Paroles et traduction Fase - Termina ya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Después
de
tanto
daño
After
so
much
pain
Después
de
tantos
años
After
so
many
years
Después
de
no
mirarme,
After
not
looking
at
me,
Ya
ni
como
a
un
extraño.
Not
even
as
a
stranger.
Después
de
cada
calma
viene
otra
tormenta
After
every
calm
comes
another
storm
Y
mira
que
curioso
a
ti
eso
te
pone
contenta
And
it's
funny
how
that
makes
you
happy
Te
conozco
me
conoces
no
me
olvidarás
You
know
me,
I
know
you,
you
won't
forget
me
Por
mucho
que
hables
mal
de
mí
a
los
demás
No
matter
how
much
you
badmouth
me
to
others
Este
es
un
juego
al
que
yo
no
quiero
jugar
This
is
a
game
I
don't
want
to
play
Estoy
sacando
mi
bandera
blanca
no
puedo
ofrecer
más
I'm
raising
my
white
flag,
I
have
nothing
more
to
offer
Me
has
herido
donde
más
me
duele
You've
hurt
me
where
it
hurts
the
most
Has
convencido
a
unos
y
a
otros
de
que
soy
la
peste
You've
convinced
some
and
others
that
I'm
the
plague
Unos
me
han
conocido,
otros
nunca
lo
sabrán
Some
have
known
me,
others
will
never
know
Incluso
yo
mismo
dudé,
pensé
que
te
trataba
mal
Even
I
doubted
myself,
thought
I
was
treating
you
wrong
Procuro
no
verte,
procuro
no
cantarte
I
try
not
to
see
you,
I
try
not
to
sing
about
you
Procuro
no
enfadarme
si
me
cuentan
más
detalles
I
try
not
to
get
angry
if
they
tell
me
more
details
Puedes
seguir
mintiendo
al
resto,
ya
me
da
igual
You
can
keep
lying
to
the
rest,
I
don't
care
anymore
Tú
y
yo
sabremos
la
verdad
You
and
I
will
know
the
truth
Pero
termina
ya,
yo
no
quiero
ser
el
malo
But
it's
over
now,
I
don't
want
to
be
the
bad
guy
Puedes
irte
ya,
no
pienso
seguir
callado
You
can
leave
now,
I
won't
stay
silent
Tú
termina
ya,
que
te
estás
equivocando
It's
over
now,
you're
wrong
Yo
quise
tu
felicidad,
tú
también
lo
hiciste
mal
I
wanted
you
to
be
happy,
you
messed
up
too
Ha
pasado
el
tiempo
y
no
somos
los
mismos
Time
has
passed
and
we
are
not
the
same
Lo
que
querías
lo
tuviste,
ya
no
existo
You
had
what
you
wanted,
I
don't
exist
anymore
O
ya
no
existo
para
ti
que
es
muy
distinto
Or
I
don't
exist
for
you
anymore,
which
is
very
different
Porque
quieres
que
la
gente
me
desprecie
y
dé
su
espalda
Because
you
want
people
to
despise
me
and
turn
their
backs
Yo
no
te
guardo
rencor,
hemos
crecido
los
dos
I
don't
hold
any
grudges,
we've
both
grown
up
Hemos
caído,
hemos
seguido
y
nos
ha
ido
mejor
We've
fallen,
we've
moved
on,
and
things
have
gotten
better
Estoy
cantando
esta
canción
I'm
singing
this
song
Con
una
música
que
a
ti
te
gustaría,
pero
no
With
music
that
you
would
like,
but
don't
No
soy
tu
enemigo
I'm
not
your
enemy
No
pienses
en
que
tienes
que
ganarme
Don't
think
you
have
to
beat
me
Yo
ya
hice
lo
que
pude
pa'
olvidarte
I
already
did
what
I
could
to
forget
you
Estamos
en
el
mismo
equipo
aunque
no
quieras
verlo
We're
on
the
same
team
even
if
you
don't
want
to
see
it
Estamos
en
el
de
la
música
We're
on
the
music
team
No
el
de
los
celos
Not
the
jealousy
team
No
el
del
desamor
no
el
del
odio
no
es
quererte
o
desearte
Not
the
heartbreak,
not
the
hatred,
it's
not
about
loving
or
wanting
you
No
estamos
en
ninguna
liga
aparte
We're
not
in
any
league
apart
Yo
no
quiero
ser
tu
amigo
o
un
niño
más
del
grupo
I
don't
want
to
be
your
friend
or
just
another
boy
in
the
group
Y
si
te
dio
esa
sensación
yo
me
disculpo
And
if
you
got
that
impression,
I
apologize
Pero
termina
ya,
yo
no
quiero
ser
el
malo
But
it's
over
now,
I
don't
want
to
be
the
bad
guy
Puedes
irte
ya,
no
pienso
seguir
callado
You
can
leave
now,
I
won't
stay
silent
Tú
termina
ya,
que
te
estás
equivocando
It's
over
now,
you're
wrong
Yo
quise
tu
felicidad,
tú
también
lo
hiciste
mal
I
wanted
you
to
be
happy,
you
messed
up
too
Fase,
termina
ya
Fase,
it's
over
now
Tú
también
lo
hiciste
mal
You
messed
up
too
Termina
ya,
ah,
termina
ya
It's
over
now,
ah,
it's
over
now
Pero
termina
ya,
yo
no
quiero
ser
el
malo
But
it's
over
now,
I
don't
want
to
be
the
bad
guy
Puedes
irte
ya,
no
pienso
seguir
callado
You
can
leave
now,
I
won't
stay
silent
Tú
termina
ya,
que
te
estás
equivocando
It's
over
now,
you're
wrong
Yo
quise
tu
felicidad,
tú
también
lo
hiciste
mal
I
wanted
you
to
be
happy,
you
messed
up
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fase
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.