Paroles et traduction Fat Joe, Petey Pablo & M.O.P. - Fight Club (feat. M.O.P. & Petey Pablo)
Ch,
ch,
ch,
ch,
yeah
Ч,
ч,
ч,
ч,
да
Terror
Squad,
First
Family
Отряд
Террора,
Первая
Семья.
You
see
them
diamonds
glisterin'
off
that
three
quarterla
Ты
видишь,
как
бриллианты
сверкают
на
этих
трех
квартерлах.
That
them
there
polyester
Что
их
там?
(Uh,
nigga)
(Э-э,
ниггер)
Ya
heard
me?
Ты
слышал
меня?
(What
the
fuck,
what
the
fuck,
huh?)
(Какого
хрена,
какого
хрена,
а?)
(Terror
Squad,
First
Family)
(Отряд
Террора,
Первая
Семья)
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
О!
О!
О!
О!
О!
О!О!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
О!
О!
О!
О!
Yo
it's
that
motherfuckin'
Bronx
nigga
Don
shit
Йоу,
это
тот
гребаный
ниггер
из
Бронкса,
Дон.
Run
up
in
yo'
mom's
crib
Забегай
в
мамину
кроватку.
Ship
stacked
biddomb
shit,
gun
up
in
the
palm
shit
Корабль
сложил
биддомбовое
дерьмо,
пистолет
поднял
в
ладонь
дерьмо
Nobody
moves,
nobody
get
whacked
with
the
contract
Никто
не
двигается,
никто
не
получает
по
контракту.
Yo'
shot
at
they
concert,
it's
locked
on
the
concrete
Твой
выстрел
на
их
концерте,
он
застрял
на
бетоне.
I'm
Stone
Cold,
I
mean
I
slap
then
stomp
Я
холоден
как
камень,
то
есть
шлепаю,
а
потом
топаю.
Then
what's
to
stop
my
.40
glock
from
rumblin'
your
calm
streets?
Тогда
что
помешает
моему
40-му
"Глоку"
грохотать
по
твоим
спокойным
улицам?
I'm
troubled
when
I
on
deep,
loco
enough
for
Dolo
Я
беспокоюсь,
когда
нахожусь
глубоко,
достаточно
безумно
для
Доло
Blow
holes
in
ya
car
seat
and
roll
over
ya
Rover
Продырявь
дырки
в
своем
автокресле
и
переверни
свой
ровер
Fuck
this
role
model
shit,
I'm
finna
blow
out
ya
wig
К
черту
эту
фигню
с
образцом
для
подражания,
я
собираюсь
снести
тебе
парик.
Bitch!
Throw
bottles
to
kid
and
get
'em
thrown
at
ya
crib
Сука,
кидай
бутылки
парню,
и
пусть
они
кидаются
в
твою
кроватку.
It's
the
return
of
the
worst
shit
that
ever
happened
Это
возвращение
худшего
дерьма,
которое
когда-либо
случалось.
Reborn
like
what's
crackin',
we
formed
with
raw
plastic
Переродившись,
как
то,
что
трескается,
мы
образовались
из
необработанного
пластика
Blastin'
off
ya
doors
with
an
awful
passion
Вышибаю
твои
двери
с
ужасной
страстью.
Forcin'
the
walls
to
crash
in
Заставляя
стены
рушиться.
You
see
them
kids,
I'll
make
'em
all
bastards
Если
ты
увидишь
этих
детей,
я
сделаю
их
всех
ублюдками.
Joey
Crack
keep
it
gully,
known
to
clap
keep
a
fully
Joey
Crack
keep
it
gully,
известный
как
clap
keep
a
fully
Automatic
mack
whodie
on
my
lap
doin'
thirty
Автоматический
Мак
уоди
у
меня
на
коленях
делает
тридцать.
Drivin'
through
the
Heights
tryin'
a
find
these
cats
that
did
me
dirty
Я
еду
по
высотам,
пытаясь
найти
этих
кошек,
которые
испортили
мне
жизнь.
Shot
me
on
the
Ave,
now
I
gotta
blast
until
them
pearlies
Застрелил
меня
на
Авеню,
теперь
я
должен
стрелять
до
тех
пор,
пока
они
не
превратятся
в
Жемчужины.
We
the
realest
niggaz
ever
touch
the
mic
Мы
самые
настоящие
ниггеры
которые
когда
либо
прикасались
к
микрофону
And
we
love
to
fight
И
мы
любим
сражаться.
You
heard
my
niggaz
give
up
the
fuckin'
knife!
Ты
слышал,
как
мои
ниггеры
бросили
этот
гребаный
нож!
(Ante
up)
(Ставка
повышена)
Fight
up
in
them
clubs,
got
no
love
for
yo'
ass
Дерись
в
клубах,
я
не
люблю
твою
задницу.
(Get
yo'
ass
up
nigga)
(Поднимай
свою
задницу,
ниггер)
Show
me
where
you
at
Покажи
мне
где
ты
(Get
yo'
ass
up
nigga)
(Поднимай
свою
задницу,
ниггер)
Open
up
his
back
Открой
ему
спину
Fight
up
in
them
clubs,
got
no
love
for
yo'
ass
Дерись
в
клубах,
я
не
люблю
твою
задницу.
(Get
yo'
ass
up
nigga)
(Поднимай
свою
задницу,
ниггер)
Show
me
where
you
at
Покажи
мне
где
ты
(Get
yo'
ass
up
nigga)
(Поднимай
свою
задницу,
ниггер)
Open
up
his
back
Открой
ему
спину
Yo
who
that
husky-ass
nigga
with
the
flow
so
dumb
Йоу,
кто
этот
здоровенный
ниггер
с
таким
тупым
флоу?
Comin'
up
outta
Brooklyn
lookin'
like
Mighty
Joe
Young
Я
выхожу
из
Бруклина
и
выгляжу
как
Могучий
Джо
Янг.
Know
we
real,
got
this
motherfucker
Знай,
мы
настоящие,
поймали
этого
ублюдка
Crackin'
and
buzzin'
with
my
Latin
cousin
Joey
Grills
Трещу
и
жужжу
с
моим
латиноамериканским
кузеном
Джоуи
Грилзом.
(We
international)
(Мы
интернационал)
151
proof
151
доказательство
Letcha
cold
run
loose,
I
give
'em
a
sunroof
Отпусти
холод
на
волю,
я
дам
им
люк
на
крыше.
For
cotton-ass
pretty
boy
talkin'
'bout
drama
Для
хлопчатобумажного
красавчика,
говорящего
о
драме
With
that
nasty
ass
Coogi
suit,
lookin'
like
pyjamas
В
этом
мерзком
костюме
от
Куги,
похожем
на
пижаму
(Somebody
gon'
get
hurt
today)
(Сегодня
кому-то
будет
больно)
We
the
first
fam,
you
see
it
Мы
первая
семья,
ты
это
видишь
(First
family)
(Первая
семья)
Put
some
trouble
in
ya
voice
homeboy
'fore
ya
get
whacked
in
Добавь
немного
неприятностей
в
свой
голос,
приятель,
пока
тебя
не
ударили.
Calm
down,
Get
back!
Успокойся,
Вернись!
For
you
niggaz
that
wanna
trap
me
I
make
families
unhappy
Для
вас
ниггеры
которые
хотят
заманить
меня
в
ловушку
я
делаю
семьи
несчастными
I'm
tied
into
the
same
shit
as
Boy
George
and
Papi
Я
увяз
в
том
же
дерьме
что
и
Бой
Джордж
и
Папи
(E'rybody
know)
(Все
знают)
Everybody
wanna
clap
me
Все
хотят
похлопать
меня
по
плечу
Tonight
I'm
with
my
Spanish
homie
Joey
Сегодня
я
со
своим
испанским
братишкой
Джоуи
So
get
at
me
with
the
ghetto
issued
.45,
semi-automatic
Так
что
напади
на
меня
с
полуавтоматическим
пистолетом
45
калибра,
выпущенным
гетто.
I
spit
with
intentions
to
rip
Я
плюю
с
намерением
порвать.
Put-put
pieces
out
yo'
cabbage
bitch
Выкладывай-выкладывай
кусочки
своей
капусты,
сука!
Trained
on
the
Hill,
aim
at
niggaz
faces
Натренированный
на
холме,
целюсь
в
лица
ниггеров.
Push
his
hat
back
seven
paces,
leave
him
standin'
still
Отодвинь
его
шляпу
на
семь
шагов
назад,
оставь
его
стоять
неподвижно.
Cobra
ass
nigga
you
beg
me
to
kill
Кобра
задница
ниггер
ты
умоляешь
меня
убить
When
I
cock
glocks
and
pop,
you
beg
me
to
chill
Когда
я
заряжаю
"Глоки"
и
хлопаю,
ты
умоляешь
меня
остыть.
(Y'all
remember
Bill?)
(Вы
все
помните
Билла?)
Y'all
remember
the
motherfuckin'
deal
Вы
все
помните
эту
гребаную
сделку
You
will
get
yo'
ass
zipped
up,
how
this
feel
nigga?
Ты
застегнешь
свою
задницу
на
молнию,
каково
это,
ниггер?
Fight
up
in
them
clubs,
got
no
love
for
yo'
ass
Дерись
в
клубах,
я
не
люблю
твою
задницу.
(Get
yo'
ass
up
nigga)
(Поднимай
свою
задницу,
ниггер)
Show
me
where
you
at
Покажи
мне
где
ты
(Get
yo'
ass
up
nigga)
(Поднимай
свою
задницу,
ниггер)
Open
up
his
back
Открой
ему
спину
Fight
up
in
them
clubs,
got
no
love
for
yo'
ass
Дерись
в
клубах,
я
не
люблю
твою
задницу.
(Get
yo'
ass
up
nigga)
(Поднимай
свою
задницу,
ниггер)
Show
me
where
you
at
Покажи
мне
где
ты
(Get
yo'
ass
up
nigga)
(Поднимай
свою
задницу,
ниггер)
Open
up
his
back
Открой
ему
спину
Oh
motherfucker
uh
uh,
y'all
ain't
seen
nothin'
yet
О,
ублюдок,
э-э-э,
вы
еще
ничего
не
видели
Got
a
call
from
the
Bronx
Best,
bitch,
and
I
was
right
there
Мне
позвонили
из
"Бронкса
Бест",
сука,
и
я
был
там.
Duck
tape,
grip
ply,
havogee,
turpentine
Утиная
лента,
захватный
слой,
хавоги,
скипидар
Two
nickel
nine,
MacDonald,
cup
of
richie
wine
Два
никеля
девять,
Макдональд,
бокал
вина
Ричи.
Wish
a
motherfucker
would
look
and
he
shall
find
Хотел
бы
ублюдок
поискать
и
он
найдет
Ten
million
ways
to
die!
Десять
миллионов
способов
умереть!
I'm
the
thickest
of
the
fire
Я
самый
толстый
из
огня.
Ain't
too
many
niggaz
round
with
the
rumble
Не
так
уж
много
ниггеров
вокруг
с
грохотом
With
the
rawest
in
the
jungle,
blicky,
bloaw,
bloaw!
С
самыми
дикими
в
джунглях,
бликки,
бликки,
бликки!
Bitch
I
break
'em
down
with
Terror
Squad
now
Сука,
я
сейчас
разобью
их
вместе
с
отрядом
террора.
Ya
pretty
bad,
clumsy
mouth,
sit
down,
get
up,
get
out
Ты
довольно
плохой,
неуклюжий
рот,
сядь,
встань,
убирайся!
Hottest
thang
they
got
in
the
south
Самое
горячее,
что
есть
на
юге.
(Petey
Pablo)
(Пити
Пабло)
If
ya
don't
know
now
ya
know
Если
ты
не
знаешь,
то
теперь
знаешь.
Holla
at
'em
Joe!
Привет
им,
Джо!
Fight
club!
Fight
club!
Бойцовский
клуб!
Бойцовский
клуб!
Fight
club!
Fight
club!
Бойцовский
клуб!
Бойцовский
клуб!
Fight
club!
Fight
club!
Бойцовский
клуб!
Бойцовский
клуб!
Holla
at
'em
Joe!
Привет
им,
Джо!
Fight
up
in
them
clubs,
got
no
love
for
yo'
ass
Дерись
в
клубах,
я
не
люблю
твою
задницу.
(Get
yo'
ass
up
nigga)
(Поднимай
свою
задницу,
ниггер)
Show
me
where
you
at
Покажи
мне
где
ты
(Get
yo'
ass
up
nigga)
(Поднимай
свою
задницу,
ниггер)
Open
up
his
back
Открой
ему
спину
Fight
up
in
them
clubs,
got
no
love
for
yo'
ass
Дерись
в
клубах,
я
не
люблю
твою
задницу.
(Get
yo'
ass
up
nigga)
(Поднимай
свою
задницу,
ниггер)
Show
me
where
you
at
Покажи
мне
где
ты
(Get
yo'
ass
up
nigga)
(Поднимай
свою
задницу,
ниггер)
Open
up
his
back
Открой
ему
спину
Yeah,
huh,
yeah,
huh?
Да,
да,
да,
да?
First
Family,
Terror
Squad
Первая
Семья,
Отряд
Террора
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cartagena Joseph Anthony, Dozier Lamont Herbert, Grinnage Jamal Gerard, Murry Eric, Barrett Moses, Holland Brian, Holland Edward J, Tewlow Robert F
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.