Fat Joe feat. Remy Ma, The-Dream & Vindata - Heartbreak - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fat Joe feat. Remy Ma, The-Dream & Vindata - Heartbreak




Heartbreak
Разбитое сердце
You should leave the house for a moment
Тебе следует выйти из дома на минутку.
Lately I can′t help but to notice
В последнее время я не могу не замечать,
That he don't acknowledge you
Что он тебя не ценит.
Nah, he don′t be out with you
Нет, он не проводит с тобой время.
I get it, I get it, where I'm from we on that bullshit
Я понимаю, я понимаю, откуда я родом, мы на этой ерунде помешаны.
Yeah you love that bullshit
Да, ты любишь эту ерунду.
Real shit, I can't even lie to you
Честно говоря, я даже не могу тебе врать.
But you gotta ball for me
Но ты должна зажечь для меня.
You said you′ve got friends, I said [?] for me
Ты говорила, что у тебя есть друзья, я сказал, зажги [?] для меня.
I′m out of time, you know it gets hard for me
У меня мало времени, ты знаешь, мне становится трудно.
I gotta respond, the money keep calling me
Я должен ответить, деньги продолжают звать меня.
You know it be calling me
Ты знаешь, они зовут меня.
Now I can't prove my love
Теперь я не могу доказать свою любовь.
Heartbreak 101
Разбитое сердце 101.
And you stay here in my arms until the song′s done
И ты останешься здесь в моих объятиях, пока не закончится песня.
They say nothing lasts forever, but forever's always wrong
Говорят, ничто не вечно, но вечность это всегда неправда.
Now we′re in that moment where you wanna do anything but go home
Сейчас мы в том моменте, когда ты хочешь сделать что угодно, лишь бы не идти домой.
Na na na na
На-на-на-на
Do anything but go home
Сделать что угодно, лишь бы не идти домой.
Na na na na
На-на-на-на
Do anything but go home
Сделать что угодно, лишь бы не идти домой.
Na na na na
На-на-на-на
Do anything but go home
Сделать что угодно, лишь бы не идти домой.
Na na na na
На-на-на-на
Do anything but go home
Сделать что угодно, лишь бы не идти домой.
Na na na na
На-на-на-на
Come boy, you know that I'm wit it
Давай, детка, ты знаешь, что я в теме.
Yeah, anything you want, you know that I′ll get it
Да, все, что ты хочешь, ты знаешь, что я это получу.
Cuz I'ma get it girl, you get it boy
Потому что я получу это, девочка, ты получишь это, мальчик.
I'm a city girl, let′s leave the country for a minute
Я городская девчонка, давайте на минутку покинем страну.
Let′s go, pack up the bags now
Поехали, собирай чемоданы сейчас.
Let's go to Tokyo
Поехали в Токио.
Let′s go to Paris, yeah
Поехали в Париж, да.
Let's go to Rome
Поехали в Рим.
I′m so all insecure, I can't contain it now
Я такая неуверенная, я не могу больше это сдерживать.
His love good, but your love′s the best
Его любовь хороша, но твоя любовь лучшая.
And it only gets better so let's not forget
И она становится только лучше, так что давай не будем забывать.
Want me out of my clothes and turn the lights down
Хочу, чтобы ты снял с меня одежду и выключил свет.
I wanna give it to you, I'm talking right now
Я хочу отдать тебе себя, я говорю прямо сейчас.
Do you got a pillow, I need to bite down
У тебя есть подушка? Мне нужно во что-то вцепиться.
I ain′t ready to go, I′m [?]
Я не готова уходить, я [?]
You know I know that you wanna give me your love now
Ты знаешь, я знаю, что ты хочешь отдать мне свою любовь сейчас.
And I know you know that I wanna give it back
И я знаю, ты знаешь, что я хочу ответить взаимностью.
Now I can't prove my love
Теперь я не могу доказать свою любовь.
Heartbreak 101
Разбитое сердце 101.
At least stay here in my arms until the song′s done
По крайней мере, останься здесь в моих объятиях, пока не закончится песня.
They say nothing lasts forever, but forever's always wrong
Говорят, ничто не вечно, но вечность это всегда неправда.
Now we′re in that moment where you wanna do anything but go home
Сейчас мы в том моменте, когда ты хочешь сделать что угодно, лишь бы не идти домой.
Na na na na
На-на-на-на
Do anything but go home
Сделать что угодно, лишь бы не идти домой.
Na na na na
На-на-на-на
Do anything but go home
Сделать что угодно, лишь бы не идти домой.
Na na na na
На-на-на-на
Do anything but go home
Сделать что угодно, лишь бы не идти домой.
Na na na na
На-на-на-на
Do anything but go home
Сделать что угодно, лишь бы не идти домой.
Na na na na
На-на-на-на
We at the Pablo show in the Kardashian row
Мы на шоу Пабло в ряду Кардашьян.
With the Kardashians sipping the Kardashian show
С Кардашьян, попивая шоу Кардашьян.
We at the Pablo show, minks down to the floor
Мы на шоу Пабло, норковые шубы до пола.
Got six bad bitches in the back of the row
Шесть плохих девчонок на задних рядах.
We at the Pablo show
Мы на шоу Пабло.
We at the Pablo show
Мы на шоу Пабло.
The father's back
Отец вернулся.
Now I can′t prove my love
Теперь я не могу доказать свою любовь.
Heartbreak 101
Разбитое сердце 101.
At least stay here in my arms until the song's done
По крайней мере, останься здесь в моих объятиях, пока не закончится песня.
They say nothing lasts forever, but forever's always wrong
Говорят, ничто не вечно, но вечность это всегда неправда.
Now we′re in that moment where you wanna do anything but go home
Сейчас мы в том моменте, когда ты хочешь сделать что угодно, лишь бы не идти домой.
Na na na na
На-на-на-на
Do anything but go home
Сделать что угодно, лишь бы не идти домой.
Na na na na
На-на-на-на
Do anything but go home
Сделать что угодно, лишь бы не идти домой.
Na na na na
На-на-на-на
Do anything but go home
Сделать что угодно, лишь бы не идти домой.
Na na na na
На-на-на-на
Do anything but go home
Сделать что угодно, лишь бы не идти домой.
Na na na na
На-на-на-на
I wanna be with you baby, I wanna
Я хочу быть с тобой, детка, я хочу.
That′s why I'm tryna leave with you, baby
Вот почему я пытаюсь уйти с тобой, детка.
See I wanna be with you, baby
Видишь, я хочу быть с тобой, детка.
That′s why I'm tryna leave with you, baby
Вот почему я пытаюсь уйти с тобой, детка.
I wanna be with you, baby
Я хочу быть с тобой, детка.
That′s why I'm tryna leave with you, baby
Вот почему я пытаюсь уйти с тобой, детка.
I wanna be with you, baby
Я хочу быть с тобой, детка.
That′s why I'm tryna leave with you, baby
Вот почему я пытаюсь уйти с тобой, детка.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.