Paroles et traduction Fase feat. MeroArte - Me lo busqué
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me lo busqué
I looked for it
Hay
días
en
que
la
vida
nos
golpea
con
más
fuerza
There
are
days
when
life
hits
us
harder
Hay
días
en
que
falta
las
fuerzas
y
ya
da
igual
quien
nos
golpea
There
are
days
when
strength
is
lacking
and
it
doesn't
matter
who
hits
us
anymore
E
llegado
hasta
aqui
solo
y
solo
seguire
I
got
here
alone
and
I
will
continue
alone
No
puedo
confiar
en
nadie,
ya
lo
comprobe
I
can't
trust
anyone,
I've
already
proven
it
Paso
la
vida
encerrado
buscando
una
salida
I
spend
my
life
locked
up
looking
for
a
way
out
Pero
me
pierdo
yo
solo
buscando
compañia
But
I
get
lost
on
my
own
looking
for
company
Hay
cuatro
a
mi
lado
que
quiero
ver
There
are
four
by
my
side
that
I
want
to
see
Mientras
otro
mucho
"Bla,
bla"
Yo
rapeo
con
Daniel
While
many
others
"Blah,
blah",
I
rap
with
Daniel
Y
pasa
el
tiempo
mientras
nos
quedamos
quietos
And
time
passes
while
we
stand
still
Miles
de
sentimientos
que
quedaron
ya
escritos
Thousands
of
feelings
that
were
already
written
Yo
no
supe
de
la
palabra
sacrificio
I
didn't
know
the
word
sacrifice
Hasta
que
tuve
un
sueño
y
quise
que
fuera
más
mi
ofició
Until
I
had
a
dream
and
I
wanted
it
to
be
more
my
job
Se
hace
duro
intentar
pensar
en
no
pensar
It's
hard
trying
to
think
about
not
thinking
Y
no
esperar
eso
que
tiene
que
llegar
And
not
waiting
for
what
has
to
come
El
tiempo
es
justo
y
lograra
que
ya
no
duela
Time
is
fair
and
it
will
make
it
stop
hurting
Lo
que
no
quiero
olvidar
What
I
don't
want
to
forget
El
mundo
a
mis
pies
The
world
at
my
feet
Haciendo
realidad
eso
que
siempre
soñe
Making
what
I
always
dreamed
of
come
true
Yo
me
lo
busque
I
looked
for
it
Rodeado
por
un
odio
que
no
puedo
entender
Surrounded
by
a
hate
that
I
can't
understand
El
mundo
a
mis
pies
The
world
at
my
feet
Haciendo
realidad
eso
que
siempre
soñe
Making
what
I
always
dreamed
of
come
true
Yo
me
lo
busque
I
looked
for
it
Y
la
vida
ya
nos
va
a
dejar
a
cada
uno
en
su
lugar.
And
life
will
leave
each
one
of
us
in
our
place
Pasandome
las
vidas
en
pasar
pantalla
Spending
my
life
passing
screens
Quitandome
la
espina
de
no
dar
la
talla
Removing
the
thorn
of
not
measuring
up
Y
dándole
falla
And
giving
it
fault
Echándole
polla
nada
me
raya
Giving
it
dick,
nothing
scratches
me
Nadie
me
llora
Nobody
cries
for
me
Nada
de
drama
y
todo
de
cora
No
drama
and
all
from
the
heart
Muchos
marrones
casi
todos
por
los
dolares
Many
troubles,
almost
all
for
dollars
La
misma
mierda
en
distintos
lugares
si
ya
ves
The
same
shit
in
different
places,
you
see
Soltando
cosa
fina
y
curando
mis
males
Being
alone
with
fine
things
and
curing
my
ills
La
cosa
esta
jodida
dime
cuanto
vales
Things
are
fucked
up,
tell
me
how
much
you're
worth
O
cuanto
crees
que
vales
Or
how
much
you
think
you're
worth
O
cuanto
crees
que
tienes
Or
how
much
you
think
you
have
Dime
cuanto
queda
de
tus
oros
cuando
mueres
Tell
me
how
much
of
your
gold
is
left
when
you
die
Dime
toas
las
penas
que
han
quemado
dos
papeles
Tell
me
all
the
sorrows
that
have
burned
two
papers
Dime
cuantos
palos
han
llovido
y
conmigo
no
pueden
Tell
me
how
many
blows
have
rained
down
and
can't
touch
me
El
reflejo
de
mi
cara
en
la
copa
The
reflection
of
my
face
in
the
glass
Enfadado
conmigo
mismo
como
lobo
de
cama
Angry
at
myself
like
a
bedroom
wolf
Siempre
pendiente
de
quitarte
la
ropa
Always
waiting
to
take
your
clothes
off
Y
loca
no
se
como
lo
haces
pero
siempre
te
escapas.
And
crazy,
I
don't
know
how
you
do
it
but
you
always
escape.
El
mundo
a
mis
pies
The
world
at
my
feet
Haciendo
realidad
eso
que
siempre
soñe
Making
what
I
always
dreamed
of
come
true
Yo
me
lo
busque
I
looked
for
it
Rodeado
por
un
odio
que
no
puedo
entender
Surrounded
by
a
hate
that
I
can't
understand
El
mundo
a
mis
pies
The
world
at
my
feet
Haciendo
realidad
eso
que
siempre
soñe
Making
what
I
always
dreamed
of
come
true
Yo
me
lo
busque
I
looked
for
it
Y
la
vida
ya
nos
va
a
dejar
a
cada
uno
en
su
lugar.
And
life
will
leave
each
one
of
us
in
our
place
El
mundo
a
mis
pies
The
world
at
my
feet
Haciendo
realidad
eso
que
siempre
soñe
Making
what
I
always
dreamed
of
come
true
Yo
me
lo
busque
I
looked
for
it
Rodeado
por
un
odio
que
no
puedo
entender
Surrounded
by
a
hate
that
I
can't
understand
El
mundo
a
mis
pies
The
world
at
my
feet
Haciendo
realidad
eso
que
siempre
soñe
Making
what
I
always
dreamed
of
come
true
Yo
me
lo
busque
I
looked
for
it
Y
la
vida
ya
nos
va
a
dejar
a
cada
uno
en
su
lugar.
And
life
will
leave
each
one
of
us
in
our
place.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fase
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.