Fat Joe - Make It Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fat Joe - Make It Rain




Oww Scottie lets make it rain on these niggas
ОУ Скотти давай устроим дождь на этих ниггеров
Yeah im in this business of terror Got a
Да я в этом бизнесе террора получил
Handful of stacks better grab an umbrella
Пригоршня стеков лучше захвати зонтик
I make it rain,(I make it rain)
Я заставляю его идти дождем, заставляю его идти дождем).
I'm in this business of terror got a
Я занимаюсь этим делом террора, у меня есть ...
Handful of stacks Better grab an umbrella
Пригоршня стеков лучше захвати зонтик
I make it rain, (I make it rain)
Я заставляю его идти дождем, заставляю его идти дождем).
I make it rain on them hoes I make it rain,(I make It rain)
Я проливаю дождь на этих мотыг, я проливаю дождь, проливаю дождь).
I make it rain on them hoes I make it rain,(I make it rain)
Я проливаю дождь на этих мотыг, я проливаю дождь, проливаю дождь).
I make it rain on them hoes I make it rain(I make it rain)
Я проливаю дождь на этих мотыг, я проливаю дождь(я проливаю дождь).
I make it rain on them hoes
Я проливаю дождь на этих мотыг.
Cr Cr Crack Crack Crack Crack Crack
КР КР КР КР КР КР КР КР КР
U hear that Echo, man I seen the best go, cuz he ain't had that metal
Ты слышишь это эхо, Чувак, я видел, как уходят лучшие, потому что у него не было такого металла.
Im a Hustla's Hustla, A Pusher's Pusher
Я хастла-хастла, Толкач-Толкач.
U a busta a customer, I get u sum cooka
U a busta a customer, I get u sum Cook
Yea Crack is a chemist, I pack a 11,
Да, крэк-химик, я упаковываю 11 штук.
I mack in a 7, I'll clap at ur reverend
Я макаю в 7, я буду хлопать в ладоши с твоим преподобием.
I see u in NY, I'll send u an invite,
Я увижу тебя в Нью-Йорке, я пошлю тебе приглашение,
U gon need u a pass that's the code that we live by.
Тебе понадобится пропуск, это код, по которому мы живем.
Yeah im in this business of terror Got a
Да я в этом бизнесе террора получил
Handful of stacks better grab an umbrella
Пригоршня стеков лучше захвати зонтик
I make it rain,(I make it rain)
Я заставляю его идти дождем, заставляю его идти дождем).
I'm in this business of terror got a
Я занимаюсь этим делом террора, у меня есть ...
Handful of stacks Better grab an umbrella
Пригоршня стеков лучше захвати зонтик
I make it rain, (I make it rain)
Я заставляю его идти дождем, заставляю его идти дождем).
I make it rain on them hoes I make it rain,(I make It rain)
Я проливаю дождь на этих мотыг, я проливаю дождь, проливаю дождь).
I make it rain on them hoes I make it rain,(I make it rain)
Я проливаю дождь на этих мотыг, я проливаю дождь, проливаю дождь).
I make it rain on them hoes I make it rain(I make it rain)
Я проливаю дождь на этих мотыг, я проливаю дождь(я проливаю дождь).
I make it rain on them hoes
Я проливаю дождь на этих мотыг.
OWWWW Clap Clap Clap Gotta make that ass Clap Gotta make that ass Clap
OWWWW хлоп-хлоп-хлоп должен сделать эту задницу хлопать должен сделать эту задницу хлопать
Clap Clap Clap Clap Gotta Make that ass Clap Gotta make that ass Clap
Хлоп хлоп хлоп хлоп должен заставить эту задницу хлопать должен заставить эту задницу хлопать
Now why's everybody so mad at the south for
Почему все так злятся на юг?
Change ur style up. switch 2 southpaw
Измените свой стиль вверх. переключите 2 левши
Jada I was listenin(listenin),
Джада, я слушал(слушал),
So I made him an anthem 2 make some dividends
Так что я сделал ему гимн, чтобы получить какие-то дивиденды
Lil mama try 2 hit me with the Shoulder
Лил мама попробуй 2 ударь меня плечом
Lean, This Cootco Crack and I control the team
Лин, этот Кутко крэк, и я контролирую команду.
Couple Bricks Stacked up on that triple
Пара кирпичей сложена на этой тройке.
Beam, my dirty bro sippin that promethazine
Луч, мой грязный братан, потягивающий этот прометазин.
That Gonja Green that Cali Weed, a nigga lose his life try roll on me
Этот Гонджа Грин, этот калифорнийский сорняк, ниггер, потерявший жизнь, попытается подкатить ко мне.
Now yup yup we get it, no advanced about it
Теперь Да, да, мы поняли это, никаких передовиц в этом нет
And the rain keep fallin' even when it's droughted
И дождь продолжает лить, даже когда на улице засуха.
Yeah im in this business of terror Got a
Да я в этом бизнесе террора получил
Handful of stacks better grab an umbrella
Пригоршня стеков лучше захвати зонтик
I make it rain,(I make it rain)
Я заставляю его идти дождем, заставляю его идти дождем).
I'm in this business of terror got a
Я занимаюсь этим делом террора, у меня есть ...
Handful of stacks Better grab an umbrella
Пригоршня стеков лучше захвати зонтик
I make it rain, (I make it rain)
Я заставляю его идти дождем, заставляю его идти дождем).
I make it rain on them hoes I make it rain,(I make It rain)
Я проливаю дождь на этих мотыг, я проливаю дождь, проливаю дождь).
I make it rain on them hoes I make it rain,(I make it rain)
Я проливаю дождь на этих мотыг, я проливаю дождь, проливаю дождь).
I make it rain on them hoes I make it rain(I make it rain)
Я проливаю дождь на этих мотыг, я проливаю дождь(я проливаю дождь).
I make it rain on them hoes
Я проливаю дождь на этих мотыг.
Owwwww mami's body is bangin, she got it man she does it all
Тело Owwwww Мами является крики, она поняла, кого она все это делает
She gets it poppin with no hands I'll make it pour
Она получает его хлопая без рук я заставлю его литься
I'll make it rain on em I'm layin' game 2 em
Я сделаю так, чтобы на них пролился дождь, я выкладываю игру на них.
I'm gassin misses to tattoo my name on em
Я заставляю Мисс вытатуировать на них свое имя
Gotta get that baby love, gotta get my paper up
Я должен получить эту детскую любовь, должен получить свою газету.
Gotta suspect me, xactly test this crack and wanna ring on us [?]
Ты должен подозревать меня, просто проверить эту трещину и хочешь позвонить нам [?]
And U Kno what it is, yo its them powder kids
И ты знаешь, ЧТО ЭТО такое, Йоу, это те самые пороховые дети
And we kno how 2 bizz, so we don't give a shit.
И мы знаем, как 2 бизза, так что нам насрать.
Yeah im in this business of terror Got a
Да я в этом бизнесе террора получил
Handful of stacks better grab an umbrella
Пригоршня стеков лучше захвати зонтик
I make it rain,(I make it rain)
Я заставляю его идти дождем, заставляю его идти дождем).
I'm in this business of terror got a
Я занимаюсь этим делом террора, у меня есть ...
Handful of stacks Better grab an umbrella
Пригоршня стеков лучше захвати зонтик
I make it rain, (I make it rain)
Я заставляю его идти дождем, заставляю его идти дождем).
I make it rain on them hoes I make it rain,(I make It rain)
Я проливаю дождь на этих мотыг, я проливаю дождь, проливаю дождь).
I make it rain on them hoes I make it rain,(I make it rain)
Я проливаю дождь на этих мотыг, я проливаю дождь, проливаю дождь).
I make it rain on them hoes I make it rain(I make it rain)
Я проливаю дождь на этих мотыг, я проливаю дождь(я проливаю дождь).
I make it rain on them hoes
Я проливаю дождь на этих мотыг.





Writer(s): Joseph Anthony Cartagena, Dwayne Carter, Scott Spencer Storch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.