Paroles et traduction Fat Joe - We Thuggin'
(Ooohhh,
mmm)
(Оооо,
МММ)
Yea,
uh,
uh
(Fat
Joe
and
the
R)
Да,
а,
а
(Fat
Joe
and
the
R)
That
shit
y'all
(Breakin
shit
down)
Это
дерьмо
вы
все
(ломаете
дерьмо).
Shake
that,
funky,
funky,
funky
(Yeah)
Встряхнись,
фанки,
фанки,
фанки
(да).
Sticky,
icky,
icky
- yeah
uh
Липкий,
мерзкий,
мерзкий
- да
...
I
got
that
shit
y'all
У
меня
есть
это
дерьмо,
вы
все
I
got
that
shit
y'all
У
меня
есть
это
дерьмо,
вы
все
Crackman
and
I'm
at
it
again
Крэкмен
и
я
снова
за
свое
Niggas
had
they
run,
now
it's
time
for
change
Ниггеры
сбежали,
а
теперь
пришло
время
перемен
When
we
step
in
the
club,
nigga
tuck
ya
chain
Когда
мы
входим
в
клуб,
ниггер
заправляет
твою
цепь.
Got
the
mink
on
- same
color
the
Range
На
мне
норка
- того
же
цвета,
что
и
весь
ассортимент.
Uh,
pour
liqour
for
my
nigga
that's
gone
Э-э,
налей
ликур
моему
ниггеру,
которого
больше
нет.
Big
Pun!
Then
we
party
like
we
just
came
home
Большой
каламбур!
- а
потом
мы
веселимся,
как
будто
только
что
вернулись
домой
Fuck
a
bitch
if
she
act
to
grown
Трахни
сучку,
если
она
будет
вести
себя
по-взрослому.
I
don't
need
that
shit,
I
got
my
wife
at
home
Мне
не
нужно
это
дерьмо,
у
меня
дома
жена.
Uh
words
slurrin,
dirty
urine
Ух,
слова
невнятные,
грязная
моча
Drunk
of
off
Henny
and
the
Joe
keep
burnin
Пьяный
от
злости
Хенни
и
Джо
продолжают
гореть
Dancin
with
shorty
and
her
friend
keep
flirtin
Танцуя
с
коротышкой
и
ее
подругой
продолжай
флиртовать
I
don't
always
crush
two
but
tonight
seems
certain
Я
не
всегда
раздавливаю
двоих,
но
сегодня
вечером,
кажется,
точно.
Party
hard
like
"Fuck
all
y'all!"
Вечеринка
жесткая,
как
"Идите
вы
все
на
хрен!"
Bottles
in
the
air
like
we
stuck
up
the
bar
Бутылки
в
воздухе,
как
будто
мы
торчим
в
баре.
Terror
Squad
man
you
know
who
we
are
Отряд
террора
чувак
ты
знаешь
кто
мы
такие
Cruise
through
ya
block
and
them
drop-top
Bentley's
is
ours
Круиз
по
твоему
кварталу,
и
эти
Бентли
с
откидным
верхом-наши.
Yeah,
we
thuggin,
rollin
on
dubs
and,
Да,
мы
бандиты,
катаемся
на
дублях
и...
Off
up
in
the
club,
whylin
like
what
В
клубе,
почему
так?
Got
Cris'
on
pop,
Henny
wit
no
chaser,
mami
don't
stop
У
меня
Крис
на
попе,
Хенни
без
чейзера,
Мами,
не
останавливайся.
Throwin
up
six
o'clock,
plus
I
got
four
hun-nies
in
the
drop
Меня
тошнит
в
шесть
часов,
плюс
у
меня
в
кабине
четыре
штуки.
And
my
man
Joe's
got
the
keys
to
the
spot
И
у
моего
друга
Джо
есть
ключи
от
этого
места.
And
it's
full
with
hunnies,
panties
with
no
tops
И
он
полон
милашек,
трусиков
без
топов.
We
take
a
puff
of
'dro
be-atch
Мы
делаем
затяжку
"дро
Би-атча".
Yea
uh,
yea
yea
yo
Да,
э-э,
Да,
да,
йо!
Everybody
wanna
know
where
the
crib's
at
Все
хотят
знать,
где
моя
кроватка.
Niggas
just
now
gettin
ice,
so
we
get
that
Ниггеры
только
что
получили
лед,
так
что
мы
поняли
это.
Mami
starin
at
me
like
she
wanna
get
kidnapped
Мами
уставилась
на
меня
так,
словно
хочет,
чтобы
ее
похитили.
Money
lookin
happy
with
his
wife
but
we
triz
that
Деньги
выглядят
счастливыми
со
своей
женой
но
мы
тратим
их
Along
with
Lisa,
Aisha,
Shonda,
Renee
Вместе
с
Лизой,
Айшей,
Шондой,
Рене.
Even
ran
through
the
dorms
down
in
Morgan
State
Даже
бегал
по
общежитиям
в
штате
Морган.
In
Miami,
pool-party
off
the
chain
В
Майами
вечеринка
у
бассейна
сорвалась
с
цепи.
Gettin
brains
in
the
water
on
Memorial
Day
Опускаю
мозги
в
воду
в
День
поминовения
Uh,
grand-mami
all
cool
and
shit
Э-э,
Гранд-Мами,
все
круто
и
все
такое.
It's
ya
birthday,
show
me
what
I'm
foolin
with
Сегодня
твой
день
рождения,
покажи
мне,
с
чем
я
играю.
Like
no
doubt,
pokin
doll
out,
pull
ya
g-string
down
south
Без
сомнения,
вытаскивай
куклу,
натягивай
стринги
на
юг.
Owww!
Pass
that,
give
shorty
a
shot
О-О-О!
Передай
это,
дай
коротышке
шанс
True
enough
we
gon'
see
if
she
naughty
or
not
Это
правда,
мы
посмотрим,
будет
ли
она
непослушной
или
нет.
I'm
on
E
feelin
ready
and
hot
Я
на
Э
чувствую
себя
готовым
и
горячим
I
give
'em
twenty
a
pop,
leave
the
pennies
atop
Я
даю
им
по
двадцать
за
штуку,
а
Пенни
оставляю
сверху.
Yeah,
we
thuggin,
rollin
on
dubs
and,
Да,
мы
бандиты,
катаемся
на
дублях
и...
Off
up
in
the
club,
whylin
like
what
В
клубе,
почему
так?
Got
Cris'
on
pop,
Henny
wit
no
chaser,
mami
don't
stop
У
меня
Крис
на
попе,
Хенни
без
чейзера,
Мами,
не
останавливайся.
Throwin
up
six
o'clock,
plus
I
got
four
hun-nies
in
the
drop
Меня
тошнит
в
шесть
часов,
плюс
у
меня
в
кабине
четыре
штуки.
And
my
man
Joe's
got
the
keys
to
the
spot
И
у
моего
друга
Джо
есть
ключи
от
этого
места.
And
it's
full
with
hunnies,
panties
with
no
tops
И
он
полон
милашек,
трусиков
без
топов.
We
take
a
puff
of
'dro
be-atch
Мы
делаем
затяжку
"дро
Би-атча".
Fat
Joe,
R.
Kelly
we
pop
up
Толстяк
Джо,
Р.
Келли,
мы
появляемся.
Yeah,
Terror
Squad,
Rockland
what
the
fuck
what
Да,
отряд
террора,
Рокленд,
какого
хрена?
Fat
Joe,
R.
Kelly
we
pop
up
Толстяк
Джо,
Р.
Келли,
мы
появляемся.
Uh,
uh,
Rockland,
Terror
Squad
what
the
fuck
what
Э-э,
э-э,
Rockland,
Terror
Squad,
какого
хрена?
Some
of
these
kids
is
doin
they
own
thing
Некоторые
из
этих
детей
занимаются
своими
делами
But
none
of
these
kids
stack
chips
like
us
Но
никто
из
этих
ребят
не
складывает
фишки
так,
как
мы.
Some
of
these
cats
is
doin
they
own
thing
Некоторые
из
этих
кошек
занимаются
своими
делами
But
none
of
these
cats
run
tricks
like
us
Но
ни
один
из
этих
котов
не
проделывает
таких
трюков,
как
мы.
Yeah,
we
thuggin,
rollin
on
dubs
and,
Да,
мы
бандиты,
катаемся
на
дублях
и...
Off
up
in
the
club,
whylin
like
what
В
клубе,
почему
так?
Got
Cris'
on
pop,
Henny
wit
no
chaser,
mami
don't
stop
У
меня
Крис
на
попе,
Хенни
без
чейзера,
Мами,
не
останавливайся.
Throwin
up
six
o'clock,
plus
I
got
four
hun-nies
in
the
drop
Меня
тошнит
в
шесть
часов,
плюс
у
меня
в
кабине
четыре
штуки.
And
my
man
Joe's
got
the
keys
to
the
spot
И
у
моего
друга
Джо
есть
ключи
от
этого
места.
And
it's
full
with
hunnies,
panties
with
no
tops
И
он
полон
милашек,
трусиков
без
топов.
We
take
a
puff
of
'dro
be-atch
Мы
делаем
затяжку
"дро
Би-атча".
Haha,
yeah
uh
Ха-ха,
да
...
You
know
what
this
is
Ты
знаешь
ЧТО
ЭТО
ТАКОЕ
What
the
fuck
what?
Что
за
чертовщина?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Cartagena, R Kelly, Ronald Bowser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.