Paroles et traduction Fashawn feat. Nas & Aloe Blacc - Something to Believe In (feat. Nas & Aloe Blacc)
Guess
I'm
at
a
crossroads,
lost
hope
and
I
lost
quotes
Наверное,
я
на
распутье,
потерял
надежду
и
потерял
цитаты.
My
heart
smokes
for
the
fire
that
ya'll
done
provoked
Мое
сердце
дымится
от
огня,
который
ты
спровоцировал.
For
the
disbelievers
guess
the
game
was
missing
the
leader
Для
неверующих,
думаю,
в
игре
отсутствовал
лидер.
Now
they
kissin'
my
sneakers,
lipstick
on
my
Adidas
Теперь
они
целуют
мои
кроссовки,
губная
помада
на
моем
"Адидасе".
Word
to
the
reverend,
I'm
runnin'
this
shit
like
Russell
Слово
преподобному,
я
управляю
этим
дерьмом,
как
Рассел.
Simmons,
the
game
is
the
scrimmage,
I'm
just
strechin'
my
muscles
Симмонс,
игра
- это
схватка,
я
просто
напрягаю
мускулы.
These
blasphemous
bastards
done
acid
Эти
богохульные
ублюдки
сделали
кислоту.
Hazardous,
had
to
just
smash
on
they
ass
Рискованно,
пришлось
просто
врезать
им
по
заднице.
With
this
classic
shit,
Fash
С
этим
классическим
дерьмом,
Фэш
Gave
'em
the
biz
Дал
им
бизнес.
Ya
ain't
even
gotta
ask
if
he
do
it
till
the
casket
dip
Тебе
даже
не
нужно
спрашивать,
делает
ли
он
это,
пока
гроб
не
опустится.
Believe
it
or
not,
legacy
mean
a
lot
Хотите
верьте,
хотите
нет,
но
наследие
много
значит.
Fiendin'
to
reach
for
the
top,
ya'll
dreamin'
that
I
drop
Дьявол
пытается
дотянуться
до
вершины,
тебе
будет
сниться,
что
я
упаду.
Down,
high
break,
free
from
they
Glocks
Вниз,
высокий
прорыв,
свободный
от
их
Глоков
Make
prisoners
out
in
Rikers
Island
think
outside
the
box
Заключенные
на
острове
Райкерс
мыслят
нестандартно
This
couldn't
have
been
predicted
by
the
Mayans
Это
не
могло
быть
предсказано
Майя.
Wrestlin'
with
religion
and
science
Борьба
с
религией
и
наукой
Please,
Give
me
somethin',
somethin'
to
believe
in
Пожалуйста,
дай
мне
что-нибудь,
во
что
можно
верить.
Cause
I'm
lookin'
for
somethin',
somethin'
to
believe
in
Потому
что
я
ищу
что-то,
во
что
можно
верить.
Money
getter
'til
I'm
a
one
percenter
Я
добываю
деньги,
пока
не
стану
одним
процентом.
Business
is
warfare,
fuck
you
niggas
Бизнес
- это
война,
идите
вы,
ниггеры
Edgar
Hoover
said
stop
the
rise
of
a
black
messiah
Эдгар
Гувер
сказал
Остановите
восстание
Черного
Мессии
The
judge
said
charge
teens
as
adults,
turn
them
to
lifers
Судья
велел
обвинять
подростков,
как
взрослых,
превращать
их
в
пожизненное
заключение.
Us
holy
brush
waves
slowly,
tusk
of
ivory
beside
me
Наша
святая
кисть
медленно
машет,
бивень
из
слоновой
кости
рядом
со
мной.
Thus
no
slave
told
me,
don't
try
me
Так
ни
один
раб
не
сказал
мне:
"не
Испытывай
меня".
We
enterin'
the
age
of
Aquarius
Мы
вступаем
в
эру
Водолея.
Where
Ukrainian
armies
and
US
National
Guard
tensions
flarin'
up
Там,
где
вспыхивает
напряженность
между
украинской
армией
и
Национальной
гвардией
США
So
unforgivin'
is
the
universe
when
you
don't
listen
Вселенная
так
беспощадна,
когда
ты
не
слушаешь.
It's
all
written,
that
soul
quenchin'
gold
you're
missin'
Все
это
написано,
это
золото,
гасящее
душу,
которого
тебе
не
хватает.
Careful
an
ending
in
the
destructive
penal
system
Осторожно
конец
разрушительной
пенитенциарной
системе
Where
you're
wild
bark
and
your
growls
turn
to
meows
and
hissin'
Там,
где
ты
дико
лаешь,
и
твое
рычание
превращается
в
мяуканье
и
шипение.
I'm
torn
between
religions
my
necklaces
represent
Я
разрываюсь
между
религиями,
которые
представляют
мои
ожерелья.
Many
centuries
of
theories
we
all
respect
Многие
столетия
теорий,
которые
мы
все
уважаем.
But
bare
in
mind,
I'm
just
tryna
see
and
hear
the
signs
Но,
откровенно
говоря,
я
просто
пытаюсь
увидеть
и
услышать
знаки.
At
the
terrible
mind,
lion
screams,
got
my
stripes
with
a
nine
В
ужасном
уме
Лев
кричит,
получил
свои
нашивки
с
девяткой.
They
from
front
street,
make
believe
block
Они
с
Фронт-стрит,
квартал
притворства.
Got
an
attitude
avenue,
liars
lane
У
меня
есть
позиция-авеню,
лжецов
переулок.
Your
life
ain't
compatible,
not
to
mine,
you
insane
Твоя
жизнь
несовместима
с
моей,
Ты
ненормальный.
You
belong
in
the
liar
society
Ты
принадлежишь
к
обществу
лжецов.
You
not
as
fly
as
me
Ты
не
такой
крутой,
как
я.
The
only
music
head
that
never
slept
with
Superhead
Единственная
музыкальная
голова
которая
никогда
не
спала
с
Суперхедом
Though
I
heard
she
suck
like
state
troopers
and
feds
Хотя
я
слышал,
что
она
отстой,
как
полицейские
штата
и
федералы.
Is
off
the
tonight
Сегодня
вечером
все
кончено
If
I
don't
bag
Halle,
I
take
a
look
alike
Если
я
не
набиваю
Халли,
то
выгляжу
так
же.
Last
night
we
left
the
club
with
bottles,
my
future
bright
Прошлой
ночью
мы
ушли
из
клуба
с
бутылками,
мое
будущее
было
светлым.
Please,
Give
me
somethin',
somethin'
to
believe
in
Пожалуйста,
дай
мне
что-нибудь,
во
что
можно
верить.
Cause
I'm
lookin'
for
somethin',
somethin'
to
believe
in
Потому
что
я
ищу
что-то,
во
что
можно
верить.
Born
in
the
Mississippi
summer
Родился
летом
в
Миссисипи.
White
cotton,
gold
corn,
black
hunger
Белый
хлопок,
золотая
кукуруза,
черный
голод.
What
a
brother
gotta
do
to
earn
a
meal?
Что
должен
делать
брат,
чтобы
заработать
на
еду?
Emancipation
proclaimed,
still
turnin'
the
field
Провозглашенная
эмансипация
все
еще
вращает
поле
боя.
Please,
Give
me
somethin',
somethin'
to
believe
in
Пожалуйста,
дай
мне
что-нибудь,
во
что
можно
верить.
Cause
I'm
lookin'
for
somethin',
somethin'
to
believe
in
Потому
что
я
ищу
что-то,
во
что
можно
верить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nasir Jones, Aloe Blacc, Santiango Leyva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.