Fatback Band - All Alone (With You) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fatback Band - All Alone (With You)




All Alone (With You)
В полном одиночестве (с тобой)
誰かを愛することなんて
Я и представить себе не мог, что смогу
できるわけなくって
кого-то полюбить.
だけど誰かに愛されたくて
Но я так хочу быть любимым,
変わらない昨日がずっと続いたとしても
и пусть этот день будет таким же, как вчера,
どこにも行けやしないんだ
нам с тобой больше некуда идти.
私とキミ
Мы с тобой одно.
神さま どこへ行ってしまったの ねえ
Господи, куда же ты ушел? Скажи!
返事はなくて いつだってそうだよ
В ответ тишина. Все как всегда.
Are you still here?
Ты все еще здесь?
You'll never walk alone
Ты никогда не будешь одинока.
あなたと行く どんな罪も
Я возьму на себя все твои грехи,
背負ってあげる 道なき道を
и мы пойдем вместе по неизведанной дороге,
歩いてくの あなたと二人で
только ты и я.
こっちにきて
Иди ко мне,
私に触れて キスをして
прикоснись ко мне, поцелуй меня.
もっとめちゃくちゃに
Можешь быть даже более пылкой,
したっていいんだよ?
если хочешь, ведь правда?
いつか誰もが死んじゃって
Однажды мы все умрем
忘れられてくなら
и будем забыты.
今確かなものだけを信じるわ
Так давай верить только в то, что реально сейчас.
神さま気取りの人が言うの
Люди, мнящие себя богами, говорят,
ねえ 人は強いって
что человек силен.
そんなの嘘だよ
Но это ложь, ведь правда?
Do you agree?
Согласна?
I will stay with you
Я всегда буду с тобой.
あなたの手で 抱きしめてよ
Обними меня крепко,
思いっきり 怖がらないで
что есть силы. Не бойся,
もう大丈夫 私なら
теперь все хорошо, ведь я с тобой.
その手が汚れて しまったとしても
Даже если твои руки будут в крови,
愛してほしい 私のこと
я хочу, чтобы ты любила меня.
You'll never walk alone
Ты никогда не будешь одинока.
あなたと行く どんな罪も
Я возьму на себя все твои грехи,
背負ってあげる 道なき道を
и мы пойдем вместе по неизведанной дороге.
歩いてくの あなたと
Мы с тобой,
I will stay with you
Я всегда буду с тобой.
あなたの手で 抱きしめてよ
Обними меня крепко,
思いっきり 望めないものは
что есть силы. Нам не нужно желать ничего,
なにもないから あなたと二人で
ведь у нас есть мы.





Writer(s): Robert Jerome Damper, John Raymond Flippin, Isabella D Gordon, Bill Curtis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.