Fat Joe feat. Remy - Definition Of A Don (feat. Remy) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fat Joe feat. Remy - Definition Of A Don (feat. Remy)




Definition Of A Don (feat. Remy)
Значение Дона (при участии Remy)
Yeah, definition of a don
Да, значение дона.
It's like I gotta keep remindin' you and remindin' you
Как будто я должен продолжать напоминать тебе и напоминать тебе,
Who's that nigga, you heard the kid
кто этот ниггер, ты слышала, малышка,
Fly was on the casket of all those who oppose the squad us
мухи были на гробах всех тех, кто противостоял нашей команде.
It's the motherfuckin' don Cartagena ya heard
Это чертов дон Картахена, слышала?
What?
Что?
They wanna know why ya name is Joey Crack
Они хотят знать, почему тебя зовут Джои Крэк.
You a hustler, how they think you got the stacks?
Ты барыга, как они думают, ты набил свои карманы?
You stuck being in jacks on the blocks with your paps
Ты торчал в хатах на районе со своими дружками
And the squad to hard niggaz gotta fall back
И команда слишком крута, ниггеры должны отступить.
Damn papi, you're shit is icey now
Черт, папи, твои дела теперь блестят.
In the bronx witcha Benz rims pokin' out
В Бронксе с твоими дисками Benz, торчащими наружу.
You got the niggaz in the pen straight lockin' out
У тебя ниггеры в тюрьме прямо сходят с ума.
But when the don is on nigga close your mouth
Но когда дон на месте, ниггер, закрой свой рот.
Yeah, yo, you wouldn't understand my story of life I live
Да, йоу, ты бы не поняла мою историю жизни, которой я живу.
Most niggaz that really know me got life as bids
Большинство ниггеров, которые действительно меня знают, получили пожизненные сроки.
The trife as kids, this ain't no scarface shit
Подлые с детства, это не дерьмо из "Лица со шрамом".
These niggaz really will kill you, your wife and kids
Эти ниггеры реально убьют тебя, твою жену и детей.
I walked through many blocks niggaz couldn't stand on
Я прошел через множество кварталов, на которых ниггеры не могли устоять.
Had shit locked before I had a glock to even put my hands on
Все контролировал еще до того, как у меня появился глок, чтобы взять его в руки.
Before I had the doe to put my fams on
До того, как у меня появились бабки, чтобы позаботиться о семье.
Before I had rocks sealed in pink tops, tryin' to get a gram off
До того, как у меня появились камни, запечатанные в розовые крышки, пытаясь продать грамм.
A wild adolescent, raised by the street
Дикий подросток, воспитанный улицей.
Mesmerized by the dealers and the places they eat
Загипнотизированный дилерами и местами, где они едят.
And when they blazed the heat, I was the shorty to take the hand off
И когда они палили из стволов, я был тем самым мелким, кто забирал товар.
Run upstairs, tryin' to sneak the gat past grand moms
Бежал наверх, пытаясь пронести пушку мимо бабули.
This is how it should be done, my life
Вот как это должно делаться, моя жизнь
Is identical to none, son tried to duplicate but I knew he was fake
Не похожа ни на чью, сынок пытался повторить, но я знал, что он фальшивый.
'Cuz every time I walked by he turned blue in the face
Потому что каждый раз, когда я проходил мимо, он синел.
I'm like heavy on the leg when I pop
Я как тяжелая нога, когда стреляю.
All my change is like heavy on the weight when I cop
Вся моя мелочь тяжелая, когда я закупаюсь.
It's just the way it's done
Так это делается.
Niggaz tell me they respect the way I blaze them guns
Ниггеры говорят мне, что уважают то, как я палю из пушек.
On hold it down for the bronx in the name of pun
Держусь за Бронкс во имя Пана.
They wanna know why ya name is Joey Crack
Они хотят знать, почему тебя зовут Джои Крэк.
You a hustler, how they think you got the stacks?
Ты барыга, как они думают, ты набил свои карманы?
You stuck being in jacks on the blocks with your paps
Ты торчал в хатах на районе со своими дружками
And the squad to hard niggaz gotta fall back
И команда слишком крута, ниггеры должны отступить.
Damn papi, you're shit is icey now
Черт, папи, твои дела теперь блестят.
In the bronx witcha Benz rims pokin' out
В Бронксе с твоими дисками Benz, торчащими наружу.
You got the niggaz in the pen straight lockin' out
У тебя ниггеры в тюрьме прямо сходят с ума.
But when the don is on nigga close your mouth
Но когда дон на месте, ниггер, закрой свой рот.
Yeah, my name ring bells like a P O
Да, мое имя звенит, как полицейский.
Put the pressure on a nigga like I'm right at the doe
Давлю на ниггера, как будто я прямо у бабок.
With the muzzle out, nigga can't shoke with my dough
С торчащим дулом, ниггер не может шутить с моими деньгами.
I'm at his mothers house
Я в доме его матери,
Beat up his pops, put the pistol in his brother's mouth
избил его отца, засунул пистолет в рот его брату.
Wave bricks, whips, jerked a few coke and next play the strip
Махал кирпичами, тачками, снюхал немного кокса, а потом отправился в стрип-клуб
With chrome knowin' that they won't forget
С хромом, зная, что они не забудут.
And on the weekends we shut down clubs
А по выходным мы закрываем клубы.
You know them crazy Peurto ricans always fuckin' it up
Ты знаешь, эти чокнутые пуэрториканцы всегда все портят.
If I can't afford it, I'm a extort it
Если я не могу себе это позволить, я это вымогаю.
If I can't cut it, I'm a bake it
Если я не могу это порезать, я это приготовлю.
Strip you niggaz butt-naked, I'm a thorough bred
Раздену вас, ниггеры, догола, я чистокровный.
Carry guns and pump heroin
Ношу пушки и толкаю героин.
Never went O.T. I'm too light for Maryland
Никогда не ездил в Мэриленд, я слишком светлый для него.
I'd rather play the streets of New York
Я лучше буду играть на улицах Нью-Йорка,
Where the friends are guaranteed
Где друзья гарантированно
To keep the meat on my fork
Обеспечат мне еду.
I'm just a hustler, feds put the tap
Я просто барыга, федералы поставили прослушку
On our phones in hopes of cuffin' us
На наши телефоны в надежде нас поймать.
Then wonder why we livin' life so illustrious
Потом удивляются, почему мы живем так роскошно.
They wanna know why ya name is Joey Crack
Они хотят знать, почему тебя зовут Джои Крэк.
You a hustler, how they think you got the stacks?
Ты барыга, как они думают, ты набил свои карманы?
You stuck being in jacks on the blocks with your paps
Ты торчал в хатах на районе со своими дружками
And the squad to hard niggaz gotta fall back
И команда слишком крута, ниггеры должны отступить.
Damn papi, you're shit is icey now
Черт, папи, твои дела теперь блестят.
In the bronx witcha Benz rims pokin' out
В Бронксе с твоими дисками Benz, торчащими наружу.
You got the niggaz in the pen straight lockin' out
У тебя ниггеры в тюрьме прямо сходят с ума.
But when the don is on nigga close your mouth
Но когда дон на месте, ниггер, закрой свой рот.
They wanna know why ya name is Joey Crack
Они хотят знать, почему тебя зовут Джои Крэк.
You a hustler, how they think you got the stacks?
Ты барыга, как они думают, ты набил свои карманы?
You stuck being in jacks on the blocks with your paps
Ты торчал в хатах на районе со своими дружками
And the squad to hard niggaz gotta fall back
И команда слишком крута, ниггеры должны отступить.
Damn papi, you're shit is icey now
Черт, папи, твои дела теперь блестят.
In the bronx witcha Benz rims pokin' out
В Бронксе с твоими дисками Benz, торчащими наружу.
You got the niggaz in the pen straight lockin' out
У тебя ниггеры в тюрьме прямо сходят с ума.
But when the don is on nigga close your mouth
Но когда дон на месте, ниггер, закрой свой рот.





Writer(s): Alan Maman, Joe Cartagena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.