Fase - Valkiria - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fase - Valkiria




Valkiria
Valkyrie
Esto es para mí, esto es para ti
This is for me, this is for you
Esto es para todo aquel que siente
This is for everyone who feels
Y no sabe como decirlo
And doesn't know how to say it
Esto es para los que escuchan
This is for those who listen
Para los que escriben
For those who write
Para todos los que mueren mientras viven
For all those who die while living
Esto es un homenaje hacia mi persona
This is a tribute to myself
Es un homenaje para el que no olvida y perdona
It's a tribute to the one who doesn't forget and forgives
Esto es aire para aquel que no respira
This is air for those who can't breathe
Es algo que perdió pero lo espera de por vida
It's something lost but awaited for a lifetime
Esto es algo que se escapa de las manos
This is something that slips through our hands
Es algo que guardamos y que nunca lo enseñamos
It's something we keep hidden and never show
Esto es vida, esto es muerte
This is life, this is death
Esto es lo que tienes, lo que quieres
This is what you have, what you want
Lo que hieres y lo pierdes
What you hurt and what you lose
Esto es para mi madre, para mi padre
This is for my mother, for my father
Es lo que nunca escuchara mi abuelo en paz descanse
It's what my grandfather, may he rest in peace, will never hear
Esto es mio para todos esos míos
This is mine, for all those who are mine
Para todos los que saben todo sin decir ni pío
For all those who know everything without saying a word
Esto es algo bueno que nunca nos llega
This is something good that never reaches us
Es una mentira es una verdad que se nos niega
It's a lie, it's a truth that is denied to us
Una infidelidad que nunca confesamos
An infidelity we never confess
Una lagrima que pone rumbo a nuestros labios
A tear that makes its way to our lips
Esto es algo que no queremos decir
This is something we don't want to say
Pero decimos cada puñetazo a la pared arrepentidos
But we say it with every punch to the wall, full of regret
Esto resume nuestra historia
This sums up our story
Es algo que nos calma y que por dentro nos destroza
It's something that calms us and destroys us from within
Esto es para aquel que nunca creyó en mi
This is for those who never believed in me
Esto es para aquel que
This is for those who
Se quedo mirando mientras yo crecí
Stood by and watched while I grew
Esto es una noche sin dormir llorando
This is a sleepless night spent crying
Esto es una discusión que termino en abrazo
This is an argument that ends in an embrace
Esto es un recuerdo para aquellos que olvidaron
This is a memory for those who have forgotten
Es un mensaje de que tal va todo y acabar borrachos
It's a message to check in and end up drunk
Esto es complicado y a la vez es simple
This is complicated and at the same time simple
Esto es de mirarte el culo mientras tu te vistes
This is looking at your ass while you get dressed
Esto es una nueva lección que hemos aprendido
This is a new lesson we've learned
Esto es una ostia enorme por venir de listo
This is a huge slap in the face for being a smartass
Esto es un cigarro que te alivia y que te mata
This is a cigarette that soothes you and kills you
Esta es una del millón de veces que metí la pata
This is one of the million times I messed up
Es otro sueño que se esfuma
It's another dream that fades away
Otra oportunidad para intentarlo y que te excluyan
Another opportunity to try and be excluded
Es fuerza de voluntad y también de sacrificio
It's willpower and also sacrifice
Son mis dos cojones no me moverán del sitio
It's my two balls, they won't move me from this place
Es querer hacerlo y no atreverse
It's wanting to do it and not daring to
Es quedarse en casa con las ganas
It's staying home with the desire
De abrazarle por no verle
To hug him, just to avoid seeing him
Una salida que no vamos a encontrar
An exit we won't find
Otro grito a oscuras cuando ya no puedes mas
Another scream in the dark when you can't take it anymore
Esto es lo que quiero hacer lo que hago
This is what I want to do, what I do
Esto es lo que ayuda cuando estoy solo y me ahogo
This is what helps when I'm alone and drowning
Esto es lo que sale si te paras a pensar
This is what comes out if you stop to think
Esta es vuestra vida resumida y nada mas
This is your life summed up and nothing more
Esto es sangre de mi sangre
This is blood of my blood
Esto es una parte de mi no le pongas nombre
This is a part of me, don't give it a name
Esto es una despedida o bienvenida
This is a farewell or a welcome
Esto es lo que sale cuando escribo los Valkiria
This is what comes out when I write the Valkyries
Esto es sangre de mi sangre
This is blood of my blood
Esto es una parte de mí, no le pongas nombre
This is a part of me, don't give it a name
No le pongas nombre no le pongas
Don't give it a name, don't give it
Esto es lo que sale cuando escribo los Valkiria
This is what comes out when I write the Valkyries





Writer(s): Fase


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.