Paroles et traduction Fat Joe feat. Armageddon - Find Out
[Armageddon]
[Армагеддон]
Do
you
Don
Cartagena
Не
так
ли
Дон
Картахена
Solemnly
swear
to
take
this
game
of
hip-hop
Торжественно
клянусь
принять
эту
игру
хип-хопа.
As
your
lawfully
wedded
wife
Как
твоя
законная
жена.
Through
sickness
and
health,
til
death
do
you
part?
Через
болезнь
и
здоровье,
пока
смерть
не
разлучит
вас?
[Armageddon]
[Армагеддон]
You
now
may
spit
on
the
bride
Теперь
можешь
плюнуть
на
невесту.
I
bet
you
thought
I
left
you
hangin,
Joe
Crack
returns
bangin
Бьюсь
об
заклад,
ты
думал,
что
я
оставил
тебя
висеть
на
волоске,
Джо
крэк
возвращается
с
треском.
With
somethin
brand
spankin,
what
the
fuck
was
y'all
thinkin?
С
каким-то
фирменным
шлепком,
о
чем,
черт
возьми,
вы
все
думали?
Blow
out
your
tweeters,
have
dinner
with
world
leaders
Раздуйте
свои
твитеры,
пообедайте
с
мировыми
лидерами
Terror
Squad
so
much
they
be
cats
with
dark
caesars
Отряд
террора
так
много,
что
они
будут
кошками
с
темными
цезарями.
Fast
cars
and
millimeters,
gold
cards
and
Visa's
Быстрые
машины
и
миллиметры,
золотые
карты
и
карты
Visa.
Givin
nonbelievers
ways
to
fly
with
Jesus
Даю
неверующим
возможность
летать
вместе
с
Иисусом
Here's
my
thesis,
enterprise
break
the
block
to
pieces
Вот
мой
тезис:
"Энтерпрайз
разбивает
блок
на
куски".
Hustler
and
hard
pool
shark
like
Jack
Gleason
Хастлер
и
жесткая
акула
бассейна
как
Джек
Глисон
The
only
reason
I
came
back
was
for
the
platinum
Я
вернулся
только
ради
платины.
With
raps,
ten
times
more
deadly
than
saccharin
С
рэпом,
в
десять
раз
более
смертоносным,
чем
сахарин.
MC's
be
actin,
I
think
somebody
needs
to
slap
em
ЭМ-СИ
ведут
себя
так,
что,
думаю,
кто-то
должен
дать
им
пощечину
Run
up
on
em
attack
em,
and
ask
em
what's
his
passion
Подбегай
к
ним,
нападай
на
них
и
спрашивай,
какая
у
него
страсть
My
love
is
rockin
shows
at
the
highest
extremity
Моя
любовь
это
рок
шоу
на
самом
высоком
уровне
This
star
from
Trinity
got
your
mom
sayin
she's
feelin
me
Эта
звезда
из
Тринити
заставила
твою
маму
сказать
что
она
чувствует
меня
Who's
dealin
ki's,
that's
peace,
get
your
cheese,?
Кто
торгует
ки,
это
мир,
бери
свой
сыр.?
Pump
this
masterpiece
at
the
loudest
degree
Прокачайте
этот
шедевр
на
самую
громкую
мощность
Chorus:
Fat
Joe,
Armageddon
(repeat
2X)
Припев:
Fat
Joe,
Armageddon
(повтор
2 раза)
Let
me
find
out
(find
out)
niggaz
is
noddin
out
Дай
мне
узнать
(узнать),
что
ниггеры
клевают
носом.
Take
some
time
out
(time
out)
you
wondered
my
whereabouts
Возьмите
тайм-аут
(тайм-аут)
, вам
интересно,
где
я
нахожусь.
The
truth
is
I
never
left
you,
I
kept
my
promise
(what?)
Правда
в
том,
что
я
никогда
не
оставлял
тебя,
я
сдержал
свое
обещание
(что?)
Don
Cartagena
blessed
you,
now
pay
homage
Дон
Картахена
благословил
тебя,
а
теперь
Отдай
дань
уважения.
Yo
fuck
movin
mountains,
I
move
planets
and
you
be
Earthless
Йоу,
на
хрен
двигать
горы,
я
двигаю
планеты,
а
ты
будь
Безземельным.
Terror
Squad
the
worst
that
hurt
shit,
split
you
to
verses
Отряд
террора-самое
худшее,
что
причиняет
боль
дерьму,
расколет
тебя
на
куплеты.
Joey
Crack
the
world
in
half,
Punisher
punish
em
Джоуи
расколет
мир
пополам,
Каратель
накажет
их.
Til
they
lose
the
hopes
and
dreams
they
had
Пока
они
не
потеряют
надежды
и
мечты,
которые
у
них
были.
Then
Armageddon
finish
em
Тогда
Армагеддон
прикончит
их
Yo
I'm
bout
as
braze
as
Satan,
no
exaggeratin
Йоу,
я
почти
такой
же
пьяный,
как
Сатана,
без
преувеличения
My
crew
is
radiatin,
shinin
while
you
playa-hation
Моя
команда
излучает
свет,
сияет,
пока
ты
играешь.
Cartagena
hit
em
like
the
Red
Army
invasion
Картахена
поразила
их
как
вторжение
Красной
Армии
Operatiion
lace
em
show
em
what
they
facin,
what?
Operation
lace
em
show
em
what
they
facin,
what?
I've
been
down
since
the
days
of
Flash
Я
был
на
дне
со
времен
Флэша.
When
it
was
fun
and
laughs,
before
hip-hop
was
based
on
cash
Когда
это
было
весело
и
весело,
до
того,
как
хип-хоп
был
основан
на
деньгах
Let's
blaze
a
sack
and
concentrate
on
coke
inflation
Давай
зажжем
мешок
и
сосредоточимся
на
инфляции
кокса.
You
know
the
biggest
asses
in
United
Nations
Ты
знаешь
самые
большие
задницы
в
Организации
Объединенных
Наций
Fuck
the
Federation,
general
population
is
hibernatin
К
черту
Федерацию,
население
в
целом
впадает
в
спячку
But
bear
witness
to
information
that'll
rock
this
nation
Но
будьте
свидетелями
информации,
которая
потрясет
эту
нацию.
I'm
not
God,
but
indeed,
my
mind's
relatin
Я
не
Бог,
но
мой
разум
действительно
связан
с
этим.
Better
act
now,
before
your
life
is
wasted
Лучше
действуй
сейчас,
пока
твоя
жизнь
не
потрачена
впустую.
Cause
time
is
racin
Потому
что
время
мчится
[Armageddon]
[Армагеддон]
Yeah,
now
do
you
hip-hop
Да,
теперь
ты
занимаешься
хип-хопом
Take
Don
Cartagena,
as
your
lawfully
wedded
husband
Возьмите
Дона
Картахену
в
законные
жены.
Now
by
the
power
invested
in
me,
by
me
Теперь
благодаря
силе,
вложенной
в
меня,
благодаря
мне.
I
pronounce
you
husband
and
wife
Объявляю
вас
мужем
и
женой.
Joey
Crack,
a.k.a.
Kaiser
Soze
Джоуи
крэк,
он
же
Кайзер
Соз.
Heads
beware,
there's
mad
fear
in
the
air
Головы
остерегайтесь,
в
воздухе
витает
безумный
страх
Joey
Crack,
a.k.a.
Kaiser
Soze
Джоуи
крэк,
он
же
Кайзер
Соз.
Knuckleheads
beware,
knuckleheads
beware
Болваны,
берегитесь,
болваны,
берегитесь!
Joey
Crack,
a.k.a.
Kaiser
Soze
Джоуи
крэк,
он
же
Кайзер
Соз.
Knuckleheads
beware,
there's
mad
tension
in
the
air
Болваны,
берегитесь,
в
воздухе
повисло
безумное
напряжение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marlon Lu'ree Williams, Joseph Anthony Cartagena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.