Fat Joe feat. Big Punisher & Prospect - Triplets - traduction des paroles en allemand




Triplets
Drillinge
*Phone conversation*
*Telefongespräch*
[Fat Joe]
[Fat Joe]
Since day one, niggaz died at the Don
Seit Tag eins starben Kerle beim Don
Cause I was anon, now Terror Squad is a thousand beyond
Weil ich anonym war, jetzt ist Terror Squad tausendfach drüber
Not only strong but we loyal and royally treated
Nicht nur stark, sondern wir sind loyal und werden königlich behandelt
Quadripalegic any squad that wanna squab when I'm heated
Querschnittsgelähmt jede Crew, die Streit sucht, wenn ich heiß bin
Not even God can believe it, the way we regulate
Nicht mal Gott kann es glauben, wie wir regulieren
And levitate, heavyweight niggaz like they was featherweight
Und Schwergewichts-Kerle schweben lassen, als wären sie Federgewicht
Every day I do the same thang
Jeden Tag mach ich dasselbe Ding
It's the paid game, to amputate more body parts than gangrene
Es ist das bezahlte Spiel, mehr Körperteile zu amputieren als Gangrän
[Big Punisher]
[Big Punisher]
Yo this a man's game, it's a shame how niggaz truly mock me
Yo, das ist ein Männerspiel, es ist 'ne Schande, wie Kerle mich wirklich verspotten
But who can stop me, from breakin niggaz off like Fujiyaki?
Aber wer kann mich stoppen, Kerle abzubrechen wie Fujiyaki?
My crew's probably the only niggaz that really live the lyrics
Meine Crew ist wahrscheinlich die einzige, die die Texte wirklich lebt
Niggaz really fear us, they must of heard we really killers
Kerle fürchten uns wirklich, sie müssen gehört haben, dass wir echte Killer sind
We're Philly fillers and 40 guzzlers with millimeters
Wir sind Philly-Stopfer und 40er-Säufer mit Millimetern
And army cutters Willie niggaz that laundry dollars
Und Armee-Cuttern, Willie-Kerle, die Dollars waschen
I'm Nostradamus predictin the future, my position is crucial
Ich bin Nostradamus, sage die Zukunft voraus, meine Position ist entscheidend
With a known friction obsession addicition to shoot ya *BLAM*
Mit einer bekannten Reibungs-Besessenheit, Sucht, dich zu erschießen *PENG*
[Fat Joe]
[Fat Joe]
Hey yo I'm better off dead than givin the feds the satisfaction
Hey yo, ich bin besser tot dran, als den Feds die Genugtuung zu geben
Subtractin my freedom have me missin in action
Meine Freiheit abzuziehen, lässt mich im Einsatz vermisst sein
[Big Punisher]
[Big Punisher]
A fraction of y'all, raw like Colt to the jaw
Ein Bruchteil von euch, roh wie ein Colt am Kiefer
The rest of y'all, fear war, and couldn't follow out the protocol
Der Rest von euch fürchtet Krieg und könnte das Protokoll nicht befolgen
[Fat Joe]
[Fat Joe]
Joe the God is like the angel of death, strangle your neck
Joe der Gott ist wie der Engel des Todes, erwürgt deinen Hals
That's why Don Cartagena's the name your respect
Deshalb ist Don Cartagena der Name, den du respektierst
[Big Punisher]
[Big Punisher]
I bring the pain to your chest, that'll make you question your threshold
Ich bringe den Schmerz in deine Brust, der dich deine Schwelle hinterfragen lässt
Flex like you been forced, still "bless you" like a chest cold
Spann dich an, als wärst du gezwungen, trotzdem "Gesundheit" wie bei 'ner Brustkältung
We destined to explode, that's why I stay on flip mode
Wir sind dazu bestimmt zu explodieren, deshalb bleibe ich im Angriffsmodus
Your dick rode me long enough Dunn, now you can let go
Du hast mich lang genug ausgenutzt, Mann, jetzt kannst du loslassen
Chorus: Big Punisher
Chorus: Big Punisher
Every man in this world has a destiny
Jeder Mann auf dieser Welt hat ein Schicksal
Can't no other rapper in this game get the best of me; unless you just
Kein anderer Rapper in diesem Spiel kann mich besiegen; es sei denn, du bist einfach
Def dumb and blind you know the pedigree
Taub, dumm und blind, du kennst den Stammbaum
Better get ready because I'm veddy and there ain't no gettin rid of me
Mach dich besser bereit, denn ich bin bereit und du wirst mich nicht loswerden
(Repeat 2X)
(Wiederhole 2X)
[Fat Joe]
[Fat Joe]
Uh, uh, uh, yo!
Uh, uh, uh, yo!
Somebody hold me back, Joey Crack's about to load the gat
Jemand soll mich zurückhalten, Joey Crack ist dabei, die Knarre zu laden
And blow this track to the stars like the zodiac
Und diesen Track zu den Sternen zu sprengen wie den Tierkreis
Hold me back this max n better, out for the ass n cheddar
Haltet mich zurück, dieser Max n Besser, aus auf den Arsch und die Kohle
But fast cash don't last forever
Aber schnelles Geld hält nicht ewig
[Big Punisher]
[Big Punisher]
I asked the felons, if I don't stay wrapped in leathers
Ich fragte die Verbrecher, ob ich nicht in Leder gehüllt bleibe
And hats with feathers, I got all the ostriches actin jealous
Und Hüte mit Federn, ich lasse alle Strauße eifersüchtig werden
Track the trailers in chrome black Cateras
Verfolge die Anhänger in chromschwarzen Cateras
Two hundred inch Mickey Thompson's, flown back from Paris
Zweihundert-Zoll Mickey Thompson's, zurückgeflogen aus Paris
[Prospect]
[Prospect]
Dat dats the illest, these body tracks make a rap killings
Das ist das Krasseste, diese Body-Tracks machen Rap-Morde
Others is trying to stack billions out in crack buildings
Andere versuchen, Milliarden in Crack-Häusern zu stapeln
My destiny was to shine,? to climb
Mein Schicksal war es zu glänzen,? zu klettern
Especially in time, with the recipe in mind
Besonders rechtzeitig, mit dem Rezept im Kopf
From the jump start, they ain't have to pump hard in this
Von Anfang an mussten sie hier nicht hart pumpen
I was a part of this, and marvelous stats, it wasn't hard to miss
Ich war ein Teil davon, und wunderbare Statistiken, es war nicht schwer zu übersehen
And yo, I had to burn cats like arsonists and still continue
Und yo, ich musste Typen verbrennen wie Brandstifter und trotzdem weitermachen
Whose on my menu? A record deal they couldn't lend you
Wer steht auf meiner Speisekarte? Einen Plattenvertrag konnten sie dir nicht leihen
I had to burn my glock and earn my spot
Ich musste meine Glock verbrennen und meinen Platz verdienen
The time flew by, had to turn my clock
Die Zeit verflog, musste meine Uhr drehen
And start with a new resume, not really that bitch named Des'ree
Und mit einem neuen Lebenslauf beginnen, nicht wirklich diese Schlampe namens Des'ree
She ain't really my dream there's a better way -- what?
Sie ist nicht wirklich mein Traum, es gibt einen besseren Weg -- was?
Prospect'll have to collect dough
Prospect muss Kohle sammeln
Dialin 905 to L-A-X with somethin I was tryin to drive
Wähle 905 nach L-A-X mit etwas, das ich fahren wollte
A life that's trife for what I wore in the fuckin?
Ein mieses Leben für das, was ich in dem verdammten trug?
A thug in pain, I swear to my little cousin's grave
Ein Verbrecher mit Schmerz, ich schwöre auf das Grab meines kleinen Cousins
Chorus 1X
Chorus 1X
[Big Punisher]
[Big Punisher]
Every man in this world has a destiny
Jeder Mann auf dieser Welt hat ein Schicksal
Can't no other rapper in this game get the best of me; unless you just
Kein anderer Rapper in diesem Spiel kann mich besiegen; es sei denn, du bist einfach
Def dumb and blind you know the pedigree
Taub, dumm und blind, du kennst den Stammbaum
Better get ready because I'm dead in a minute if you're?
Mach dich besser bereit, denn ich bin in einer Minute tot, wenn du bist?
*Phone conversation*
*Telefongespräch*





Writer(s): Joseph Anthony Cartagena, Richard Raymond Perez, Damon Blackman, Christopher Rios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.