Paroles et traduction Fat Lip - Today's Your Day (WhachaGoneDu?) (radio)
Today's Your Day (WhachaGoneDu?) (radio)
Сегодня твой день (Как ты поступишь?) (радио)
Oh
nooo,
no
uunh
nahhh
О
нет,
нет,
уунх,
нееет
(Fatlip,
charlie
tuna)
(Толстогуб,
Чарли
Тунец)
I
paid
my
dues
Я
заплатил
по
счетам
Refuse
to
lose
Отказываюсь
проигрывать
So
fuck
the
blues
Так
что
к
черту
тоску
Dang
ya
bad
news
Черт
возьми,
плохие
новости
You
contribute
the
juice
Ты
приносишь
сок
While
i
sip
booze
Пока
я
потягиваю
выпивку
On
a
seven
day
cruise
В
семидневном
круизе
In
louis
vuitton
shoes
В
туфлях
Louis
Vuitton
With
floozies
by
the
duece
С
красотками
по
паре
The
good
life
Хорошая
жизнь
Talkin'
bout
the
good
life
Говорю
о
хорошей
жизни
Live
it
up
for
a
little
while
Живи
на
полную
катушку
некоторое
время
Then
go
to
the
hood
Потом
отправляйся
в
район
To
get
a
good
wife
Чтобы
найти
хорошую
жену
And
settle
down
И
остепениться
My
study
endowed
Мой
кабинет
наделен
Refuse
to
allow
Отказываюсь
позволять
Myself
to
defile
Себе
осквернять
Like
when
i
was
sniffin'
piles
Как
когда-то,
когда
я
нюхал
всякую
дрянь
Still
got
trials
and
tribulations
По-прежнему
есть
испытания
и
невзгоды
Refinement
from
cultivation
takes
patience,
Совершенствование
путем
культивирования
требует
терпения,
Paper
chasin'
to
get
a
place
like
peyton
Гоняюсь
за
бумажками,
чтобы
получить
место,
как
у
Пейтона
Politickin',
interfacin',
business
relations
Политика,
взаимодействие,
деловые
отношения
Build
the
empire
from
the
underground,
then
retire
Построить
империю
из
подполья,
а
затем
уйти
на
покой
Who
said
i
was
on
crack?
Кто
сказал,
что
я
был
на
крэке?
You's
a
mothafuckin'
liar!
Ты
чертов
лжец!
See
me
in
the
trenchcoat,
but
missed
the
choke
Видишь
меня
в
плаще,
но
пропустил
удушение
So
fuck
the
hopes,
my
mission
is
this:
Так
что
забудь
о
надеждах,
моя
миссия
такова:
Get
in
position
to
assist
my
folks
Занять
позицию,
чтобы
помочь
моим
родным
Get
in
position
to
assist
my
motha,
m-my
motha,
and
my
auntie,
and
my
uncle,
my
folks,
you
know?
Занять
позицию,
чтобы
помочь
моей
маме,
м-моей
маме,
и
моей
тете,
и
моему
дяде,
моим
родным,
понимаешь?
Today's
your
day
baby,
whachagonedu?
Сегодня
твой
день,
детка,
как
ты
поступишь?
I
know,
what
do
i
know?
Я
знаю,
что
я
знаю?
Lurkin'
five-oh,
puffin'
dro
Подкрадываюсь
к
пяти-о,
пыхчу
дро
Tryin'
to
dive
slow,
wicked
fly
flow
Пытаюсь
нырнуть
медленно,
злобный
быстрый
поток
Intimates
that
hit
surface
with
quick
service
Близкие,
которые
всплывают
на
поверхность
с
быстрым
обслуживанием
But
never
nervous
in
this
big
circus
Но
никогда
не
нервничают
в
этом
большом
цирке
A
quick
purchase
Быстрая
покупка
Of
green
foliage,
and
clean
bowl
hits
Зеленой
листвы
и
чистых
ударов
по
чаше
Redeems
focus
when
it
seems
hopeless
Возвращает
сосредоточенность,
когда
кажется
безнадежным
Supreme
dopeness
Высшая
степень
открытости
On
plain
paper
for
you
plan
rapers
На
чистой
бумаге
для
вас,
грабители
планов
This
landscaper's
capers
abrasive
as
sandpaper
Уловки
этого
ландшафтного
дизайнера
грубы,
как
наждачная
бумага
Don't
try
to
fan
papers,
you
caught
this
onslaught
Не
пытайся
раздувать
бумаги,
ты
попал
под
этот
натиск
Reforms
start
for
those
who
perform
be
pure
slop
Реформы
начинаются
для
тех,
кто
выступает,
будь
чистой
жижей
For
sure
shot
our
handcuffer
Наверняка
наш
наручник
Word
muffler
heard
'nuff
of
the
bullshit
Глушитель
слов
слышал
достаточно
бреда
You
nerds
suck
up
out
the
back
gate
Вы,
ботаники,
отвалите
от
задних
ворот
Lyrics
so
pregnant
we
lactate
Тексты
настолько
беременны,
что
мы
лактируем
Get
your
facts
straight,
we
stack
papes
and
crack
plates
Разберитесь
в
фактах,
мы
складываем
пачки
и
разбиваем
тарелки
Over
wax
snakes
who
pack
hate
Над
восковыми
змеями,
которые
несут
ненависть
They
lack
faith
Им
не
хватает
веры
While
tuna
and
fatlip
put
you
in
a
relaxed
state
like
Пока
Тунец
и
Толстогуб
приводят
тебя
в
расслабленное
состояние,
как
Today's
your
day
baby,
whachagonedu?
Сегодня
твой
день,
детка,
как
ты
поступишь?
What
i'm
gon'
do?
Что
я
собираюсь
делать?
You
know,
get
me
a
six
Знаешь,
возьму
шестерку
And
fresh
kicks,
pickin
up
chicks
И
свежие
кроссовки,
подцеплю
цыпочек
When
i'm
up
in
the
mix
Когда
буду
в
гуще
событий
Can't
predict
my
art
shit,
it
hit
the
top
of
the
charts
Не
могу
предсказать
свое
искусство,
оно
попало
на
вершину
чартов
But
my
heart's
in
the
right
place
Но
мое
сердце
на
правильном
месте
Nice
headspace
Хорошее
пространство
для
размышлений
Slow
paced
from
the
buddha,
but
not
the
bass
Медленный
темп
от
Будды,
но
не
бас
Not
a
moment
to
waste,
Нельзя
терять
ни
минуты,
Thirty
three
Тридцать
три
No
degree
or
g.e.d.
Ни
ученой
степени,
ни
аттестата
My
mind's
free,
i
learn
without
bein'
taught
Мой
разум
свободен,
я
учусь,
не
будучи
учимым
I
see
how
the
baddest
fall
Я
вижу,
как
падают
самые
плохие
And
cypress
hear
the
highest
thought
И
кипарис
слышит
самую
высокую
мысль
Opened
my
eyes
up,
wised
up
Открыл
глаза,
поумнел
To
the
game,
time
to
change
my
name
К
игре,
пора
сменить
имя
Comin'
with
different
shit,
eddie
crap
Прихожу
с
другим
дерьмом,
Эдди
дерьмо
Write
it
down
niggas,
hear
the
reverse
significance?
Запишите
это,
ниггеры,
слышите
обратный
смысл?
It's
to
rip
it
when
i'm
on
top
of
my
game
Это
значит
порвать
его,
когда
я
буду
на
вершине
своей
игры
Specifically
speaking,
the
way
i
be
freakin'
my
slang
Если
говорить
конкретно,
то,
как
я
извращаю
свой
сленг
Give
me
the
mumu,
the
poopoo,
and
the
mic
and
i'm
creased
Дайте
мне
муму,
какашки
и
микрофон,
и
я
буду
в
восторге
Fat
lip,
squeaky
clean,
don't
stop,
don't
cease
Толстая
губа,
скрипучая
чистота,
не
останавливайся,
не
прекращай
Today's
your
day
baby,
whachagonedu?
Сегодня
твой
день,
детка,
как
ты
поступишь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allen Toussaint, Derrick Lemel Stewart, S. Spiegel, C. Stewart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.