Faster - Blitz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Faster - Blitz




Blitz
Блитц
Gettin' bored of Walls 2
Мне надоели "Стены 2"
I should find a new minigame
Я должен найти новую мини-игру
October 2013
Октябрь 2013
Saw the game and I thought
Увидел игру и подумал
Oh my god, the fuck is this?
Боже мой, что это, чёрт возьми?
So many OP kits
Так много имбовых наборов
But I guess I'll play a game
Но, пожалуй, сыграю разок
Horse tamers every game
Укротители лошадей в каждой игре
Dominating Winter all day long
Доминируют на "Зиме" целыми днями
Everybody's kit's the same
У всех один и тот же набор
Because it is so damn strong
Потому что он чертовски силён
But hey, I can survive
Но эй, я могу выжить
I get better ping here than to TheHive
Здесь у меня пинг лучше, чем на TheHive
Teams and hackers everywhere
Команды и хакеры повсюду
But nobody plays Blitz to be fair
Но, честно говоря, никто не играет в "Блитц"
So I'll keep on playing
Так что я продолжу играть
And get horse tamer six
И получу шестой уровень укротителя лошадей
My horse is fast but stupid
Моя лошадь быстрая, но глупая
And I will call it Brick
И я назову её Кирпич
Toxicologist gets added
Добавили Токсиколога
With a level five stone sword
С каменным мечом пятого уровня
Keep going with a single dream that
Продолжаю с одной мечтой, что
One day I'll be leaderboards
Однажды я буду в списках лидеров
Gonna join another map
Собираюсь присоединиться к другой карте
But I know it's all in vain
Но я знаю, что всё это зря
Tryna earn some coins
Пытаюсь заработать немного монет
But it's not worth the pain
Но это не стоит мучений
Got a long list of level sevens
У меня длинный список седьмых уровней
No high level kits I've gained
Никаких высокоуровневых наборов я не получил
Keep getting rogue'd in deathmatch
Меня постоянно убивают в "Дезматче"
But that's just the game
Но такова игра
Let's make it a whole new game
Давай сделаем совершенно новую игру
While I try and rise to fame
Пока я пытаюсь прославиться
I'll make for myself, a name
Я создам себе имя
When I'm through, this game will never be the same
Когда я закончу, эта игра уже не будет прежней
So I released my first montage
Так я выпустил свой первый монтаж
Become a rising star
Стал восходящей звездой
People blame my hit detection
Люди винят мою регистрацию попаданий
Because of my five-bar
Из-за моего пятибарового интернета
But it was the first of many, and I buy armorer ten
Но это был первый из многих, и я покупаю десятый уровень оружейника
People blame thorns constantly but
Люди постоянно ругают шипы, но
I still make one again
Я всё равно сделаю ещё один
I name it Unexpected
Я называю его "Неожиданный"
Later I release Life
Позже я выпускаю "Жизнь"
My personal favorite...
Мой любимый...
That's just the game
Это просто игра
That's just the game
Это просто игра
That's just the game
Это просто игра






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.