Fatah feat. Lijpe - Maak Om - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fatah feat. Lijpe - Maak Om




Maak Om
Делаю деньги
Deze wereld sleurt me mee ik heb een zwak voor d'r
Этот мир затягивает меня, у меня к нему слабость,
Over land en over zee ben ik op jacht op d'r
По суше и по морю я охочусь за ней.
Ik ben bewust en hoe ik leef word ik bestraft door d'r
Я осознаю, как живу, и этот мир наказывает меня за это,
Terwijl de dood al staat geschreven en niet wacht op me
Пока смерть уже написана и не ждёт меня.
Ik kan de jeugd vertellen waarvan we verdacht worden
Я могу рассказать молодёжи, в чём нас подозревают,
De hoeveelheid kilo's goed gaan of gepakt worden
Сколько килограммов пройдет удачно, а сколько будет конфисковано.
Dan help ik mee de jeugd te flashen dat zijn 8 woorden
Поэтому я помогаю молодежи выпендриваться, это всего лишь 8 слов,
Terwijl me broertjes in Syrië niet eens 8 worden
Пока мои братья в Сирии не доживают даже до 8 лет.
Ik gun ze vluchten in business stempels in paspoorten
Я хочу, чтобы они летали бизнес-классом, с печатями в паспортах,
Hier moet je rennen voor papieren dat is pas sporten
Здесь приходится бегать за бумагами, вот это настоящий спорт.
Ik lift mee op transporten weet niets van die kantoren
Я еду на попутках, ничего не знаю об этих офисах,
Je kan vragen maar je gaat niks van die kant horen
Ты можешь спрашивать, но ничего оттуда не услышишь.
Ik neem vandaag vrij als ik wil maak een plan voor morgen
Я беру выходной, когда хочу, строю планы на завтра,
Wie test heeft verloren, want die wint die krijgt ie van voren
Кто проверил, тот проиграл, ведь кто выигрывает, тот получает всё сполна.
Ik jaag de kogel door de kerk mij mag je pastoren
Я прогоню пулю через церковь, называйте меня пастором,
In de pauze stel je vragen geef geen antwoorden
В перерыве задавай вопросы, ответов не будет.
Ik had plannen van een paar kop, nu maak ik plannen van een paar ton
У меня были планы на пару тысяч, теперь я строю планы на пару сотен тысяч.
Ik ga all-in en ik maak om, maak om, maak om, maak om
Я иду ва-банк и делаю деньги, делаю деньги, делаю деньги, делаю деньги.
Je moet niet denken dat het daar stopt
Не думай, что на этом всё закончится,
Ik wil niet terug naar toen ik daar stond
Я не хочу возвращаться к тому, где был.
Ik ga all-in en ik maak om, maak om, maak om, maak om
Я иду ва-банк и делаю деньги, делаю деньги, делаю деньги, делаю деньги.
Die stem zegt Appie hou je rustig
Голос говорит мне, Аппи, успокойся,
Deze leven kent geen spellen
В этой жизни нет игр.
Tijdje paranoia ik vertrouw alleen mezelf
Некоторое время паранойя, я доверяю только себе.
Wie moet ik vertrouwen dan, je wilt opeens de helft
Кому мне тогда доверять, ты вдруг хочешь половину?
Geen schilder maar op straat kwam ik beter uit de verf
Не художник, но на улице я лучше проявил себя.
Zitten zonder werk, je weet dat het niet werkt
Сидеть без работы, ты же знаешь, что это не работает.
Want zit je zonder pap, laat je baby zonder melk
Ведь если ты сидишь без денег, твой ребенок останется без молока.
Kan het spenden ik laat al die blaadjes vallen maar geen herfst
Могу себе позволить, я позволяю всем этим бумажкам падать, но это не осень.
Jij ook, je spend op wijven en jij vind het niet eens erg
Ты тоже, ты тратишься на женщин, и тебя это даже не волнует.
Tuurlijk ben je boos want ik ben aardig nu op weg
Конечно, ты зол, потому что я на правильном пути.
We trekken elke kleur zet die haters op hun plek
Мы используем все цвета, поставим этих ненавистников на место.
Maar broeder ik heb niets aan gouden platen breng die stack
Но, брат, мне не нужны золотые пластинки, неси деньги.
Jouw mannetje heeft... de vraag is of die trekt
У твоего дружка есть... вопрос в том, выстрелит ли он.
Dagen op de weg ik val in slaap als ik het heb
Дни в пути, я засыпаю, когда получаю это.
Het is verslavend al die geld, al die bedragen maken gek
Это затягивает, все эти деньги, все эти суммы сводят с ума.
Die mannen praten veel je moet bedragen maken gek
Эти люди много говорят, нужно делать такие суммы, чтобы сходить с ума.
Je denkt nog aan die slag die ik allang geslagen heb
Ты все еще думаешь о той битве, которую я уже давно выиграл.
Me bro in hete tijden warme kleren op de vlucht
Мой брат, в жаркие времена, в теплой одежде на бегу.
Jullie weten niets van kalmeren onder druk
Вы ничего не знаете об успокоении под давлением.
Je zit op een paar bar man blijf zitten op je kruk
Ты сидишь на паре тысяч, мужик, продолжай сидеть на своем месте.
Want kom hier de bon zo dan trek jij je terug
Потому что приди сюда с таким чеком, и ты тут же отступишь.
Beetje eten voor een rug we genieten in de zon
Немного еды за пару штук, мы наслаждаемся солнцем,
Maar ik weet jij zag me liever daar verliezen als het kon
Но я знаю, ты предпочел бы увидеть, как я проиграю, если бы это было возможно.
Pak me money op vakantie, tel me brieven op balkon
Беру свои деньги в отпуск, считаю купюры на балконе.
Kom jij mij nog vragen om een liter ben je dom
Ты еще спрашиваешь у меня литр, ты что, глупый?
M'n strijder zegt het is gewoon die feeling als je komt
Мой боец говорит, что это просто то самое чувство, когда ты приходишь.
Van gesprekken over doezoes naar een meeting van een ton
От разговоров о мелочи до встречи на сотню тысяч.
Excuseer me als ik praat met die papieren in me mond
Извини меня, если я говорю с этими бумажками во рту.
Ik stond op elke hoek alleen als dealer kwam je rond
Я стоял на каждом углу, только как дилер, ты приходил.
Zou het nooit hebben bereikt als we nooit vielen op de grond
Я бы никогда не добился этого, если бы мы не упали на самое дно.
Ben nu een feit, en je weet ik ga verdienen als ik kom
Теперь я состоялся, и ты знаешь, я буду зарабатывать, когда приду.
Ik ben rijk in me hart maar ook papieren heb ik om
Я богат душой, но у меня есть и бумажки,
Te vertrekken investeren al me dieren stacken bom
Чтобы уехать, инвестировать, все мои звери копят бомбу.
Ik had plannen van een paar kop, nu maak ik plannen van een paar ton
У меня были планы на пару тысяч, теперь я строю планы на пару сотен тысяч.
Ik ga all-in en ik maak om, maak om, maak om, maak om
Я иду ва-банк и делаю деньги, делаю деньги, делаю деньги, делаю деньги.
Je moet niet denken dat het daar stopt
Не думай, что на этом всё закончится,
Ik wil niet terug naar toen ik daar stond
Я не хочу возвращаться к тому, где был.
Ik ga all-in en ik maak om, maak om, maak om, maak om
Я иду ва-банк и делаю деньги, делаю деньги, делаю деньги, делаю деньги.





Writer(s): Abdessamad Abdel Achahbar

Fatah feat. Lijpe - Maak Om
Album
Maak Om
date de sortie
31-01-2020


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.