Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando tú no estabas
Когда тебя не было
Cuando
tú
no
estabas
Когда
тебя
не
было
Qué
difícil
escribirte
tan
pronto
Как
сложно
писать
тебе
так
скоро
No
sé
como
decirte
que
me
encanta
como
brillan
esos
ojos
Не
знаю,
как
сказать,
что
мне
нравится,
как
светятся
твои
глаза
Y
que
me
sobra
mundo
cuando
estoy
contigo
И
что
мне
хватает
всего
мира,
когда
я
с
тобой
Nada
necesito
cuando
mi
almohada
es
tu
ombligo
Ничего
мне
не
нужно,
когда
моей
подушкой
служит
твой
пупок
Que
difícil
no
quererte
Как
сложно
не
любить
тебя
Si
haces
que
me
sienta
super
man
con
tan
solo
sonreírme
Ведь
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
суперменом,
просто
улыбнувшись
мне
Cómo
quieres
que
no
te
bese
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
не
целовал
Si
siento
que
llegaste
para
salvar
la
suerte
que
perdí
otras
veces
Если
я
чувствую,
что
ты
пришла,
чтобы
спасти
удачу,
которую
я
потерял
в
других
случаях
Qué
difícil
es
no
verte
Как
сложно
не
видеть
тебя
Difícil
es
buscarte
si
te
necesito
y
que
no
estés
presente
Сложно
искать
тебя,
если
ты
мне
нужна,
а
тебя
нет
рядом
¡Ah!
El
miedo
de
ser
valiente
Ах!
Страх
быть
смелым
Y
esa
sensación
de
que
el
corazón
no
miente
И
это
чувство,
что
сердце
не
лжет
Qué
difícil
no
mirarte
Как
сложно
не
смотреть
на
тебя
Tú
eres
la
que
acapara
las
miradas
cuando
pasas
por
delante
Ты
та,
кто
притягивает
взгляды,
когда
проходишь
мимо
Qué
difícil
no
sentirse
afortunado
Как
сложно
не
чувствовать
себя
счастливчиком
Si
me
gusta
mi
sonrisa
cuando
tú
las
has
provocado
Если
мне
нравится
моя
улыбка,
когда
ты
ее
вызвала
Cuando
tú
no
estabas,
sentí
que
se
acabó
mi
canción
Когда
тебя
не
было,
я
чувствовал,
что
моя
песня
закончилась
Cuando
tú
no
estabas,
viniste
a
devolverme
mi
voz
Когда
тебя
не
было,
ты
пришла
и
вернула
мне
мой
голос
Cuando
tú
no
estabas,
sentí
que
se
acabó
mi
canción
Когда
тебя
не
было,
я
чувствовал,
что
моя
песня
закончилась
Cuando
tú
no
estabas,
viniste
a
devolverme
la
voz
Когда
тебя
не
было,
ты
пришла
и
вернула
мне
голос
Qué
difícil
resistirme
si
me
miras
así
Как
сложно
устоять,
если
ты
смотришь
на
меня
так
No
me
sirve
si
consigues
lo
que
quieras
de
mí
Мне
не
подходит,
если
ты
получаешь
от
меня
всё,
что
хочешь
Hoy
me
pierdo
en
la
mirada
que
me
dice
no
te
vayas
Сегодня
я
теряюсь
в
твоем
взгляде,
который
говорит:
"Не
уходи"
Y
encuentro
el
rumbo
cuando
te
siento
en
mi
espalda
И
нахожу
свой
путь,
когда
чувствую
тебя
за
спиной
Qué
difícil
es
callarse
Как
сложно
молчать
Si
todo
lo
que
siento
no
me
cabe
dentro
y
tengo
que
cantarte
Если
все,
что
я
чувствую,
не
помещается
внутри,
и
я
должен
петь
тебе
Es
mi
delirio
un
espejismo,
una
ilusión
Мой
бред
— мираж,
иллюзия
Pero
la
vida
no
es
fácil
si
sigues
al
corazón
Но
жизнь
нелегка,
если
следуешь
за
сердцем
Qué
difícil
no
querer
luchar
contigo
Как
сложно
не
хотеть
бороться
вместе
с
тобой
Me
das
fuerza,
solo
dices
ven
y
yo
te
sigo
Ты
даешь
мне
силы,
просто
говоришь
"иди",
и
я
следую
за
тобой
Creo
en
la
vida
que
desprende
tu
voz
Я
верю
в
жизнь,
которая
исходит
из
твоего
голоса
Busqué
culpables
que
apagaron
la
mía
y
solo
fui
yo
Я
искал
виновных,
которые
погасили
мою,
и
это
был
только
я
Qué
difícil
no
decirte
lo
que
siento
y
Как
сложно
не
сказать
тебе,
что
я
чувствую,
и
Decirte
que
gracias
por
mantenerte
despierto
Сказать
тебе
спасибо
за
то,
что
ты
не
даешь
мне
уснуть
Y
si
aparece
el
miedos
tú
tan
solo
diles
И
если
появится
страх,
ты
просто
скажи
им
Será
difícil
sí,
pero
nunca
imposible
Будет
сложно,
да,
но
никогда
не
невозможно
Cuando
tú
no
estabas,
sentí
que
se
acabó
mi
canción
Когда
тебя
не
было,
я
чувствовал,
что
моя
песня
закончилась
Cuando
tú
no
estabas,
viniste
a
devolverme
mi
voz
Когда
тебя
не
было,
ты
пришла
и
вернула
мне
мой
голос
Cuando
tú
no
estabas,
sentí
que
se
acabó
mi
canción
Когда
тебя
не
было,
я
чувствовал,
что
моя
песня
закончилась
Cuando
tú
no
estabas,
viniste
a
devolverme
mi
voz
Когда
тебя
не
было,
ты
пришла
и
вернула
мне
голос
Qué
difícil
es
Как
сложно
Cuando
tú
no
estabas
(cuando
tú
no
estabas)
Когда
тебя
не
было
(когда
тебя
не
было)
Cuando
tú
no
estabas
Когда
тебя
не
было
Cuando
tú
no
estabas,
sentí
que
se
acabó
mi
canción
Когда
тебя
не
было,
я
чувствовал,
что
моя
песня
закончилась
Cuando
tú
no
estabas,
viniste
a
devolverme
mi
voz
Когда
тебя
не
было,
ты
пришла
и
вернула
мне
мой
голос
Cuando
tú
no
estabas,
sentí
que
se
acabó
mi
canción
Когда
тебя
не
было,
я
чувствовал,
что
моя
песня
закончилась
Cuando
tú
no
estabas,
viniste
a
devolverme
la
voz
Когда
тебя
не
было,
ты
пришла
и
вернула
мне
голос
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fase
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.