Paroles et traduction Fat Joe - Intro - Main Pass
Intro - Main Pass
Вступление - Основной проход
(Sample
of
"If
and
When"
by
The
Three
Degrees)
+ Fat
Joe
(Сэмпл
"If
and
When"
от
The
Three
Degrees)
+ Fat
Joe
I
can
see
loneliness,
heading
my
way
Я
вижу
одиночество,
оно
идет
ко
мне
The
light,
of
love
has
blown
out
(it's
a
new
day
y'all)
Свет
любви
погас
(это
новый
день,
детка)
Now
your
shadow's
gone
away,
you
took
awayyyyy
Теперь
твоя
тень
исчезла,
ты
забрала
ее
с
собой
(Fat
Joe
speaking
over
sample
- can't
be
heard)
(Fat
Joe
говорит
поверх
сэмпла
- не
слышно)
Yes,
things
of
that
nature,
uhh
Да,
вещи
подобного
рода,
ух
No
I'm
not
lettin
y'all
take
me
out
the
game
Нет,
я
не
позволю
вам
выкинуть
меня
из
игры
And
no
I
ain't
lettin
y'all
niggaz
ruin
my
name
- it's
CRACK!
{*echoes*}
И
нет,
я
не
позволю
вам,
ниггерам,
испортить
мое
имя
- это
КРЭК!
{*эхо*}
...
That's
right,
the
welcome
mat
on
the
ground
ain't
the
same
...
Верно,
коврик
у
входа
уже
не
тот
Damn
right
ya
homey
Joe
done
changed
Чертовски
верно,
твой
дружище
Джо
изменился
Let's
be
honest
y'all
niggaz
left
me
to
die
on
that
cold
December
day
Давайте
будем
честными,
вы,
ниггеры,
бросили
меня
умирать
в
тот
холодный
декабрьский
день
BUT,
I
survived;
so
much
if
you
thought
I
НО,
я
выжил;
как
бы
сильно
вы
ни
думали,
что
я
Would
pull
up
in
the
corner
and
die,
not
I
Забьюсь
в
угол
и
умру,
нет
...
No
people,
not
me
...
Нет,
люди,
не
я
As
long
as
Streetrunner
keep
makin
them
hot
beats
Пока
Streetrunner
продолжает
делать
эти
горячие
биты
I
+SHIT+
on
you
haters
on
that
'Beat
Novacane'
Я
+СРУ+
на
вас,
хейтеры,
на
этом
'Beat
Novacane'
Make
hits
for
the
ladies
with
my
niggaz
Cool
and
Dre,
CRACK!
{*echoes*}
Делаю
хиты
для
дам
с
моими
ниггерами
Cool
и
Dre,
КРЭК!
{*эхо*}
...
Know
if
you
mention
the
name
...
Знайте,
если
вы
упоминаете
имя
You
mentionin,
Big
Pun,
Terror
Squad
and
the
pain
Вы
упоминаете
Big
Pun,
Terror
Squad
и
боль
And
the
pain
has
been
the
only
status
cat
in
the
game
И
боль
была
единственным
статусом
кота
в
игре
Relevant,
{?}
so
much
niggaz
love
to
take
aim
Актуальным,
{?}
так
много
ниггеров
любят
целиться
Cause
I'm...
Потому
что
я...
Yeah
I'm
lonely
Да,
я
одинок
It's
hard
bein
the
only
real
nigga
in
this
shit
man
Тяжко
быть
единственным
настоящим
ниггером
в
этом
дерьме,
мужик
Cook
Coke
Crack,
Terror
era's
the
Squad
cocksuckers
Варить
кокс,
крэк,
эра
террора
- это
Отряд,
ублюдки
Things
of
that
nature
Вещи
подобного
рода
It's
a
new
regime
it's
a
new
day
cocksuckers
Это
новый
режим,
это
новый
день,
ублюдки
{*sample:
"I
need
your
love"*}
{*сэмпл:
"Мне
нужна
твоя
любовь"*}
I
spit
blaze
all,
napalm,
the
mic
technician
Я
плюю
пламенем,
напалмом,
техник
микрофона
Coulda
blazed
y'all
but
gave
y'all
a
slight
condition
Мог
бы
сжечь
вас
всех,
но
дал
вам
легкое
увечье
Never
to
defy
my
wishes
Чтобы
никогда
не
перечить
моим
желаниям
I'm
the
king
of
NY,
all
these
other
niggaz
liars
and
bitches
Я
король
Нью-Йорка,
все
эти
другие
ниггеры
- лжецы
и
сучки
Who
you
know
spit
dope,
with
a
name
like
Cook
Кого
ты
знаешь,
кто
читает
так
же
круто,
с
именем
как
Кук
Niggaz
say,
that
he
ain't,
but
ain't
I
good?
Ниггеры
говорят,
что
он
не
такой,
но
разве
я
не
хорош?
Got
the
whole
fuckin
industry
shook;
matter
fact
the
streets
Встряхнул
всю
чертову
индустрию;
по
факту,
улицы
тоже
Cause
all
the
killers
come
home
clappin
for
me
Потому
что
все
убийцы
возвращаются
домой,
аплодируя
мне
Ain't
no
peace
on
the
streets
with
these
Spanish
kids
Нет
мира
на
улицах
с
этими
испанскими
детьми
Just
another
cop
beating
in
Los
Angeles
Просто
очередное
избиение
копами
в
Лос-Анджелесе
Yup!
You
guessed
it
the
President
didn't
say
shit
Ага!
Ты
угадала,
президент
ничего
не
сказал
'Nother
vacation,
chillin
in
Camp
David
Очередной
отпуск,
отдыхает
в
Кэмп-Дэвиде
And
they
wonder
why
the
hood's
so
hot
И
они
удивляются,
почему
в
гетто
так
жарко
My
pops
locked
up,
my
moms
cooked
rock
Мой
отец
сидит,
моя
мама
варила
крэк
And
just
the
other
day
Lil'
Troy
got
shot
И
буквально
на
днях
Lil'
Troy
подстрелили
Over
a
2 dollar
dice
game,
way
to
lose
your
life
mayne
Из-за
игры
в
кости
на
2 доллара,
вот
так
и
потерять
жизнь,
мужик
Yeah,
this
is
things
of
that
nature
Да,
это
вещи
подобного
рода
You
gon'
get
a
variety
of
shit,
a-ha-ha
Ты
получишь
всякое
дерьмо,
а-ха-ха
It's
a
new
day,
new
regime,
new
change
Это
новый
день,
новый
режим,
новые
перемены
You
don't
like
it
fuck
you
Не
нравится,
пошла
ты
But
thanks
to
e'rybody
who
bought
this
album
Но
спасибо
всем,
кто
купил
этот
альбом
Big
Pun
forever,
Ton'
Montana
forever
Big
Pun
навсегда,
Тон
Монтана
навсегда
Uhh,
Kato,
yeah
- CRACK!
{*echoes*}
Uhh,
Kato,
да
- КРЭК!
{*эхо*}
SHIT
on
y'all
niggaz
+СРУ+
на
вас,
ниггеры
(R&B
sample
to
fade)
(R&B
сэмпл
до
затухания)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cartagena Joseph Anthony, Matthews Deleno Sean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.