Paroles et traduction Fase feat. Uxue - Viviéndolo en silencio - Versión Piano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viviéndolo en silencio - Versión Piano
Проживая это в тишине - Версия для фортепиано
Uuuuu
uuuuu
uu
Уууу
уууу
уу
Se
respira
el
silencio
Царит
тишина,
No
lo
entiendo,
Я
не
понимаю,
Esto
es
tan
prefecto
Это
так
прекрасно.
Solo
tengo
miedo
a
equivocarme
Я
лишь
боюсь
ошибиться.
¿No
lo
vez?
muero
por
tus
besos
Разве
ты
не
видишь?
Я
умираю
от
твоих
поцелуев.
Y
no
hay
mas
que
darse
cuenta
И
это
так
очевидно.
Si
cuando
me
duermo
te
presentas
Если
ты
являешься
мне
во
сне,
Porque
no
vienes
conmigo
y
te
sientas
Почему
бы
тебе
не
прийти
ко
мне
наяву
и
не
сесть
рядом?
Esta
situación
es
tan
fácil
de
manejar
Эту
ситуацию
так
легко
разрешить.
Lo
que
yo
te
puedo
dar
nadie
lo
hará
igual,
no
То,
что
я
могу
тебе
дать,
никто
другой
не
сможет,
нет.
Esa
mirada
me
pierde
no
se
lo
que
tiene
Твой
взгляд
сводит
меня
с
ума,
я
не
знаю,
что
в
нем
такого.
Y
quiero
imaginar
y
no
se
lo
que
viene
И
я
хочу
представить,
но
не
знаю,
что
будет.
No
puedo
pensar
en
frío,
lo
intento
Я
не
могу
думать
хладнокровно,
я
пытаюсь.
Y
esa
forma
de
reírte
me
mantiene
contento,
И
твоя
манера
смеяться
делает
меня
счастливым.
Cuando
apareces
tú
ya
nada
me
interesa
Когда
появляешься
ты,
меня
больше
ничего
не
интересует.
No
hacen
falta
luces
si
te
luces
de
princesa
Не
нужны
огни,
если
ты
сияешь,
как
принцесса,
Con
filas
de
rimen
y
ese
vaso
de
tacón
С
рифмованными
строчками
и
бокалом
на
шпильке.
Dame
un
trago
tuyo
y
que
me
mate
el
resacone
Дай
мне
глоточек
себя,
и
пусть
меня
убьет
похмелье.
Dejame,
deja
que
te
mire
y
te
vigile
Позволь
мне,
позволь
мне
смотреть
на
тебя
и
любоваться
тобой.
Es
mi
imaginación
la
pasarela
del
desfile
Мое
воображение
- это
подиум
для
показа
мод.
Estamos
tú
y
yo
y
me
sobra
hasta
el
oxígeno
Мы
с
тобой
вместе,
и
мне
даже
кислород
не
нужен.
Cumplo
cada
uno
de
tus
deseos
solo
dimelos
Я
исполню
каждое
твое
желание,
только
скажи.
Y
es
así
como
fluye
И
вот
так
все
идет
своим
чередом.
Estoy
tan
seguro
que,
se
que
ninguna
te
sustituye
Я
так
уверен,
что
знаю,
что
никто
тебя
не
заменит.
Mi
corazón
grita
y
me
pide
una
respuesta
Мое
сердце
кричит
и
просит
ответа.
Veté
si
quieres
pero
deja
la
puerta
abierta
Уходи,
если
хочешь,
но
оставь
дверь
открытой.
Y
esperarte
no
pienso
И
ждать
тебя
я
не
собираюсь.
No
me
puedo
detener
podemos
hacerlo
tan
intenso
Я
не
могу
остановиться,
мы
можем
сделать
это
так
страстно.
Y
ante
el
juicio
de
tu
voz
hoy
me
sentencio
И
перед
судом
твоего
голоса
сегодня
я
выношу
себе
приговор.
Cuando
el
mejor
amor
se
recibe
en
silencio
Когда
лучшая
любовь
принимается
в
тишине.
Uuuu
uuuu
uu
Уууу
уууу
уу
Se
recibe
en
silencio
Принимается
в
тишине.
No
lo
entiendo
esto
es
tan
perfecto
Я
не
понимаю,
это
так
прекрасно.
Solo
tengo
miedo
a
equivocarme
Я
лишь
боюсь
ошибиться.
¿No
lo
vez?
muero
por
tus
besos
Разве
ты
не
видишь?
Я
умираю
от
твоих
поцелуев.
Mirame
fijamente
Посмотри
на
меня
пристально.
¿Lo
sientes?
no
hay
razón
para
dar
un
paso
atrás
Ты
чувствуешь?
Нет
причин
делать
шаг
назад.
Aquí
estoy,
no
me
voy
Я
здесь,
я
не
уйду.
Hoy
ya
no
pienso
perder
un
segundo
más
Сегодня
я
больше
не
хочу
терять
ни
секунды.
Cuando
quedamos
a
solas
veo
que
vuelan
las
horas,
dámelo,
no
me
cansó
Когда
мы
остаемся
наедине,
я
вижу,
как
летят
часы,
дай
мне
это,
мне
не
надоест.
Tienes
todo
lo
que
pido,
es
como
mi
sueño
cumplido,
dámelo,
no
me
cansó
У
тебя
есть
все,
что
я
прошу,
это
как
исполнение
моей
мечты,
дай
мне
это,
мне
не
надоест.
Solo
con
que
tu
me
mires
Только
бы
ты
смотрела
на
меня.
Esa
mirada
define,
pide,
hacerlo
Этот
взгляд
определяет,
просит,
сделать
это.
Ya
no
quedan
más
caminos
solo
quiero
estar
contigo
Больше
не
осталось
путей,
я
просто
хочу
быть
с
тобой.
Ya,
tu
decides
todo
Теперь
ты
решаешь
все.
Uuuu
uuuu
uu
Уууу
уууу
уу
Se
recibe
en
silencio
Принимается
в
тишине.
No
lo
entiendo
esto
es
tan
perfecto
Я
не
понимаю,
это
так
прекрасно.
Solo
tengo
miedo
a
equivarme
Я
лишь
боюсь
ошибиться.
¿No
lo
vez?
muero
por
tus
besos
Разве
ты
не
видишь?
Я
умираю
от
твоих
поцелуев.
Viviéndolo
en
silencio...
Проживая
это
в
тишине...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.