Paroles et traduction Fase - Todo Tiene Que Cambiar (Piano Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Tiene Que Cambiar (Piano Remix)
Все должно измениться (Piano Remix)
Quiero
poder
mirar
la
vida
con
una
sonrisa
Я
хочу
смотреть
на
жизнь
с
улыбкой
Ver
salidas,
quisiera
llorar
pero
con
lagrimas
distintas
Видеть
выходы,
я
хотел
бы
плакать,
но
совсем
по-другому
Quiero
saber
lo
que
se
siente
cuando
no
te
falta
nada
Я
хочу
знать,
что
чувствуешь,
когда
ни
в
чем
не
нуждаешься
Y
los
sueños
se
liberan
de
la
almohada
И
когда
сны
покидают
подушку
Mírame
aquí
estoy
yo
Посмотри,
вот
я
Cerrando
los
ojos
imagino
un
mundo
lleno
de
color
Закрываю
глаза,
представляю
мир,
полный
красок
Donde
todo
es
suficiente
para
estar
bien
Где
достаточно
всего,
чтобы
быть
счастливым
Y
para
ser
feliz
no
me
hace
falta
nadie
И
для
счастья
мне
никто
не
нужен
Sueño
con
no
necesitar
ni
siquiera
dinero
Я
мечтаю
никогда
не
нуждаться
даже
в
деньгах
Y
que
yo
mismo
para
mi
sea
el
primero
И
быть
первым
и
главным
для
себя
Tengo
tantas
cosas
que
olvidar
que
ni
me
acuerdo
У
меня
так
много,
что
забывается,
и
я
даже
не
помню
Y
pierdo
toda
la
esperanza
si
no
puedo
И
теряю
всю
надежду,
если
не
могу
Dime,
dime
como
se
hace
para
no
necesitarte
Скажи
мне,
скажи,
как
перестать
в
тебе
нуждаться
Para
perder
las
ganas
de
besarte
Чтобы
потерять
желание
тебя
целовать
Por
que
mi
mano
te
busca
y
nunca
te
encuentra
Потому
что
моя
рука
ищет
тебя
и
никогда
не
находит
Sueño
tanto
con
los
dos
que
ya
perdí
la
cuenta
Я
так
сильно
мечтаю
о
нас,
что
уже
сбился
со
счету
Tanto
cariño
para
dar,
tanto
me
hace
falta
Мне
есть
кому
дарить
столько
нежности,
но
так
много
мне
нужно
Y
la
suerte
se
gira
y
me
da
la
espalda
И
удача
поворачивается
и
отворачивается
от
меня
Quiero
no
despertarme
triste
y
vestirme
Я
хочу
просыпаться
не
в
печали
и
одеваться
Pensando
en
que
todo
lo
que
ya
tengo
no
me
sirve
Думая
о
том,
что
все,
что
у
меня
есть,
мне
не
подходит
Todo
tiene
que
cambiar
así
no
es
justo
Все
должно
измениться,
так
не
честно
Busco
soluciones
para
yo
sentirme
a
gusto
Я
ищу
решения,
чтобы
чувствовать
себя
комфортно
Coge
mi
mano
sígueme
y
vámonos
juntos
Возьми
меня
за
руку,
иди
за
мной
и
пойдем
вместе
Y
que
nuestra
sonrisa
cambie
el
mundo
И
пусть
наши
улыбки
изменят
мир
Quiero
ver
mis
sueños
cumplidos
Я
хочу
видеть
мои
мечты
воплощенными
Todo
tiene
que
cambiar
Все
должно
измениться
Quiero
ver
el
mundo
a
mis
pies
Хочу
увидеть
мир
у
моих
ног
No
pienso
dar
un
paso
atrás
Я
не
собираюсь
отступать
Tiene
que
cambiar
Это
должно
измениться
Todo
tiene
que
cambiar,
ah
Все
должно
измениться,
ах
Tiene
que
cambiar
Это
должно
измениться
Todo
tiene
que
cambiar,
ah
Все
должно
измениться,
ах
Estoy
pensando
en
verde
pero
veo
todo
gris
Я
думаю
о
зеленом,
но
все
вижу
серым
Estoy
pensando
en
¿Qué
es
lo
que
pudiste
ver
en
mi?
Я
думаю
о
том,
что
ты
во
мне
увидела
Soy
del
chico
más
raro
que
puedes
ver
en
el
planeta
Я
самый
странный
парень,
которого
ты
можешь
встретить
на
планете
Un
chico
que
te
mira
a
los
ojos
después
las
tetas
Парень,
который
смотрит
тебе
в
глаза,
а
потом
на
грудь
Que
aprovecha
siempre
y
toca
la
guitarra
Который
всегда
пользуется
случаем
и
играет
на
гитаре
Y
canta
como
sea
pa′
olvidar
alguna
guarra
И
поет
любым
способом,
чтобы
забыть
о
какой-нибудь
стерве
Estas
hablando
de
un
chaval
que
no
le
gusta
el
futbol
Ты
говоришь
о
парне,
который
не
любит
футбол
Y
que
fumarse
un
porro
le
parece
absurdo
И
которому
кажется
абсурдным
курить
косяк
Soy
todo
lo
que
puedes
soñar
Я
все,
о
чем
ты
только
можешь
мечтать
O
tu
peor
pesadilla
si
buscas
algo
normal
Или
твой
худший
кошмар,
если
ты
ищешь
чего-то
нормального
Soy
el
gordo
del
grupo
al
que
nadie
quiere
ni
en
pintura
Я
толстяк
в
группе,
которого
никто
не
любит
даже
на
картине
Y
de
interior
tan
blando
pero
una
fachada
dura
И
такой
мягкий
внутри,
но
с
твердым
фасадом
Mira
si
es
difícil
ser
feliz
por
estos
lares
Посмотри,
как
трудно
быть
счастливым
в
этих
краях
La
música
me
mata
y
es
uno
de
mis
pilares
Музыка
убивает
меня,
и
она
- один
из
моих
столпов
Estoy
pensando,
buscando
la
manera
Я
думаю,
ищу
способ
De
darte
la
vida
entera
sin
que
llores
Подарить
тебе
всю
жизнь,
чтобы
ты
не
плакала
Quiero
ver
mis
sueños
cumplidos
Я
хочу
видеть
мои
мечты
воплощенными
Todo
tiene
que
cambiar
Все
должно
измениться
Quiero
ver
el
mundo
a
mis
pies
Хочу
увидеть
мир
у
моих
ног
No
pienso
dar
un
paso
atrás
Я
не
собираюсь
отступать
Tiene
que
cambiar
Это
должно
измениться
Todo
tiene
que
cambiar,
ah
Все
должно
измениться,
ах
Tiene
que
cambiar
Это
должно
измениться
Todo
tiene
que
cambiar,
ah
Все
должно
измениться,
ах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fase
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.