Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te quiero (Remix)
Ich liebe dich (Remix)
Te
quiero,
te
quiero
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Otra
madrugada
que
pasé
pensando
en
ti
Noch
ein
Morgengrauen,
das
ich
damit
verbrachte,
an
dich
zu
denken
Otra
noche
más
que
no
me
quiero
ir
a
dormir
Noch
eine
Nacht
mehr,
in
der
ich
nicht
schlafen
gehen
will
Otra
vez
despierto
y
tú
no
estás
aquí
Wieder
wach
und
du
bist
nicht
hier
Yo
ya
me
he
cansado
y
esto
no
me
gusta
así
Ich
bin
es
schon
leid
und
das
gefällt
mir
so
nicht
Otra
más
de
Netflix
que
no
veo
junto
a
ti
Noch
mehr
Netflix,
das
ich
nicht
mit
dir
zusammen
sehe
Otro
mes
que
pasa
y
que
no
me
puedo
ir
Noch
ein
Monat,
der
vergeht,
und
ich
kann
nicht
weg
Otra
vez
te
canto
y
tú
no
estás
aquí
Wieder
singe
ich
für
dich
und
du
bist
nicht
hier
Yo
ya
me
he
cansado
y
esto
no
me
gusta
así
Ich
bin
es
schon
leid
und
das
gefällt
mir
so
nicht
Y
quiero
decir
que
te
imagino
junto
a
mí
Und
ich
möchte
sagen,
dass
ich
dich
mir
an
meiner
Seite
vorstelle
Y
tú
me
devuelves
estas
ganas
de
vivir
Und
du
gibst
mir
diese
Lebenslust
zurück
Porque
te
quiero
Weil
ich
dich
liebe
Oh,
oh,
te
quiero
(te
quiero,
te
quiero)
Oh,
oh,
ich
liebe
dich
(ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich)
Porque
te
quiero
Weil
ich
dich
liebe
Porque
eres
tú
la
que
siempre
he
soñado
Weil
du
diejenige
bist,
von
der
ich
immer
geträumt
habe
Porque
eres
tú
lo
que
tanto
he
esperado
Weil
du
es
bist,
worauf
ich
so
sehr
gewartet
habe
Te
quiero
(ah-ah)
Ich
liebe
dich
(ah-ah)
Te
quiero,
te
quiero
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Prefiero
pensar
en
las
noches
que
compartimos
Ich
denke
lieber
an
die
Nächte,
die
wir
geteilt
haben
Que
en
las
otras
tantas
que
no
te
puedo
sentir
Als
an
die
vielen
anderen,
in
denen
ich
dich
nicht
fühlen
kann
Nuestros
enfados,
nuestras
risas
Unser
Ärger,
unser
Lachen
Juntos
forman
melodías
Zusammen
bilden
sie
Melodien
Que
hacen
que
hoy
estemos
justo
aquí
Die
machen,
dass
wir
heute
genau
hier
sind
(En
un
cantar)
escribir
sobre
el
destino
(In
einem
Lied)
über
das
Schicksal
schreiben
(Aunque
al
final)
solo
importa
si
contigo
(Auch
wenn
am
Ende)
es
nur
zählt,
wenn
es
mit
dir
ist
Cuando
mejor
estoy
es
cuando
tu
estás
Wenn
es
mir
am
besten
geht,
ist,
wenn
du
da
bist
Y
quiero
decirte
que
me
imagino
junto
a
ti
Und
ich
möchte
dir
sagen,
dass
ich
mir
dich
an
meiner
Seite
vorstelle
Y
tú
me
devuelves
estas
ganas
de
vivir
Und
du
gibst
mir
diese
Lebenslust
zurück
Porque
te
quiero
Weil
ich
dich
liebe
Oh,
oh,
te
quiero
(te
quiero,
te
quiero)
Oh,
oh,
ich
liebe
dich
(ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich)
Porque
te
quiero
Weil
ich
dich
liebe
Porque
eres
tú
la
que
siempre
he
soñado
Weil
du
diejenige
bist,
von
der
ich
immer
geträumt
habe
Porque
eres
tú
lo
que
tanto
he
esperado
Weil
du
es
bist,
worauf
ich
so
sehr
gewartet
habe
Te
quiero
(oh,
oh,
oh,
mmm,
oh,
oh,
oh)
Ich
liebe
dich
(oh,
oh,
oh,
mmm,
oh,
oh,
oh)
Con
solo
dos
palabras
te
lo
voy
a
resumir
Mit
nur
zwei
Worten
werde
ich
es
dir
zusammenfassen
Es
una
cuarta
parte
de
lo
que
siento
por
ti
Es
ist
ein
Viertel
von
dem,
was
ich
für
dich
fühle
Y
aunque
todo
esto
ya
no
dependa
de
mí
Und
auch
wenn
das
alles
nicht
mehr
von
mir
abhängt
Estoy
enamorado
y
te
lo
tengo
que
admitir
Ich
bin
verliebt
und
ich
muss
es
dir
gestehen
Porque
te
quiero
Weil
ich
dich
liebe
Oh,
oh,
te
quiero
(te
quiero,
te
quiero)
Oh,
oh,
ich
liebe
dich
(ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich)
Porque
te
quiero
Weil
ich
dich
liebe
Porque
eres
tú
la
que
siempre
he
soñado
Weil
du
diejenige
bist,
von
der
ich
immer
geträumt
habe
Porque
eres
tú
lo
que
tanto
he
esperado
Weil
du
es
bist,
worauf
ich
so
sehr
gewartet
habe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fase, Uxue
Album
L4U
date de sortie
14-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.