Paroles et traduction en allemand Fat Joe feat. Babyface - I Got You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SWV
made
it
rain
on
me
SWV
ließ
es
für
mich
regnen
Told
me
all
the
secrets,
laid
pain
on
me,
damn
Erzählte
mir
alle
Geheimnisse,
legte
Schmerz
auf
mich,
verdammt
Hair
like
silk,
body
like
a
new
foreign
Haare
wie
Seide,
Körper
wie
ein
neuer
Schlitten
Everybody
checkin'
but
only
a
few
scorin'
Jeder
schaut
hin,
aber
nur
wenige
punkten
I
had
to
hit
it
out
the
park,
though
Ich
musste
es
aus
dem
Park
schlagen
Now
she
drive
around
with
no
car
note
Jetzt
fährt
sie
ohne
Autorate
herum
I'll
spend
a
ticket
in
a
week
Ich
gebe
ein
Ticket
pro
Woche
aus
Fuck
you
in
the
shower,
then
the
pool
and
the
beach
Ficke
dich
in
der
Dusche,
dann
im
Pool
und
am
Strand
Had
to
bring
a
hundred
to
the
mall
Musste
hundert
ins
Einkaufszentrum
bringen
Then
you
really
love
it
when
we
runnin'
through
the
mall
Dann
liebst
du
es
wirklich,
wenn
wir
durch
das
Einkaufszentrum
rennen
She's
submissive
Sie
ist
unterwürfig
Told
her
bring
her
friend,
but
she
ain't
really
with
it
Sagte
ihr,
sie
solle
ihre
Freundin
mitbringen,
aber
sie
will
nicht
wirklich
Everywhere
we
go,
we
do
it
big
time
Überall,
wo
wir
hingehen,
machen
wir
es
groß
Let
her
meet
Beyoncé,
that
was
big
time
Ließ
sie
Beyoncé
treffen,
das
war
großartig
Rainbow
on
her
wrist,
that's
big
time
Regenbogen
an
ihrem
Handgelenk,
das
ist
großartig
Courtside
at
the
Knicks,
this
big
time
Am
Spielfeldrand
bei
den
Knicks,
das
ist
großartig
Prince
Charming
in
the
chinchilla
Prinz
Charming
im
Chinchilla
And
only
you
could
fit
the
glass
slipper
Und
nur
du
könntest
in
den
gläsernen
Pantoffel
passen
Tell
me
your
secrets,
yep
Erzähl
mir
deine
Geheimnisse,
ja
Tell
me
your
dreams,
yep
Erzähl
mir
deine
Träume,
ja
You
could
tell
me
your
wishes,
yep
Du
kannst
mir
deine
Wünsche
erzählen,
ja
I'll
make
'em
all
come
true
Ich
werde
sie
alle
wahr
machen
Make
your
every
wish
come
true
Jeden
deiner
Wünsche
wahr
machen
You
ain't
gotta
wish
upon
a
falling
star
(star)
Du
musst
dir
nichts
bei
einer
Sternschnuppe
wünschen
(Stern)
I
don't
give
a
damn
how
much
they
are
Es
ist
mir
egal,
wie
viel
sie
kosten
I
got
you,
I
got
you,
I
got
you,
baby
Ich
hab
dich,
ich
hab
dich,
ich
hab
dich,
Baby
Dedicated
to
ladies
that
push
G-Wagons
Gewidmet
den
Damen,
die
G-Wagons
fahren
Dedicated
to
homies
that
don't
be
braggin'
Gewidmet
den
Homies,
die
nicht
prahlen
Big
money,
it
got
my
jeans
saggin'
(that's
on
God)
Viel
Geld,
es
lässt
meine
Jeans
durchhängen
(das
ist
bei
Gott)
I
put
'em
on
life
support
in
G7's
Ich
habe
sie
auf
Lebenserhaltung
in
G7s
gesetzt
Givin'
private
tours,
you
see
Heaven,
I'm
a
don
Gebe
private
Touren,
du
siehst
den
Himmel,
ich
bin
ein
Don
FaceTime
look
like
don's
in
Milan
FaceTime
sieht
aus
wie
Dons
in
Mailand
She
came
twice,
I
came
last,
I
last
long
Sie
kam
zweimal,
ich
kam
zuletzt,
ich
halte
lange
durch
And
that
pussy
pink,
pretty
brown
eyes
Und
diese
Muschi
ist
rosa,
hübsche
braune
Augen
Mini
Birkin,
that's
the
only
way
to
downsize
Mini
Birkin,
das
ist
die
einzige
Art,
sich
zu
verkleinern
I
got
a
billi'
with
my
name
on
it
Ich
habe
eine
Milliarde
mit
meinem
Namen
drauf
Tell
me
your
secrets,
yep
Erzähl
mir
deine
Geheimnisse,
ja
Tell
me
your
dreams,
yep
Erzähl
mir
deine
Träume,
ja
You
could
tell
me
your
wishes,
yep
Du
kannst
mir
deine
Wünsche
erzählen,
ja
I'll
make
'em
all
come
true
Ich
werde
sie
alle
wahr
machen
Make
your
every
wish
come
true
Jeden
deiner
Wünsche
wahr
machen
You
ain't
gotta
wish
upon
a
falling
star
(star)
Du
musst
dir
nichts
bei
einer
Sternschnuppe
wünschen
(Stern)
I
don't
give
a
damn
how
much
they
are
Es
ist
mir
egal,
wie
viel
sie
kosten
I
got
you,
I
got
you,
I
got
you,
baby
Ich
hab
dich,
ich
hab
dich,
ich
hab
dich,
Baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Anthony Cartagena, Kenneth Babyface Edmonds, Arasb Ghassemi, Andrei Manta, Jason Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.