Fat Joe - Take A Look At My Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fat Joe - Take A Look At My Life




Take A Look At My Life
Взгляни на Мою Жизнь
Whooo. friendly day in the neighborhood
Ууу. Прекрасный денёк в нашем районе, детка.
Birds is chirpin (Hi neighbor!)
Птички поют (Привет, соседка!),
Niggas walkin they dogs, ha ha, watering they flowers
Народ выгуливает собак, ха-ха, поливает цветы.
That's my neighborhood. FUCK NO!
Вот он, мой район. ДА НИ ХРЕНА!
I'm from the streets of the BX Boro where niggas push packs
Я из улиц Бронкса, где толкают дурь.
This is that surge shit, that full flex shit, Al Groh shit
Это та самая движуха, та самая мощь, стиль Аль Гроха.
Raul ya heard me?
Рауль, ты меня слышишь, красотка?
Macho, Jigga Brown JD, Charlie Rock LD, Remy Ma, unh
Мачо, Джигга Браун JD, Чарли Рок LD, Реми Ма, унх.
Sound boy turn this shit up right here
Диджей, сделай погромче вот здесь.
(Fat Joe)
(Fat Joe)
I'm your idol, your highest title, numero uno
Я твой кумир, твой высший титул, номер один, малышка.
Yes I'm Puerto Rican and I speak it so that you know
Да, я пуэрториканец, и я говорю это, чтобы ты знала.
Stomp. yeah that's the idea
Топтать. Да, вот именно, детка.
Leave that nigga leakin from ear ta ear
Оставь этого сосунка истекать кровью из уха в ухо.
Listen here young bruh, man ya end is near
Слушай сюда, молодой братан, твой конец близок.
They probaly, find your body at the end of the pier
Скорее всего, твое тело найдут на конце пирса.
Niggas must be crazy to mistakin me for folk lore
Вы, должно быть, с ума сошли, принимая меня за байку.
I put the eighty to your baby man I told y'all
Я приставлю ствол к твоей малышке, я же вас предупреждал.
Fuckin wit crack's like fuckin wit Crack
Связываться с крэком это как связываться с Крэком.
What? Pull out the pipe or push your weight back
Что? Доставай трубку или отвали.
Look, ya hate that, look we stay straped
Смотри, ты ненавидишь это, смотри, мы всегда при оружии.
From Crook from way back done took the game back
С Крук из старых времен, вернули игру обратно.
Ya shook, remain fact top of the world, stop knockin the girl
Ты трясёшься, это факт, вершина мира, прекрати трогать девушку.
She in the drop with already rock lock and the pearl
Она в тачке с камнями, замками и жемчугом.
Fish Scale ta Heron, live well from here on
От чешуи до героина, живи хорошо отныне.
Half a mil in ya grill, of course we bare all
Полмиллиона в твоих зубах, конечно, мы всё выставляем напоказ.
Niggas thinkin that this rap is just words
Лохи думают, что этот рэп просто слова.
I pull up in they curb, pull a Desert Bird
Я подъезжаю к их бордюру, достаю «Дезерт Игл»
And clear the block in no time
И очищаю квартал в мгновение ока.
Get off my dick, stop focus shit and getcha own shine, muhh'fucka
Отвали от меня, прекрати пялиться и займись своим делом, ублюдок.
(Fat Joe)
(Fat Joe)
Take a look at my life, and you can see that
Взгляни на мою жизнь, и ты увидишь, что
I'm from the Bronx where it's known to hear the heat clap
Я из Бронкса, где слышны выстрелы.
Y'all need a nigga like me to point cha fingers at
Вам нужен такой, как я, чтобы тыкать в него пальцем.
So stop hating on The Don, you know ya need Crack
Так что перестаньте ненавидеть Дона, вы знаете, что вам нужен Крэк.
Take a look at my life, and you can see that
Взгляни на мою жизнь, и ты увидишь, что
I'm from the Bronx where it's known to hear the heat clap
Я из Бронкса, где слышны выстрелы.
Y'all need a nigga like me to point cha fingers at
Вам нужен такой, как я, чтобы тыкать в него пальцем.
So stop hating on The Don, you know ya need Crack
Так что перестаньте ненавидеть Дона, вы знаете, что вам нужен Крэк.
(Fat Joe)
(Fat Joe)
First we was thuggin, then bust sluggin
Сначала мы были бандитами, потом стреляли.
My Lifestyle the shit, really had the streets buggin
Мой образ жизни дерьмо, реально сводил улицы с ума.
Oh no he ain't come back like that
О нет, он не вернулся таким.
Not Crack with a platinum plaque, yo!
Не Крэк с платиновым диском, йоу!
It's the thirteenth al spinna
Это тринадцатый, весь в блеске.
Niggas use to doubt now we even made Craig Common look like a winner
Лохи раньше сомневались, теперь мы даже сделали Крейга Коммона похожим на победителя.
Me and Diddy skippin out on bills
Мы с Дидди уклоняемся от счетов.
Just copped the house on a hill, now how that feel?
Только что купили дом на холме, каково это?
Fuck, alot of y'all niggas, you been shittin since the first song
Черт, многие из вас, лохи, вы срали с первой песни.
Now we rip it down spring break with no shirt on
Теперь мы отрываемся на весенних каникулах без рубашек.
Ass all out, just swoonin the crowd
Задницы наружу, просто сводим с ума толпу.
Same damn mean bitches wanna move in my house
Те же самые стервы хотят переехать в мой дом.
You see us back to back in 'em snow white trucks
Вы видите нас друг за другом в белоснежных грузовиках.
Chain hanging off the rim, you not giving a fuck
Цепь свисает с обода, тебе плевать.
You must not be reading it right
Ты, должно быть, не понимаешь.
Ice so bright, we don't need headlights at night
Бриллианты так ярко сияют, что нам не нужны фары ночью.
Yo, crack niggas, ask niggas how I smack niggas
Йоу, торчки, спросите у них, как я бью их.
With the mac flast cuz I am what I rap, nigga
С пушкой, потому что я тот, о ком читаю рэп, ниггер.
TS throw in your hands, make 'em pack nigga
TS, поднимите руки, заставьте их упаковать, ниггер.
To never let another crew move his back nigga, what!
Чтобы ни одна другая команда не трогала его спину, ниггер, вот!
()
()
(DJ Kay Slay)
(DJ Kay Slay)
Yeah, DJ Kay Slay a.k.a. Slap ya favorite DJ
Да, DJ Kay Slay, он же Slap, ваш любимый диджей.
The black Fat Joe of the motherfuckin game
Черный Фэт Джо этой гребаной игры.
Terror Squad motherfuckers, y'all know what it is
Terror Squad, ублюдки, вы знаете, что к чему.
I'll buck, ooh, ooh ooh, I'll slap the shit out of one of you
Я врежу, уу, уу, уу, я выбью дерьмо из кого-нибудь из вас.
Motherfuckers
Ублюдки.
Y'all front on the Squad, man? Y'all know what it is, man
Вы выступаете против Отряда, чуваки? Вы знаете, что к чему, чуваки.
2003 shit, faggot ass motherfuckers, get the fuck outta here
Дерьмо 2003 года, педики, убирайтесь отсюда.
Oh, oh, oh yeah, and most of youse owe me
О, о, о, да, и большинство из вас мне должны.





Writer(s): Remy Smith, Anthony Best, Joseph Anthony Cartagena, Anthony Hobson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.