Fasıl-ı Jazz - Kara Bahtlım - traduction des paroles en russe

Kara Bahtlım - Fasıl-ı Jazztraduction en russe




Kara Bahtlım
Черная моя судьба
Kara bahtlım yar gönüllüm
Черная моя судьба, моя возлюбленная,
Halım senle güle döndü
С тобой мое состояние превратилось в розу.
Cereyanı aşk bu vuku bulmuş
Течение любви нашло свое воплощение,
Efkar-ı hüznüm sana dön artık
Моя печаль, моя тоска, теперь обращены к тебе.
Kara bahtlım yar gönüllüm
Черная моя судьба, моя возлюбленная,
Halım senle güle döndü
С тобой мое состояние превратилось в розу.
Cereyanı aşk bu vuku bulmuş
Течение любви нашло свое воплощение,
Efkar-ı hüznüm sana dön artık
Моя печаль, моя тоска, теперь обращены к тебе.
Sorma, sorma
Не спрашивай, не спрашивай,
Gece olmuş gündüzüm hiç sorma
Ночь стала моим днем, не спрашивай,
Yapma, yapma
Не делай, не делай,
Keder olmuş gönlüme hiç bakma
Печаль поселилась в моем сердце, не смотри.
Kara bahtlım güzel gözlüm
Черная моя судьба, моя прекрасная,
Rengi solmuş güle döndüm
Цвет моей розы поблек,
Feryadım kime senden başka
Мой крик к кому, кроме тебя?
Yağmur ol yağ gönlüme dön artık
Стань дождем, пролейся на мое сердце, вернись.
Kara bahtlım güzel gözlüm
Черная моя судьба, моя прекрасная,
Rengi solmuş güle döndüm
Цвет моей розы поблек,
Feryadım kime senden başka
Мой крик к кому, кроме тебя?
Yağmur ol yağ gönlüme dön artık
Стань дождем, пролейся на мое сердце, вернись.
Sorma, sorma
Не спрашивай, не спрашивай,
Gece olmuş gündüzüm hiç sorma
Ночь стала моим днем, не спрашивай,
Yapma, yapma
Не делай, не делай,
Keder olmuş gönlüme hiç bakma
Печаль поселилась в моем сердце, не смотри.
Sorma, sorma
Не спрашивай, не спрашивай,
Gece olmuş gündüzüm hiç sorma
Ночь стала моим днем, не спрашивай,
Yapma, yapma
Не делай, не делай,
Keder olmuş gönlüme hiç bakma
Печаль поселилась в моем сердце, не смотри.





Writer(s): Orkun Tekelioglu

Fasıl-ı Jazz - Kara Bahtlım - Single
Album
Kara Bahtlım - Single
date de sortie
01-12-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.