Paroles et traduction Fase - 10 Minutos Más
10 Minutos Más
Ещё 10 минут
Llegó
la
hora
de
irse
Пришло
время
прощаться,
Pero
ninguno
quiere
despedirse
Но
никто
не
хочет
уходить.
No
te
vayas
ya,
solo
diez
minutos
más
Не
уходи
сейчас,
всего
десять
минут
ещё.
Y
cuando
todo
se
desborde
И
когда
всё
закончится,
Recordaremos
esta
noche
Мы
вспомним
эту
ночь.
No
te
vayas
ya,
solo
diez
minutos
más
Не
уходи
сейчас,
всего
десять
минут
ещё.
Y
ahora
el
tiempo
pasa
lento,
es
el
momento
И
теперь
время
течёт
медленно,
это
тот
самый
момент.
Ya
lo
están
diciendo
nuestras
manos,
no
quieren
soltar
Наши
руки
уже
говорят
об
этом,
они
не
хотят
разжиматься.
Y
ahora
siento
el
fuego
dentro,
en
nuestros
besos
И
теперь
я
чувствую
огонь
внутри,
в
наших
поцелуях.
Ya
lo
están
diciendo
nuestros
labios,
no
quieren
parar
Наши
губы
уже
говорят
об
этом,
они
не
хотят
останавливаться.
No
quiero
que
te
vayas,
por
favor
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
прошу.
Hoy
todo
está
perfecto,
tú
y
yo
Сегодня
всё
идеально,
ты
и
я.
Tus
brazos,
los
míos,
aquí
no
hace
frío
Твои
руки,
мои
руки,
здесь
не
холодно.
Y
el
mundo
contigo
es
un
sitio
mejor
И
мир
с
тобой
— лучшее
место.
No
quiero
que
te
vayas,
dímelo
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
скажи
мне,
Que
te
quedas
conmigo,
perdidos
los
dos
Что
ты
останешься
со
мной,
мы
оба
потеряемся
друг
в
друге.
Y
si
no
lo
consigo,
lo
único
que
pido
es
un
poco
más
И
если
у
меня
не
получится,
единственное,
о
чём
я
прошу,
это
ещё
немного.
Solo
diez
minutos
más
Всего
десять
минут
ещё.
Oh
(solo
diez
minutos
más)
О
(всего
десять
минут
ещё)
Vamos
por
carretera
rumbo
a
nuestro
planeta
Мы
едем
по
дороге
к
нашей
планете.
Tengo
prisa,
aquí
hace
frío,
aunque
tienes
razón
Мне
холодно,
я
спешу,
хотя
ты
права.
La
tierra
desde
aquí
se
ve
mejor
Земля
отсюда
выглядит
лучше.
Me
pides
diez
minutos
más,
pero
al
final
siempre
me
quedo
contigo,
siempre
contigo
Ты
просишь
ещё
десять
минут,
но
в
итоге
я
всегда
остаюсь
с
тобой,
всегда
с
тобой.
No
quiero
que
te
vayas,
por
favor
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
прошу.
Hoy
todo
está
perfecto,
tú
y
yo
Сегодня
всё
идеально,
ты
и
я.
Tus
brazos,
los
míos,
aquí
no
hace
frío
Твои
руки,
мои
руки,
здесь
не
холодно.
Y
el
mundo
contigo
es
un
sitio
mejor
И
мир
с
тобой
— лучшее
место.
No
quiero
que
te
vayas,
dímelo
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
скажи
мне,
Que
te
quedas
conmigo,
perdidos
los
dos
Что
ты
останешься
со
мной,
мы
оба
потеряемся
друг
в
друге.
Y
si
no
lo
consigo,
lo
único
que
pido
es
un
poco
más
(un
poco
más)
И
если
у
меня
не
получится,
единственное,
о
чём
я
прошу,
это
ещё
немного
(ещё
немного).
Es
imposible
ignorar,
el
hilo
rojo
siempre
está
Невозможно
игнорировать,
красная
нить
всегда
есть.
El
mismo
que
nos
une
y
que
ahoga
si
me
marcho
y
no
estás
Та
самая,
что
связывает
нас
и
душит,
если
я
уйду,
а
тебя
нет.
Es
hora
de
cuidarnos,
ahora
nos
toca
a
nosotros
Пора
позаботиться
друг
о
друге,
теперь
наша
очередь.
Estuve
roto
pero
junto
a
ti
encajan
mis
trozos
Я
был
сломлен,
но
рядом
с
тобой
мои
осколки
складываются.
Eres
el
amor
de
mi
vida
y
curas
todas
mis
heridas,
nos
lo
merecemos
los
dos
Ты
— любовь
всей
моей
жизни
и
залечиваешь
все
мои
раны,
мы
оба
этого
заслуживаем.
No
quiero
que
te
vayas,
por
favor
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
прошу.
Hoy
todo
está
perfecto,
tú
y
yo
Сегодня
всё
идеально,
ты
и
я.
Tus
brazos,
los
míos,
aquí
no
hace
frío
Твои
руки,
мои
руки,
здесь
не
холодно.
Y
el
mundo
contigo
es
un
sitio
mejor
И
мир
с
тобой
— лучшее
место.
No
quiero
que
te
vayas,
dímelo
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
скажи
мне,
Que
te
quedas
conmigo,
perdidos
los
dos
Что
ты
останешься
со
мной,
мы
оба
потеряемся
друг
в
друге.
Y
si
no
lo
consigo,
lo
único
que
pido
es
un
poco
más
И
если
у
меня
не
получится,
единственное,
о
чём
я
прошу,
это
ещё
немного.
Solo
diez
minutos
más
Всего
десять
минут
ещё.
Solo
diez
minutos
más
(oh
oh)
Всего
десять
минут
ещё
(о-о)
Solo
diez
minutos
más
(oh
oh)
Всего
десять
минут
ещё
(о-о)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fase
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.