Fat Joe, Eminem, Mase, Lil Jon & Remy Martin - Lean Back (feat. Lil Jon, Eminem, Mase & Remy Martin) - Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fat Joe, Eminem, Mase, Lil Jon & Remy Martin - Lean Back (feat. Lil Jon, Eminem, Mase & Remy Martin) - Remix




Lean Back (feat. Lil Jon, Eminem, Mase & Remy Martin) - Remix
Lean Back (feat. Lil Jon, Eminem, Mase & Remy Martin) - Remix - Перевод
Stop!
Стой!
It's the mother fucking remix
Это мать вашу ремикс
Uh yea Harlem in tact
Да, детка, Гарлем в деле
Who in the world wanna problem with that?
Кто на этой планете хочет проблем?
For real I heard Harlem is back
Реально, я слышал, Гарлем вернулся
Who in the world wanna problem with that?
Кто на этой планете хочет проблем?
Uh yea Harlem is back
Да, детка, Гарлем вернулся
Who in the world wanna problem with that?
Кто на этой планете хочет проблем?
You know I heard Harlem is back
Ты знаешь, я слышал, Гарлем вернулся
Who in the world wanna problem with that?
Кто на этой планете хочет проблем?
Let's go!
Погнали!
Said my niggaz don't dance we just pull up our pants
Мои ниггеры не танцуют, мы просто натягиваем штаны
And do the rockaway, now lean back, lean back, lean back, lean back
И делаем рокавей, а теперь наклонись назад, наклонись назад, наклонись назад, наклонись назад
Come on
Давай
I said my niggaz don't dance we just pull up our pants
Я сказал, мои ниггеры не танцуют, мы просто натягиваем штаны
And do the rockaway, now lean back, lean back, lean back, lean back
И делаем рокавей, а теперь наклонись назад, наклонись назад, наклонись назад, наклонись назад
Come on
Давай
Yo yo yo yo its déjà vu
Йоу, йоу, йоу, йоу, это дежавю
And the day ya'll do
И в тот день, когда вы осмелитесь
It'll be the day ya'll bleed
Это будет день, когда вы истечёте кровью
Wrist minus 80 degrees
Запястье минус 80 градусов
King of Harlem ain't nobody made me leave
Король Гарлема, никто не заставлял меня уходить
Who else could take five years off
Кто ещё мог взять пятилетний отпуск
Cold turkey come back and fly lears off
Резко завязать, вернуться и снять сливки
Cats front leave them leaning like Smirnoff
Фальшивки падают, оставляя их наклоненными, как Смирнофф
If haters wanna hate then its their loss
Если ненавистники хотят ненавидеть, то это их проблемы
Come up in the Rucker with all my Jake's on
Приезжаю в Ракер со всеми моими корешами
Car grills so big you can cook a steak on
Решётки машин такие большие, что можно жарить стейк
People hear Ma$e call em' wanna get their mase on
Люди слышат, как Ma$e зовёт их, и хотят достать свои дубинки
You hot 16 I'm a very great song
Ты крутой куплет, я - отличная песня
Been beating on the DJ before the Ma$e song
Бил диджея ещё до песни Ma$e
You play Clark Kent you better have your cape on
Если ты играешь Кларка Кента, то лучше надень свой плащ
Plenty homes Mansion many rooms
Много домов, особняков, много комнат
My necklace, two ex's and three Bentley bulls now lean back
Мои украшения, две бывшие и три Bentley, а теперь наклонись назад
Said my niggaz don't dance we just pull up our pants
Мои ниггеры не танцуют, мы просто натягиваем штаны
And do the rockaway, now lean back, lean back, lean back, lean back
И делаем рокавей, а теперь наклонись назад, наклонись назад, наклонись назад, наклонись назад
I said my niggaz don't dance we just pull up our pants
Я сказал, мои ниггеры не танцуют, мы просто натягиваем штаны
And do the rockaway, now lean back, lean back, lean back, lean back
И делаем рокавей, а теперь наклонись назад, наклонись назад, наклонись назад, наклонись назад
(Come on!)
(Давай!)
You don't want no problems with Harlem
Ты же не хочешь проблем с Гарлемом
You don't want no problems with the boogie down Bronkster
Ты же не хочешь проблем с крутым парнем из Бронкса
You don't want no drama with the blond bomber
Ты же не хочешь драмы со светловолосым подрывником
Original don dotta of the blond bottle
Оригинальный дон, владелец светлой бутылки
The model from white America
Модель из белой Америки
Then Joe the spokesperson for the Latino
Потом Джо, представитель латиноамериканцев
Then we got Ma$e back to represent
Потом у нас Ma$e, представляющий
Everything else in between including the
Всё остальное, включая
Percentages of the press we don't
Проценты прессы, которые мы не...
The best from each coast
Лучшие с каждого побережья
The midwest to the dirty dirty
Средний Запад, грязный, грязный
Even further to Miami
Ещё дальше, в Майами
All the way back to Californ-i-a
И аж до Калифорнии
It would probably be best right now
Наверное, сейчас лучше всего
If I warned Dre to get on the horn and
Если я предупрежу Дре, чтобы он схватил телефон и
Tell him about the storm coming all our way
Сказал ему о шторме, надвигающемся на нас
So tell him pack grab a gat right now get on the floor I'll wait
Так скажи ему, чтобы он собрал вещи, схватил пушку и лёг на пол. Я подожду
Shake that ass a little more my way
Потряси своей попкой ещё немного, детка
But baby I don't dance not that I can't there's a pistol in my pants
Но, малышка, я не танцую. Не то чтобы не умею, просто у меня в штанах пистолет
Said my niggaz don't dance we just pull up our pants
Мои ниггеры не танцуют, мы просто натягиваем штаны
And do the rockaway, now lean back, lean back, lean back, lean back
И делаем рокавей, а теперь наклонись назад, наклонись назад, наклонись назад, наклонись назад
I said my niggaz don't dance we just pull up our pants
Я сказал, мои ниггеры не танцуют, мы просто натягиваем штаны
And do the rockaway, now lean back, lean back, lean back, lean back
И делаем рокавей, а теперь наклонись назад, наклонись назад, наклонись назад, наклонись назад
(Come on!)
(Давай!)
No Judas or cowardice that Cain's brother Abel is able to stop me
Никакой Иуда или трусливый брат Каина Авель не сможет остановить меня
Nigga not me
Ниггер, только не меня
Got the streets asking damn who can top P
Улицы спрашивают, кто же сможет превзойти Пи?
Summer jam killed it man they did it all with one beat
Летний джем порвал всех, чувак, и всё это с одним битом
I guess I'm bicoastal now
Походу, теперь я с двух побережий
Took a down south brother to bring your boy out
Понадобился южный братан, чтобы вытянуть меня
As the wheel keeps spinning
Пока колесо вертится
I can hear niggars thinking Crack got one hit then he out
Я слышу, как ниггеры думают: Крэка был один хит, и он пропал"
No Joey bring them semi's out
Нет, Джой выпускает свои грузовики
Force you and yours to pour a little Henny out
Заставит тебя и твоих близких налить немного Хеннесси
So much rappers acting in the game
Так много рэперов строят из себя актёров
I had to tell them put the mic away and run and get your Emmy's out
Пришлось сказать им: "Уберите микрофон и бегите за своими Эмми"
Lean back mother fucker
Наклоняйся назад, сучка
This here's a three peat we back at the Rucker
Это настоящий трёхочковый, мы вернулись в Ракер
It's good coke crack preach it to your brother
Это хороший кокаин, расскажи об этом своему брату
The mic more rap and preach you mother fucker
Ещё больше рэпа в микрофон, проповедуй, сучка
Said my niggaz don't dance we just pull up our pants
Мои ниггеры не танцуют, мы просто натягиваем штаны
And do the rockaway, now lean back, lean back, lean back, lean back
И делаем рокавей, а теперь наклонись назад, наклонись назад, наклонись назад, наклонись назад
I said my niggaz don't dance we just pull up our pants
Я сказал, мои ниггеры не танцуют, мы просто натягиваем штаны
And do the rockaway, now lean back, lean back, lean back, lean back
И делаем рокавей, а теперь наклонись назад, наклонись назад, наклонись назад, наклонись назад
(Come on!)
(Давай!)
Said my niggaz don't dance we just pull out a gat
Мои ниггеры не танцуют, мы просто достаём пушки
And say blow your block away
И говорим: "Взорви свой квартал"
Fuck nigga lean back, lean back, lean back
Ублюдок, наклонись назад, наклонись назад, наклонись назад
Lean back
Наклонись назад
I said my niggaz don't dance we just pull out a gat
Я сказал, мои ниггеры не танцуют, мы просто достаём пушки
And say blow your block away
И говорим: "Взорви свой квартал"
Bitch nigga lean back, lean back, lean back
Сука, наклонись назад, наклонись назад, наклонись назад
Lean back
Наклонись назад
Hey
Эй





Writer(s): Storch Scott Spencer, Cartagena Joseph Anthony, Smith Remy Kioni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.