو
یار
با
وفایی
داشتم
A
loyal
companion
like
you
انگار
نه
انگار
ای
دل،
انگار
نه
انگار
As
if
it
means
nothing
to
you,
oh
my
heart
انگار
نه
انگار
ای
دل،
انگار
نه
انگار
As
if
it
means
nothing
to
you,
oh
my
heart
الهی
که
یه
عمر
عذاب
ببینی
May
you
suffer
for
all
eternity
منو
دیگه
مگر
به
خواب
ببینی
May
I
never
see
you
again,
even
in
my
dreams
گمون
نکن
دیگه
برای
عشقت
Don't
think
your
love
will
ever
again
بازم
منو
خونه
خراب
ببینی
Tear
my
home
apart
انگار
نه
انگار
که
نگاری
داشتم
As
if
I
never
had
a
beloved
مثل
تو
یار
با
وفایی
داشتم
A
loyal
companion
like
you
انگار
نه
انگار
ای
دل،
انگار
نه
انگار
As
if
it
means
nothing
to
you,
oh
my
heart
انگار
نه
انگار
ای
دل،
انگار
نه
انگار
As
if
it
means
nothing
to
you,
oh
my
heart
اگه
دلم
بهونتو
بگیره
یا
که
سراغ
خونتو
بگیره
If
I
find
myself
missing
you
or
seeking
your
abode
من
اونو
از
تو
سینه
در
میارم
I'll
tear
you
from
my
breast
به
جای
دل
یه
تخت
سنگ
میذارم
I'll
place
a
stone
heart
in
its
place
به
جای
دل
یه
تخت
سنگ
میذارم
I'll
place
a
stone
heart
in
its
place
انگار
نه
انگار
که
نگاری
داشتم
As
if
I
never
had
a
beloved
مثل
تو
یار
با
وفایی
داشتم
A
loyal
companion
like
you
انگار
نه
انگار
ای
دل،
انگار
نه
انگار
As
if
it
means
nothing
to
you,
oh
my
heart
انگار
نه
انگار
ای
دل،
انگار
نه
انگار
As
if
it
means
nothing
to
you,
oh
my
heart
وعده
فردا
رو
شنیدن
بسه
Enough
of
waiting
for
tomorrow's
promise
در
پی
آرزو
دویدن
بسه
Enough
of
chasing
dreams
به
انتظار
وصل
او
نشستن
Enough
of
sitting
in
anticipation
of
our
reunion
به
های
های
گریه
کردن
بسه
Enough
of
weeping
and
wailing
انگار
نه
انگار
که
نگاری
داشتم
As
if
I
never
had
a
beloved
مثل
تو
یار
با
وفایی
داشتم
A
loyal
companion
like
you
انگار
نه
انگار
ای
دل،
انگار
نه
انگار
As
if
it
means
nothing
to
you,
oh
my
heart
انگار
نه
انگار
ای
دل،
انگار
نه
انگار
As
if
it
means
nothing
to
you,
oh
my
heart
انگار
نه
انگار
ای
دل،
انگار
نه
انگار
As
if
it
means
nothing
to
you,
oh
my
heart
انگار
نه
انگار
ای
دل،
انگار
نه
انگار
As
if
it
means
nothing
to
you,
oh
my
heart
انگار
نه
انگار
ای
دل،
انگار
نه
انگار
As
if
it
means
nothing
to
you,
oh
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.