Fat Joe feat. Jennifer Lopez - Hold You Down (feat. Jennifer Lopez) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fat Joe feat. Jennifer Lopez - Hold You Down (feat. Jennifer Lopez)




Hold You Down (feat. Jennifer Lopez)
Поддержу тебя (feat. Jennifer Lopez)
Now you've been holding me down
Ты так долго поддерживала меня,
For such a long time now
Очень долгое время,
From back then 'till now in my story
С самого начала и до сих пор в моей истории,
Straight from the hood, you've always been there for me
Прямо из гетто, ты всегда была рядом со мной,
And you had my back when they
И ты прикрывала мою спину, когда они...
Back when everybody said, I wasn't anything
Тогда, когда все говорили, что я ничтожество,
It was you who had me holdin' on, no matter what was goin' on
Именно ты помогала мне держаться, несмотря ни на что,
So whatever you need, I got you, yeah
Так что, что бы тебе ни понадобилось, я с тобой, да,
Reminiscing that 6 train from way back
Вспоминаю тот поезд номер 6 из прошлого,
Now it's sky blue Phantoms and stretch Maybacks
Теперь это небесно-голубые Фантомы и длинные Майбахи,
Sweepin' them floors in them Bronx apartments
Подметая полы в тех квартирах Бронкса,
Mira esta que on that red carpet
Смотри, вот она на красной ковровой дорожке.
With Pun died, you was the first to call me
Когда Пан умер, ты первая позвонила мне,
I never told you but you was there for me
Я никогда не говорил тебе, но ты была рядом,
Whatever you need, I'll be there for you, crack, I got you back for real true story
Что бы тебе ни понадобилось, я буду рядом, детка, я прикрою твою спину, это настоящая история.
Now my loyalty, will always be
Теперь моя преданность всегда будет
With you, if you just promise me
С тобой, если ты только пообещаешь мне,
That you'll stay real just like you are
Что ты останешься такой же настоящей, как сейчас,
'Cause baby you don't have to change, no
Потому что, детка, тебе не нужно меняться, нет,
You don't know how much you mean to me
Ты не знаешь, как много ты для меня значишь.
Whenever you're down, you know that you can lean on me
Когда тебе грустно, знай, что ты можешь положиться на меня,
No matter the situation, boy, I'm gon' hold you down
Независимо от ситуации, детка, я поддержу тебя,
You don't know how much you mean to me
Ты не знаешь, как много ты для меня значишь.
Whenever you down, you know that you can lean on me
Когда тебе грустно, знай, что ты можешь положиться на меня,
No matter the situation, girl, I'm gon' hold you down
Независимо от ситуации, детка, я поддержу тебя.
2005 Rakim and Jody Watley, why'd she paint such a picture so perfect quite possibly
2005, Раким и Джоди Уотли, почему она нарисовала такую идеальную картину, возможно,
The real expression from BX to South Beach
Настоящее выражение от Бронкса до Саус-Бич,
I'ma always hold you down, girl you can count on me (So remember this whenever I call)
Я всегда поддержу тебя, детка, ты можешь на меня рассчитывать (Так что помни это, когда я звоню).
We go back too far, we've been through it all
Мы прошли вместе долгий путь, мы прошли через все,
Even though we haven't spoke in so long
Даже если мы так долго не разговаривали,
Ain't nothing changed, not a damn thing, baby (Now my loyalty, will always be)
Ничего не изменилось, ни черта, детка (Теперь моя преданность всегда будет)
With you, if you just promise me
С тобой, если ты только пообещаешь мне,
That you'll stay real just like you are
Что ты останешься такой же настоящей, как сейчас,
'Cause baby you don't have to change, no
Потому что, детка, тебе не нужно меняться, нет,
You don't know how much you mean to me
Ты не знаешь, как много ты для меня значишь.
Whenever you down, you know that you can lean on me
Когда тебе грустно, знай, что ты можешь положиться на меня,
No matter the situation, boy, I'm gon' hold you down
Независимо от ситуации, детка, я поддержу тебя.
You don't know how much you mean to me
Ты не знаешь, как много ты для меня значишь.
Whenever you down, you know that you can lean on me
Когда тебе грустно, знай, что ты можешь положиться на меня,
No matter the situation, girl, I'm gon' hold you down
Независимо от ситуации, детка, я поддержу тебя.
Like green, it's the autumns things will stay
Как зелень, это осенние вещи останутся,
This industry, yeah, I fought made me this way
Эта индустрия, да, я боролся, сделала меня таким,
Get between me and J.Lo, I simply stay
Встать между мной и Джей Ло, я просто останусь,
You better off sweepin' leaves, on a windy day (So I don't care about the situation)
Тебе лучше подметать листья в ветреный день (Так что мне все равно на ситуацию).
I'ma ride for you if there's a complication
Я за тебя постою, если возникнут сложности,
Every time you had my back and all
Каждый раз, когда ты прикрывала мою спину,
When we were young now you Joe, we crackin' off
Когда мы были молоды, теперь ты Джо, мы отрываемся,
Now my loyalty, will always be
Теперь моя преданность всегда будет
With you, if you just promise me
С тобой, если ты только пообещаешь мне,
That you'll stay real just like you are
Что ты останешься такой же настоящей, как сейчас,
'Cause baby you don't have to change because
Потому что, детка, тебе не нужно меняться, потому что
You don't know how much you mean to me
Ты не знаешь, как много ты для меня значишь.
Whenever you down, you know that you can lean on me
Когда тебе грустно, знай, что ты можешь положиться на меня,
No matter the situation, boy, I'm gon' hold you down
Независимо от ситуации, детка, я поддержу тебя.
You don't know how much you mean to me
Ты не знаешь, как много ты для меня значишь.
Whenever you down, you know that you can lean on me
Когда тебе грустно, знай, что ты можешь положиться на меня,
No matter the situation, I'm gon' hold you down
Независимо от ситуации, я поддержу тебя.
You don't know how much you mean to me
Ты не знаешь, как много ты для меня значишь.
Whenever you down, you know that you can lean on me
Когда тебе грустно, знай, что ты можешь положиться на меня,
No matter the situation, I'm gon' hold you down
Независимо от ситуации, я поддержу тебя.
You don't know how much you mean to me
Ты не знаешь, как много ты для меня значишь.
Whenever you down, you know that you can lean on me
Когда тебе грустно, знай, что ты можешь положиться на меня,
No matter the situation, I'm gon' hold you down
Независимо от ситуации, я поддержу тебя.
Hold you down
Поддержу тебя
Down, down
Вниз, вниз
I'm gonna hold you down
Я поддержу тебя





Writer(s): Makeba Riddick, Joseph Anthony Cartagena, Mark Rooney, Billy Beck, Gregory Bruno, Gregory Christopher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.