Paroles et traduction Fat Joe feat. Trey Songz - If It Ain't About Money
If It Ain't About Money
Если дело не в деньгах
Wrist
on
froze,
thanks
to
the
stove;
Часы
в
ледяных
камнях,
благодаря
плите;
Mattress
financial,
bank's
never
closed;
Матрас
набит
деньгами,
банк
никогда
не
закрывается;
Monday
to
Sunday,
serve
all
addicts;
С
понедельника
по
воскресенье,
обслуживаю
всех
зависимых;
Joey
Van
Gundy,
watch
me
work
the
Magic;
Джои
Ван
Ганди,
смотри,
как
я
работаю
с
Магией;
Aah,
and
I
ain't
talkin'
NBA;
А,
и
я
говорю
не
про
НБА;
I
ain't
even
trust
the
brethren,
jealou
ones
still
envy
me;
Я
даже
братьям
не
доверяю,
завистники
всё
ещё
завидуют
мне;
Problem
is,
these
guys
ain't
even
half
what
they
pretend
to
be;
Проблема
в
том,
что
эти
парни
даже
наполовину
не
такие,
какими
кажутся;
Cold
Don,
now
look
at
all
the
shots
that
they
keep
sendin'
me;
Холодный
Дон,
теперь
смотри
на
все
пули,
что
они
шлют
мне;
And
your
girl
the
best,
she
fulfillin'
all
my
fantasies;
А
твоя
девушка
лучшая,
она
исполняет
все
мои
фантазии;
She
drip,
drip,
drippin'
all
up
in
the
Drophead
Phantom
seats;
Она
вся
истекает
на
сиденьях
моего
Дропхед
Фантома;
Now
pop
your
bottles,
blow
your
cush,
fuck
what
your
man
say;
А
теперь
открывай
бутылки,
трать
свои
бабки,
плевать,
что
скажет
твой
мужик;
'Cause
you
know
we
don't
give
a
fuck,
we
let
the
pan
play...
Потому
что
ты
знаешь,
нам
плевать,
мы
даём
жару...
If
it
ain't
about
money,
why
we
wastin'
time?
Если
дело
не
в
деньгах,
зачем
мы
тратим
время?
(And
tell
her
that)
money's
all
that's
on
my
mind...
(И
скажи
ей
это)
деньги
- всё,
о
чём
я
думаю...
You
can
believe
that,
I'll
be
where
the
cheese
at;
Можешь
поверить,
я
буду
там,
где
сыр;
Wrist
on
froze,
better
get
your
hoe;
Часы
в
ледяных
камнях,
лучше
забери
свою
сучку;
Pocket
full
of
paper,
so
these
haters
can't
stand
me;
Карманы
полны
денег,
так
что
эти
ненавистники
меня
не
выносят;
Ballin'
like
the
Lakers,
keep
heat
like
Miami,
Играю,
как
Лейкерс,
жгу,
как
Майами,
And
she
killin'
in
them
jeans,
"Baby,
won't
you
take
'em
off
for
me?"
А
она
просто
убивает
в
этих
джинсах,
"Детка,
не
снимешь
ли
ты
их
для
меня?"
She
said
she
a
boss,
she
ain't
talkin'
Она
сказала,
что
она
босс,
она
не
говорит
о
If
it
ain't
about
money,
why
we
wastin'
time?
Если
дело
не
в
деньгах,
зачем
мы
тратим
время?
Neck
on
froze,
thanks
to
the
hoes;
Цепь
в
ледяных
камнях,
благодаря
сучкам;
Pussy
never
plummet,
pimp
'til
I'm
gone;
Киски
никогда
не
подведут,
буду
сутенером,
пока
не
умру;
Powder
white
work,
let's
get
this
shit
poppin';
Белый
порошок,
давай
замутим
движуху;
And
fuck
the
police,
like
them
niggaz
out
in
Compton;
И
к
черту
полицию,
как
тех
ниггеров
из
Комптона;
Aah,
we
too
fly
for
our
own
good;
А,
мы
слишком
круты
даже
для
самих
себя;
And
you
can
see
the
sky
shinin'
on
the
chrome
hood;
И
ты
видишь,
как
небо
отражается
в
хромированном
капоте;
And
you
can
smell
that
money
right
off
the
Lou
Vuitton;
И
ты
можешь
почувствовать
запах
денег
прямо
с
Луи
Виттона;
Self-made
millionaire
right
from
the
Bronx;
Миллионер,
сделавший
себя
сам,
прямо
из
Бронкса;
On
my
way
to
Cali,
Kobe,
he
playin'
LeBron;
На
пути
в
Калифорнию,
Кобе
играет
против
Леброна;
Drop
50
stacks,
tell
my
niggaz
"Pay
the
bar";
Бросаю
50
косарей,
говорю
своим
ниггерам
"Оплатите
бар";
Stop
trippin',
that
pussy
got
a
nigga
hard;
Не
парься,
эта
киска
возбуждает
меня;
And
the
Am-Ex
card,
blacker
than
my
nigga
'Kon...
А
карта
Am-Ex
чернее,
чем
мой
ниггер
'Kon...
If
it
ain't
about
money,
why
we
wastin'
time?
Если
дело
не
в
деньгах,
зачем
мы
тратим
время?
(And
tell
her
that)
money's
all
that's
on
my
mind...
(И
скажи
ей
это)
деньги
- всё,
о
чём
я
думаю...
You
can
believe
that,
I'll
be
where
the
cheese
at;
Можешь
поверить,
я
буду
там,
где
сыр;
Wrist
on
froze,
better
get
your
hoe;
Часы
в
ледяных
камнях,
лучше
забери
свою
сучку;
Pocket
full
of
paper,
so
these
haters
can't
stand
me;
Карманы
полны
денег,
так
что
эти
ненавистники
меня
не
выносят;
Ballin'
like
the
Lakers,
keep
heat
like
Miami,
Играю,
как
Лейкерс,
жгу,
как
Майами,
And
she
killin'
in
them
jeans,
"Baby,
won't
you
take
'em
off
for
me?"
А
она
просто
убивает
в
этих
джинсах,
"Детка,
не
снимешь
ли
ты
их
для
меня?"
She
said
she
a
boss,
she
ain't
talkin'
Она
сказала,
что
она
босс,
она
не
говорит
о
If
it
ain't
about
money,
why
we
wastin'
time?
Если
дело
не
в
деньгах,
зачем
мы
тратим
время?
You
can
believe
that,
I'll
be
where
the
cheese
at;
Можешь
поверить,
я
буду
там,
где
сыр;
Wrist
on
froze,
better
get
your
hoe;
Часы
в
ледяных
камнях,
лучше
забери
свою
сучку;
Pocket
full
of
paper,
so
these
haters
can't
stand
me;
Карманы
полны
денег,
так
что
эти
ненавистники
меня
не
выносят;
Ballin'
like
the
Lakers,
keep
heat
like
Miami,
Играю,
как
Лейкерс,
жгу,
как
Майами,
And
she
killin'
in
them
jeans,
"Baby,
won't
you
take
'em
off
for
me?"
А
она
просто
убивает
в
этих
джинсах,
"Детка,
не
снимешь
ли
ты
их
для
меня?"
She
said
she
a
boss,
she
ain't
talkin'
Она
сказала,
что
она
босс,
она
не
говорит
о
If
it
ain't
about
money,
why
we
wastin'
time?
Если
дело
не
в
деньгах,
зачем
мы
тратим
время?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Christopher Lyon, Joseph Anthony Cartagena, Marcello Antonio Valenzano, Tremaine Aldon Neverson, Edward John Montilla, August Rigo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.