Paroles et traduction Fat Nick - Still Outside
Still Outside
Всё ещё на районе
MTM,
hit
'em
with
the
heat
MTM,
давай
жару
If
I'm
on
the
block
then
you
know
I'm
dyin'
'bout
this
shit
(good)
Если
я
на
районе,
то
знай,
я
настроен
серьёзно
(хорошо)
I
won't
step
out
side
if
my
pistol
ain't
there
right
beside
(no!)
Не
выйду
на
улицу,
если
рядом
нет
моей
пушки
(нет!)
I
got
opps,
I
got
hella
opps
but
they
not
outside
(what?
Ha-ha)
У
меня
есть
враги,
до
хрена
врагов,
но
их
нет
поблизости
(что?
Ха-ха)
Sendin'
shots,
send
a
hunnid
shot
(krrt
pa-pa-pa)
Открываю
огонь,
выпускаю
сотню
выстрелов
(бах-бах-бах)
If
I'm
on
the
block
then
you
know
I'm
dyin'
'bout
this
shit
(good)
Если
я
на
районе,
то
знай,
я
настроен
серьёзно
(хорошо)
I
won't
step
out
side
if
my
pistol
ain't
there
right
beside
(no!)
Не
выйду
на
улицу,
если
рядом
нет
моей
пушки
(нет!)
I
got
opps,
I
got
hella
opps
but
they
not
outside
(what?
Ha-ha)
У
меня
есть
враги,
до
хрена
врагов,
но
их
нет
поблизости
(что?
Ха-ха)
Sendin'
shots
send
a
hunnid
shot
(krrt
pa-pa-pa)
Открываю
огонь,
выпускаю
сотню
выстрелов
(бах-бах-бах)
If
I'm
on
the
block
then
you
know
I'm
dyin'
'bout
this
shit
(good)
Если
я
на
районе,
то
знай,
я
настроен
серьёзно
(хорошо)
I
won't
step
out
side
if
my
pistol
ain't
there
right
beside
(no!)
Не
выйду
на
улицу,
если
рядом
нет
моей
пушки
(нет!)
I
got
opps,
I
got
hella
opps
but
they
not
outside
(what?
Ha-ha)
У
меня
есть
враги,
до
хрена
врагов,
но
их
нет
поблизости
(что?
Ха-ха)
Sendin'
shots
send
a
hunnid
shot
(krrt
pa-pa-pa)
Открываю
огонь,
выпускаю
сотню
выстрелов
(бах-бах-бах)
Ayo
Pass
that
yak
I
wanna
act
up
now
(fuck)
Эй,
передай
травку,
я
хочу
оторваться
(чёрт)
I'ma
hit
some
shit
when
I
spin
around
(spin)
Начну
палить,
как
только
развернусь
(развернусь)
If
you
my
opp,
your
dead
man
what
I'm
smokin'
loud
(what?)
Если
ты
мой
враг
- ты
мертвец,
вот
что
я
курю
(что?)
My
young
ones
in
the
bushes
they
gon'
gun
'em
down
Мои
ребята
в
кустах,
они
прикончат
их
If
your
homie
died
and
you
ain't
spin
don't
beef
with
me
(no,
sipn)
Если
твой
кореш
умер,
а
ты
не
отомстил,
не
лезь
ко
мне
(нет,
месть)
I
know
ya
gang
is
broke
can't
print
no
tribute
tees
(okay)
Знаю,
твоя
банда
на
мели,
не
может
напечатать
футболки
памяти
(ладно)
My
gang
they
really
dump
shit
and
bump
shit
(fuck)
Моя
банда,
они
реально
стреляют
и
убивают
(чёрт)
Ya
baby
mother
drop
stick
and
suck
dick
(ah)
Твоя
мамаша
бросила
ствол
и
сосёт
хер
(ах)
Ay
yo
karma
she
don't
like
me
keep
this
stick
on
me
(fuck)
Эй,
карма
меня
не
любит,
держу
пушку
при
себе
(чёрт)
And
Jesus
might
not
trust
me
keep
his
piece
on
me
(nah)
Иисус,
наверное,
мне
не
доверяет,
держу
ствол
при
себе
(неа)
My
pockets
keep
extendos
and
bank
rolls
(what?)
Мои
карманы
полны
денег
и
купюр
(что?)
Treat
my
opp
just
like
stripper
catch
a
dirty
pole
Обращаюсь
с
врагом,
как
со
стриптизёршей,
хватаю
за
грязный
шест
If
I'm
on
the
block
then
you
know
I'm
dyin'
'bout
this
shit
(good)
Если
я
на
районе,
то
знай,
я
настроен
серьёзно
(хорошо)
I
won't
step
out
side
if
my
pistol
ain't
there
right
beside
(no!)
Не
выйду
на
улицу,
если
рядом
нет
моей
пушки
(нет!)
I
got
opps,
I
got
hella
opps
but
they
not
outside
(what?
Ha-ha)
У
меня
есть
враги,
до
хрена
врагов,
но
их
нет
поблизости
(что?
Ха-ха)
Sendin'
shots
send
a
hunnid
shot
(krrt
pa-pa-pa)
Открываю
огонь,
выпускаю
сотню
выстрелов
(бах-бах-бах)
If
I'm
on
the
block
then
you
know
I'm
dyin'
'bout
this
shit
(good)
Если
я
на
районе,
то
знай,
я
настроен
серьёзно
(хорошо)
I
won't
step
out
side
if
my
pistol
ain't
there
right
beside
(no!)
Не
выйду
на
улицу,
если
рядом
нет
моей
пушки
(нет!)
I
got
opps,
I
got
hella
opps
but
they
not
outside
(what?
Ha-ha)
У
меня
есть
враги,
до
хрена
врагов,
но
их
нет
поблизости
(что?
Ха-ха)
Sendin'
shots
send
a
hunnid
shot
(krrt
pa-pa-pa)
Открываю
огонь,
выпускаю
сотню
выстрелов
(бах-бах-бах)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michele Scatamacchia, Nicholas Voutsinas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.