Fase - Reír Y Cantar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fase - Reír Y Cantar




Reír Y Cantar
Смеяться и петь
A-ha, ah
А-ха, ах
Quiero reír y cantar
Моя дорогая, я хочу смеяться и петь
Olvidarme de lo malo
Забыть все плохое
A veces decimos cosas que no pensamos en realidad
Иногда мы говорим то, чего на самом деле не думаем
He dicho adiós, no quería decir
Я сказал прощай, не хотел говорить
No te vayas nunca, no te vayas nunca (no te vayas nunca)
Никогда не уходи, никогда не уходи (никогда не уходи)
Ah, me quedo solo, me pregunto: ¿qué es lo que he hecho mal?
Ах, я остаюсь один, спрашиваю себя: что я сделал не так?
¿A cuánta gente habré fallado sin saberlo?
Сколько людей, не зная того, я подвел?
Me quedo solo y no dónde coño irán
Я остаюсь один и не знаю, куда они могут уйти
Ese puñado de recuerdos que no había que perder, no
Ту горсть воспоминаний, которые нельзя терять, нет
La vida pasa para todos igualmente y
Жизнь проходит для всех одинаково, и
Si digo "para siempre" no es hasta el día siguiente
Если я говорю "навсегда", это не до следующего дня
Estoy cansado de promesas, de palabras que me duelan
Я устал от обещаний, от слов, которые причиняют мне боль
Hay personas que no quise que se fueran (no)
Есть люди, которых я не хотел терять (нет)
Estás diciendo cosas malas de
Ты говоришь обо мне гадости
Estás mintiendo y no tengo ni la opción de defenderme
Ты лжешь, и у меня нет возможности защититься
Que y yo fuimos más que un número
Что ты и я были больше, чем числом
Más que una canción o una luna llena que no viene a verme (no viene a verme)
Больше, чем песня или полная луна, которая не приходит ко мне (не приходит ко мне)
Es hora de cerrar los ojos, abrir el alma
Пора закрыть глаза, открыть душу
Prestar ayuda a un corazón que se desarma
Помочь сердцу, которое теряет форму
Echo de menos a personas que me olvidan
Я скучаю по людям, которые забывают меня
Por interés: "te quiero, Andrés", esa es mi vida
По корыстным соображениям: люблю тебя, Андрес", такова моя жизнь
Qué sencillo nos resulta complicarnos
Как же нам легко все усложнить
Es mejor con menos gritos y más abrazos
Лучше с меньшим количеством криков и с большим количеством объятий
He cantado a quienes no querían oírme (no)
Я пел тем, кто не хотел меня слышать (нет)
Y he despreciado a quien quería sonreírme (ah)
И презирал тех, кто хотел улыбнуться мне (ах)
¿A dónde va ese tiempo que no aprovechamos?
Куда уходит это время, которое мы не используем?
¿A dónde van los besos que nunca nos damos?
Куда уходят поцелуи, которые мы никогда не дарим?
¿A dónde van esos versos que no querías?
Куда уходят эти стихи, которые ты не хотел?
Pero tienen propietaria y que me queman cada día
Но они принадлежат тебе и сжигают меня каждый день
Lo sé, te dije que te fueras y me arrepentí
Знаю, я сказал тебе уйти, и потом пожалел
Te dije mil verdades, nunca te mentí (no)
Я сказал тебе тысячу истин, я никогда не лгал тебе (нет)
Por eso ahora te digo que te echo de menos
Поэтому я говорю тебе, что скучаю по тебе
Y te escribo donde que escucharás, nos conocemos
И пишу там, где знаю, что ты услышишь, мы знакомы
Echo de menos muchas cosas que no volverán
Я скучаю по многим вещам, которые больше не вернутся
Echo de menos muchas voces que no me hablarán
Я скучаю по множеству голосов, которые больше не будут со мной говорить
Estoy perdido en un cuerpo que no es el mío y
Я потерялся в теле, которое мне не принадлежит, и
Me hace perder el norte y no hay un dios que me soporte
Заставляет меня терять голову, и нет Бога, который бы меня терпел
No hablo de amor, hablo de vida (hablo de vida)
Я не говорю о любви, я говорю о жизни (говорю о жизни)
Lo que más me duele de una abuela, sin duda, es su despedida
Больше всего меня огорчает уход, несомненно, бабушки
No hablo de sexo, hablo de música (de música)
Я не говорю о сексе, я говорю о музыке музыке)
Esto es lo que hace que la gente que me escuche sea única (sea única)
Это то, что делает людей, которые меня слушают, особенными (особенными)
Hay letras que se escriben ellas solas
Есть тексты, которые пишутся сами собой
Y cuanto más solo me siento, más me apoyan (más me apoyan)
И чем больше я чувствую себя одиноким, тем больше они меня поддерживают (тем больше они меня поддерживают)
Esta es una de ellas y le doy vida
Это одна из них, и я даю ей жизнь
Para el que cada día me espera y no me olvida (no me olvida)
Для тех, кто каждый день ждет меня и не забывает (не забывает)
Quiero reír y cantar
Хочу смеяться и петь
Quiero soñar y volar
Хочу мечтать и летать
Yo solo quiero estar bien (estar bien)
Я просто хочу быть хорошо (быть хорошо)
Quiero reír y cantar
Хочу смеяться и петь
Quiero soñar y volar
Хочу мечтать и летать
Yo solo quiero estar bien (estar bien)
Я просто хочу быть хорошо (быть хорошо)
Quiero reír y cantar
Хочу смеяться и петь
Quiero soñar y volar
Хочу мечтать и летать
Yo solo quiero estar bien (estar bien)
Я просто хочу быть хорошо (быть хорошо)
Quiero reír y cantar
Хочу смеяться и петь
Quiero soñar y volar
Хочу мечтать и летать
Yo solo quiero estar bien (estar bien)
Я просто хочу быть хорошо (быть хорошо)
Quiero reír y cantar
Хочу смеяться и петь
Quiero soñar y volar
Хочу мечтать и летать
Yo solo quiero estar bien (estar bien)
Я просто хочу быть хорошо (быть хорошо)





Writer(s): Fase


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.