Faster - Mask - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Faster - Mask




Mask
Маска
I wear a mask with a smile for hours at a time
Часами ношу маску с улыбкой на лице,
Stare at the ceiling while I hold back what's on my mind
Смотрю в потолок, скрывая, что на душе.
And when they ask me how I'm doing, I say "I'm just fine"
И когда спрашивают, как дела, говорю: "Всё отлично".
(And when they ask me how I'm doing, I say "I'm just fine")
когда спрашивают, как дела, говорю: "Всё отлично").
But the fact is
Но дело в том,
I can never get off of my mattress
Что я не могу встать с кровати,
And all that they can ask is
И всё, что они могут спросить,
"Why are you so sad kid?"
"Почему ты такой грустный, парень?"
That's what the mask is
В этом и смысл маски,
That's what the point of the mask is
Вот для чего нужна маска.
So you can see I'm trying
Чтобы ты видела, что я стараюсь,
You won't see me crying
Чтобы ты не видела моих слёз,
I'll just keep on smiling
Я буду продолжать улыбаться.
I'm good (yeah, I'm good)
У меня всё хорошо (да, всё хорошо).
And it just keeps on piling
И всё это продолжает накапливаться,
It's so terrifying
Это так пугает,
But I'll keep on smiling
Но я буду продолжать улыбаться.
I'm good (yeah, I'm good)
У меня всё хорошо (да, всё хорошо).
I've been caring too much for so long
Я слишком долго обо всём беспокоился,
Been comparing myself for so long
Слишком долго сравнивал себя с другими,
Been wearing a smile for so long, it's real
Слишком долго носил улыбку, она стала настоящей.
So long, it's real
Так долго, что стала настоящей.
So long, it's real
Так долго, что стала настоящей.
Always being judged by a bunch of strange faces
Меня постоянно судят незнакомые лица,
Scared to go outside, haven't seen the light in ages
Боюсь выйти на улицу, давно не видел света,
But I've been places so I'm okay-ish
Но я бывал в разных местах, так что вроде всё нормально.
So I'm okay-ish (yeah, I'm okay bitch)
Так что вроде всё нормально (да, всё нормально, чёрт возьми).
But the fact is
Но дело в том,
I need help, I'm failing all my classes
Что мне нужна помощь, я проваливаю все предметы,
They think that I need glasses
Они думают, что мне нужны очки,
I just really wish that I could pass this
Я просто очень хочу это пережить.
That's what the mask is
В этом и смысл маски,
That's what the point of the mask is
Вот для чего нужна маска.
So you can see I'm trying
Чтобы ты видела, что я стараюсь,
You won't see me crying
Чтобы ты не видела моих слёз,
I'll just keep on smiling
Я буду продолжать улыбаться.
I'm good (yeah, I'm good)
У меня всё хорошо (да, всё хорошо).
And it just keeps on piling
И всё это продолжает накапливаться,
It's so terrifying
Это так пугает,
But I'll keep on smiling
Но я буду продолжать улыбаться.
I'm good (yeah, I'm good)
У меня всё хорошо (да, всё хорошо).
I've been caring too much for so long
Я слишком долго обо всём беспокоился,
Been comparing myself for so long
Слишком долго сравнивал себя с другими,
Been wearing a smile for so long, it's real
Слишком долго носил улыбку, она стала настоящей.
So long, it's real
Так долго, что стала настоящей.
So long, it's real
Так долго, что стала настоящей.
So you can (see I'm try-)
Чтобы ты (видела, что я стара-)
(See me cry-)
(Видела мои слё-)
(Keep on smil-)
(Продолжал улыба-)
(Yeah, I'm good)
(Да, всё хорошо)
(Keeps on pil-)
(Продолжает накаплива-)
(Terrify-)
(Пуга-)
(Keep on smil-)
(Продолжал улыба-)
(Yeah, I'm good)
(Да, всё хорошо)
(Caring for so-)
(Беспокоился так дол-)
(Comparing for so-)
(Сравнивал себя так дол-)
(Wearing for so long)
(Носил так долго)
(So long)
(Так долго)
(So long)
(Так долго)
So long, it's real
Так долго, что стала настоящей.
So long, it's real
Так долго, что стала настоящей.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.