Paroles et traduction Fat Joe feat. French Montana - All The Way Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothin'
can
stop
me,
I'm
all
the
way
up
(I'm
all
the
way
up)
Ничто
не
остановит
меня,
я
на
вершине
(я
на
вершине)
All
the
way
up
(All
the
way
up)
На
самой
вершине
(на
самой
вершине)
I'm
all
the
way
up
(I'm
all
the
way
up)
Я
на
вершине
(я
на
вершине)
I'm
all
the
way
up
(I'm
all
the
way
up)
Я
на
вершине
(я
на
вершине)
Nothin'
can
stop
me,
I'm
all
the
way
up
Ничто
не
остановит
меня,
я
на
вершине
Shorty
what
you
want?
Shorty
what
you
need?
Малышка,
чего
ты
хочешь?
Малышка,
что
тебе
нужно?
My
niggas
run
the
game,
we
ain't
ever
leavin'
Мои
ниггеры
вертят
игрой,
мы
не
уйдем
Countin'
up
this
money,
we
ain't
never
sleepin'
Считаем
эти
деньги,
мы
никогда
не
спим
You
got
V12,
I
got
12
Vs
У
тебя
V12,
у
меня
12
Vs
Got
bottles,
got
weed,
got
molly
(I'm
all
the
way
up)
Есть
бутылки,
есть
трава,
есть
молли
(я
на
вершине)
Shorty
what
you
want?
I
got
what
you
need
Малышка,
чего
ты
хочешь?
У
меня
есть
то,
что
тебе
нужно
Shorty
what
you
want?
I
got
what
you
need
Малышка,
чего
ты
хочешь?
У
меня
есть
то,
что
тебе
нужно
Shorty
what
you
want?
I
got
what
you
need
Малышка,
чего
ты
хочешь?
У
меня
есть
то,
что
тебе
нужно
I'm
all
the
way
up
(I'm
all
the
way
up)
Я
на
вершине
(я
на
вершине)
I'm
all
the
way
up
(I'm
all
the
way
up)
Я
на
вершине
(я
на
вершине)
I'm
all
the
way
up
(I'm
all
the
way
up)
Я
на
вершине
(я
на
вершине)
All
the
way
up
(All
the
way
up)
На
самой
вершине
(на
самой
вершине)
Nothin'
can
stop
me,
I'm
all
the
way
up
Ничто
не
остановит
меня,
я
на
вершине
For
my
niggas
with
Bentley
coupes
and
Rolexes
Для
моих
ниггеров
с
Bentley
купе
и
Rolex
Kicked
the
bitch
out
the
room
and
gave
her
no
breakfast
Выгнал
сучку
из
комнаты
и
не
дал
ей
позавтракать
Had
to
stash
the
jewels,
these
bitches
so
reckless
Пришлось
спрятать
драгоценности,
эти
сучки
такие
бешеные
Keep
my
hoes
on
cruise,
I'm
talkin'
naughty
nothings
Держу
своих
сучек
в
узде,
я
говорю
о
пошлых
пустяках
Shorty
uptown
showin'
off
her
new
things
Малышка
в
центре
города
хвастается
своими
новыми
вещами
Couldn't
take
it
all
so
I
gave
her
un
chin
Не
мог
взять
все
это,
поэтому
я
дал
ей
подбородок
She
call
me
top
shotta,
yeah
I
keep
a
few
tings
Она
называет
меня
лучшим
стрелком,
да,
я
держу
несколько
штучек
Champion
sound,
yeah
I
got
a
few
rings
Звук
чемпиона,
да,
у
меня
есть
несколько
колец
And
I'm
all
the
way
up
(I'm
all
the
way
up)
И
я
на
вершине
(я
на
вершине)
And
you
can
stay
up
И
ты
можешь
оставаться
на
вершине
And
if
you
ask
anybody
where
I
live
И
если
ты
спросишь
кого-нибудь,
где
я
живу
They'll
point
to
the
hills
and
say
Они
укажут
на
холмы
и
скажут
Go
all
the
way
up
(Go
all
the
way
up)
Иди
до
самого
верха
(иди
до
самого
верха)
Go
all
the
way
up
(Go
all
the
way
up)
Иди
до
самого
верха
(иди
до
самого
верха)
I'm
all
the
way
up
(I'm
all
the
way
up)
Я
на
вершине
(я
на
вершине)
I'm
all
the
way
up
(I'm
all
the
way
up)
Я
на
вершине
(я
на
вершине)
Nothin'
can
stop
me,
I'm
all
the
way
up
Ничто
не
остановит
меня,
я
на
вершине
Just
left
the
big
house
to
a
bigger
house
Только
что
переехал
из
большого
дома
в
дом
побольше
Ain't
have
a
girlfriend,
but
the
bitch
is
out
Не
было
девушки,
но
сучка
вышла
Chanel
croc
bag,
shit
ain't
even
out
Сумка
Chanel
из
крокодиловой
кожи,
ее
еще
даже
нет
в
продаже
With
the
gold
chains,
Himalayan,
Birkin
cocaine
С
золотыми
цепями,
гималайским,
биркинским
кокаином
Lit
it
up,
Pac
shit,
I
hit
'em
up
Зажег,
как
Пак,
я
их
накрыл
I'm
talkin'
color
money,
purple
yen
and
blue
dirham
Я
говорю
о
цветных
деньгах,
фиолетовых
иенах
и
синих
дирхамах
I
got
brown
lira,
I
ain't
talkin'
'bout
Ross
bitch
У
меня
есть
коричневая
лира,
я
не
говорю
о
сучке
Росса
I'm
that
nigga
on
Viagra
dick
Я
тот
ниггер
на
Виагре
That
means
I'm
all
the
way
up
Это
значит,
что
я
на
вершине
And
you
can
stay
up
И
ты
можешь
оставаться
на
вершине
P.O.s
say
I
can't
get
high
Охранники
говорят,
что
я
не
могу
подняться
высоко
Hopped
in
the
helicopter
Uber
and
said
Запрыгнул
в
вертолет
Uber
и
сказал
Go
all
the
way
up
(Go
all
the
way
up)
Поднимайся
на
самый
верх
(поднимайся
на
самый
верх)
Go
all
the
way
up
(Go
all
the
way
up)
Поднимайся
на
самый
верх
(поднимайся
на
самый
верх)
I'm
all
the
way
up
(I'm
all
the
way
up)
Я
на
вершине
(я
на
вершине)
I'm
all
the
way
up
(I'm
all
the
way
up)
Я
на
вершине
(я
на
вершине)
Nothin'
can
stop
me,
I'm
all
the
way
up
Ничто
не
остановит
меня,
я
на
вершине
Shorty
what
you
want?
Shorty
what
you
need?
Малышка,
чего
ты
хочешь?
Малышка,
что
тебе
нужно?
My
niggas
run
the
game,
we
ain't
ever
leavin'
Мои
ниггеры
вертят
игрой,
мы
не
уйдем
Countin'
up
this
money,
we
ain't
never
sleepin'
Считаем
эти
деньги,
мы
никогда
не
спим
You
got
V12,
I
got
12
Vs
У
тебя
V12,
у
меня
12
Vs
Got
bottles,
got
weed,
got
molly
(I'm
all
the
way
up)
Есть
бутылки,
есть
трава,
есть
молли
(я
на
вершине)
Shorty
what
you
want?
I
got
what
you
need
Малышка,
чего
ты
хочешь?
У
меня
есть
то,
что
тебе
нужно
Shorty
what
you
want?
I
got
what
you
need
Малышка,
чего
ты
хочешь?
У
меня
есть
то,
что
тебе
нужно
Shorty
what
you
want?
I
got
what
you
need
Малышка,
чего
ты
хочешь?
У
меня
есть
то,
что
тебе
нужно
I'm
all
the
way
up
(I'm
all
the
way
up)
Я
на
вершине
(я
на
вершине)
I'm
all
the
way
up
(I'm
all
the
way
up)
Я
на
вершине
(я
на
вершине)
I'm
all
the
way
up
(I'm
all
the
way
up)
Я
на
вершине
(я
на
вершине)
I'm
all
the
way
up
(I'm
all
the
way
up)
Я
на
вершине
(я
на
вершине)
Nothin'
can
stop
me,
I'm
all
the
way
up
Ничто
не
остановит
меня,
я
на
вершине
All
the
way
up
(All
the
way
up)
На
самой
вершине
(на
самой
вершине)
I'm
all
the
way
up
(I'm
all
the
way
up)
Я
на
вершине
(я
на
вершине)
I'm
all
the
way
up
(I'm
all
the
way
up)
Я
на
вершине
(я
на
вершине)
Nothin'
can
stop
me,
I'm
all
the
way
up
(I'm
all
the
way
up)
Ничто
не
остановит
меня,
я
на
вершине
(я
на
вершине)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Remy Kioni Smith, Edward Davadi, Andre Christopher Lyon, Shandel Green, Marcello Valenzano, Joseph Cartagena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.