Paroles et traduction Fat Joe - Part Deux
How
many
emcees
must
get
dissed?
Скольких
MC
мне
нужно
диссить,
красотка?
How
many
motherfuckin
mics
I
got
to
rip?
Til
you
Сколько
чертовых
микрофонов
мне
разорвать?
Пока
вы,
Are
considerate,
illegitimate,
rap
motherfuckers
Самодовольные,
бездарные,
рэп-ублюдки,
Stop
talkin
your
shit!
Yeah
Не
прекратите
нести
свою
чушь!
Да.
Fat
Joe,
Jealous
One′s
Envy
Fat
Joe,
Зависть
Одного,
Steppin
to
the
jam
niggaz
actin
all
friendly
Врываюсь
на
тусовку,
а
ниггеры
строят
из
себя
дружелюбных,
Smilin
in
my
face,
and
all
the
whiles
they
wanna
Улыбаются
мне
в
лицо,
а
сами
хотят
Take
my
fuckin
place,
them
backstabbers,
them
backstabbers
Занять
мое
место,
эти
подлые
твари,
эти
подлые
твари.
I
got
some
shit
for
your
whole
damn
crew
У
меня
кое-что
припасено
для
всей
твоей
проклятой
команды,
How
the
fuck
you
gon'
face
a
Mac-11
with
a
twenty-two?
Как,
черт
возьми,
ты
собираешься
противостоять
Mac-11
с
двадцатидвухстволкой?
And
then
deliver,
I′ll
shake
your
shiver
А
потом
я
нанесу
удар,
заставлю
тебя
дрожать
And
shatter
your
bones,
the
modern
day
Al
Capone
И
раздроблю
твои
кости,
современный
Аль
Капоне.
Step
into
my
zone
and
get
blown
Вступи
в
мою
зону
и
будешь
уничтожен.
He
who
claims
to
wear
the
crown'll
get
the
throne,
check
it
Тот,
кто
претендует
на
корону,
получит
трон,
проверь.
There's
many
emcees
in
this
world
of
rap
Много
MC
в
этом
мире
рэпа,
But
not
too
many
emcees
can
fuck
with
Joey
Crack
Но
не
так
много
MC
могут
тягаться
с
Joey
Crack.
In
fact,
yo,
I
be
the
realest
you
know
На
самом
деле,
детка,
я
самый
настоящий,
кого
ты
знаешь,
With
the
illest
of
flows,
bustin
caps
at
po-po′s
С
самым
крутым
флоу,
пробиваю
пулями
копов.
"You
gotta
flow
Joe!"
All
these
niggaz
know
the
time
"Читай,
Джо!"
Все
эти
ниггеры
знают
время,
When
I
come
through
I
shine
with
these
genuine
rhymes
Когда
я
появляюсь,
я
блистаю
этими
настоящими
рифмами.
"Let
em
know
Joe!"
What
you
mean
they
don′t
know?
"Дай
им
знать,
Джо!"
Что
значит,
они
не
знают?
I'm
representin
right
now
like
I
represented
befo′
Я
представляю
прямо
сейчас,
как
представлял
раньше.
"You
gotta
flow
Joe!"
All
these
niggaz
know
the
time
"Читай,
Джо!"
Все
эти
ниггеры
знают
время,
When
I
come
through
I
shine
with
these
genuine
rhymes
Когда
я
появляюсь,
я
блистаю
этими
настоящими
рифмами.
"Let
em
know
Joe!"
What
you
mean
they
don't
know?
"Дай
им
знать,
Джо!"
Что
значит,
они
не
знают?
What
you
mean
they
don′t
know?
What
you
mean
they
don't
know?
Что
значит,
они
не
знают?
Что
значит,
они
не
знают?
Many
thought
it
couldn′t
happen,
Joe
was
never
rappin
Многие
думали,
что
этого
не
произойдет,
Джо
никогда
не
читал
рэп,
He
was
always
gettin
loot
off
the
crack
and
Он
всегда
получал
бабки
с
крэка
и
Fuckin
with
them
heavyweights,
who
had
shit
sewn
in
every
state
Связывался
с
тяжеловесами,
у
которых
было
бабло
в
каждом
штате.
The
very
sight'll
make
the
average
man
defecate
Один
их
вид
заставит
обычного
человека
обделаться.
Livin
the
life
of
stock,
bonds
and
cars,
word
bond
Живу
жизнью
акций,
облигаций
и
машин,
честное
слово.
When
I
be
gone
I'll
be
worshipped
like?
Nicky
Barnes?
Когда
меня
не
станет,
мне
будут
поклоняться,
как...
Ники
Барнсу?
It′s
on,
you
don′t
want
no
confrontation
Началось,
тебе
не
нужна
конфронтация.
Killer
communication,
I
suffer
from
multiple
lacerations
Убийственная
коммуникация,
я
страдаю
от
множественных
порезов.
Take
a
look
at
Joey
Gambino
Взгляни
на
Джои
Гамбино,
Spilled
your
chips
in
the
casinos
while
feastin
on
shrimp
scallapino
Проиграл
свои
фишки
в
казино,
пируя
креветками
скаллопино.
Niggaz
don't
want
it,
word
to
mother
Ниггеры
не
хотят
этого,
клянусь
матерью.
I
be
that
catchin
body
ese
that′ll
leave
that
ass
six
feet
under
Я
тот
самый
убийца,
который
оставит
твою
задницу
на
два
метра
под
землей.
Rappers
wonder,
where
I
been
since
The
Real
Рэперы
удивляются,
где
я
был
со
времен
The
Real,
I
been
plannin
my
strategy
for
the
next
kill
Я
планировал
свою
стратегию
для
следующего
убийства.
Ninety-five
for
the
real
live
Девяносто
пятый
для
настоящей
жизни,
Only
the
strong
survive,
that's
why
I
pack
a
four-five
Выживает
только
сильнейший,
поэтому
я
ношу
с
собой
сорок
пятый.
We
got,
all
these
actors
playin
characters
and
killers
У
нас
есть
все
эти
актеры,
играющие
персонажей
и
убийц,
Wannabe
hammer
cockers,
but,
shit
is
realer
than
they
think
Подражатели,
но
дерьмо
реальнее,
чем
они
думают.
Fuck
around
and
get
them
clothes?
rentin?
Попробуй
выпендриваться,
и
твоя
одежда
будет...
в
аренде?
Many
believe
Fat
Joe
will
be
the
cause
of
armaggedeon
Многие
считают,
что
Fat
Joe
станет
причиной
армагеддона.
"You
gotta
flow
Joe!"
"Читай,
Джо!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry White, Domingo Padilla, Joseph Cartagena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.