Fase - Me miras así - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fase - Me miras así




Me miras así
You look at me like that
Tantas cosas que decirte, y
So many things to tell you, and
Tan pocas palabras que me dejen describirte (describirte)
So few words let me describe you (describe you)
He esperado tanto y, tanto
I've waited so long and so much
Busco la manera para hacerlo con cuidado
I look for the way to do it carefully
Cuando me miras así
When you look at me like that
Siento que valió la pena cada letra que escribí por ti
I feel like every letter I wrote for you was worth it
Cuando me miras así
When you look at me like that
Tengo ganas de gritarle al mundo que me haces feliz
I want to shout to the world that you make me happy
Y que no hay nada en la vida que merezca más la pena
And that there is nothing in life more worthwhile
Que luchar por el amor y que el tiempo jamás lo frena
Than to fight for love and that time never stops it
Y brindo (brindo), por cada día que luché por ti (si)
And I toast (I toast), for every day I fought for you (yes)
Y porque nunca me he rendido, yo te quiero a ti (si)
And because I have never given up, I love you (yes)
Me siento completo, mirándote a los ojos y diciendo lo que siento
I feel complete, looking into your eyes and saying what I feel
Este sentimiento lo he guardado tan adentro
I've kept this feeling so deep inside
Que no puedo creer que haya llegado este momento (no)
That I can't believe this moment has arrived (no)
Y no se lo que puede pasar, pero tengo ganas
And I don't know what might happen, but I feel like
Yo dónde quiero encontrarte cada mañana (ah)
I know where I want to find you every morning (ah)
No quiero perder el tiempo, ya fue suficiente
I don't want to waste time, it's been enough
Quiero que te quedes a mi lado para siempre (para siempre)
I want you to stay by my side forever (forever)
Quiero que sepas que te quiero
I want you to know that I love you
Y aunque tenga mil planes, para mi eres lo primero
And even though I have a thousand plans, you are my priority
Contigo tengo la necesidad de ser sincero, y
With you I feel the need to be honest, and
Por ti me siento bien, que lo sepa el mundo entero
You make me feel good, let the whole world know
Me siento invencible
I feel invincible
Hoy quiero decirte
Today I want to tell you
Me muero por ti
I'm dying for you
Cuando me miras así
When you look at me like that
Me siento invencible
I feel invincible
Hoy quiero decirte
Today I want to tell you
Me muero por ti
I'm dying for you
Cuando me miras así
When you look at me like that
No hay nadie que se compare (nadie)
There is no one to compare (no one)
Cuando sonríes, pido que el tiempo se pare
When you smile, I ask for time to stop
Que complicado es resumirte lo que siento
How complicated it is to summarize what I feel
Voy a necesitar un disco entero para hacerlo
I'm going to need a whole album to do it
No sabes cómo duele cuando faltas (cuando faltas)
You don't know how much it hurts when you're gone (when you're gone)
Con tan solo una llamada ya me salvas
With just one call you already save me
No como podre darte las gracias
I don't know how I can thank you
Voy a necesitar una oportunidad, y tienes la palabra
I'm going to need a chance, and you have the word
Sería perfecto, juntos
It would be perfect, together
No si lo imaginas, a veces me lo pregunto (si)
I don't know if you imagine it, sometimes I ask myself (yes)
Lo tengo tan claro, tan seguro (claro)
I have it so clear, so sure (clear)
Espero a que lo veas tu también y se hace duro
I wait for you to see it too and it gets hard
Solo que necesito verte, abrazarte
I just know I need to see you, hug you
Que los problemas se queden aparte
Let the problems stay aside
Necesito ser sincero
I need to be honest
Por ti me siento bien, que lo sepa el mundo entero
You make me feel good, let the whole world know
Me siento invencible
I feel invincible
Hoy quiero decirte
Today I want to tell you
Me muero por ti
I'm dying for you
Cuando me miras así (cuando me miras así)
When you look at me like that (when you look at me like that)
Me siento invencible (ah-ah-ah)
I feel invincible (ah-ah-ah)
Hoy quiero decirte
Today I want to tell you
Me muero por ti (muero por ti)
I'm dying for you (dying for you)
(Me muero por ti) Cuando me miras así
(I'm dying for you) When you look at me like that
Me siento invencible
I feel invincible
Hoy quiero decirte
Today I want to tell you
Me muero por ti
I'm dying for you
Cuando me miras así
When you look at me like that
Me siento invencible
I feel invincible
Hoy quiero decirte
Today I want to tell you
Me muero por ti
I'm dying for you
Cuando me miras así
When you look at me like that





Writer(s): Fase


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.