Fateh - Over Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fateh - Over Me




Over Me
Надо мной
I Heard Sean Quincy? Other Night
Я слышал, Шон Куинси? Той ночью...
I Checked The Map By Right My Sight?
Я проверил карту, верно, мои глаза?
24 Miles I Was From You House
24 мили меня отделяли от твоего дома.
Part Of Me Wish You Would Come Out
Часть меня хотела, чтобы ты вышла.
And I Get To See You Again
И я смог бы увидеть тебя снова.
Hug You And Just For A Second Pretend
Обнять тебя и хоть на секунду представить,
That We Was Ok
Что у нас все хорошо.
Smile On Your Face
Улыбка на твоем лице.
Whispering In Your Ear
Шептать тебе на ухо:
Let's Get Out Of This Place
«Давай уйдем отсюда.»
We Are Gonna Talk
Мы бы поговорили.
Tell You The Truth
Сказал бы тебе правду,
Straight To Your Face
Прямо в лицо,
Not To The Xxxx
Не кому-то другому.
Tell You I Am Sorry
Сказал бы, что мне жаль.
I Am A Goof
Что я болван.
If You May Want It
Если ты еще хочешь,
You're Losing The Troof
Ты теряешь правду.
I Miss Kissing Your Face
Мне не хватает целовать твое лицо.
I Miss Gripping Your Waist
Мне не хватает обнимать тебя за талию.
Taking You Out On Date
Водить тебя на свидания.
Summertime Walks By The Lake
Летних прогулок у озера.
I Think About You Everyday
Я думаю о тебе каждый день.
All The Things I Want To Say
Обо всем, что хочу сказать.
Apologize For All My Wrongs
Извиниться за все мои ошибки.
I Don't Know Why It Took So Long
Не знаю, почему мне потребовалось так много времени,
For Me To Realize It
Чтобы осознать это.
For Me To Realize It
Чтобы осознать это.
For Me To Realize It
Чтобы осознать это.
For Me To Realize It
Чтобы осознать это.
Did You Ever Think
Ты когда-нибудь думала,
You Would Have This Effect On Me
Что окажешь на меня такое влияние?
It's Almost Been A Year
Прошел почти год,
You Ain't Check On Me
Ты не интересовалась мной.
Don't Tell Me That You Are Over Me
Не говори мне, что ты забыла меня.
Over Me
Забыла меня.
Over Me
Забыла меня.
Over Me
Забыла меня.
Don't Tell Me That You Are Over Me
Не говори мне, что ты забыла меня.
Over Me
Забыла меня.
Over Me
Забыла меня.
Over Me
Забыла меня.
Did You Ever Think
Ты когда-нибудь думала,
You Would Have This Effect On Me
Что окажешь на меня такое влияние?
It's Almost Been A Year
Прошел почти год,
You Ain't Check On Me
Ты не интересовалась мной.
Girl How You Think You Are
Девушка, как ты могла подумать, что так будет?
Was This Supposed To Be This Hard
Разве это должно было быть так сложно?
I Never Be Like This
Я никогда таким не был.
??? Full Of Scars
??? Полный шрамов.
So Don't You Tell Me
Так что не говори мне,
That Is Too Late
Что слишком поздно.
So Don't You Tell Me
Так что не говори мне,
That Is Too Late
Что слишком поздно.
Remember The Last Time
Помнишь последний раз,
That We Ever Met
Когда мы виделись?
Hotel Parking Lot
Парковка у отеля,
Where We Both Wept
Где мы оба плакали.
You Cried So Much
Ты плакала так сильно,
That I Cried Too
Что я тоже заплакал.
A Part Of You Die
Часть тебя умерла,
And I Die Too
И я тоже умер.
It Was My Fault
Это была моя вина,
Cuz I Couldn't Break It Off
Потому что я не мог порвать с тобой.
I Couldn't Tell No
Я не мог сказать "нет",
So I Wouldn't Hit Off
Чтобы не обидеть.
I Don't Know What I Was Thinking
Я не знаю, о чем я думал.
You Know I Wasnt Thinking
Ты знаешь, я не думал.
Now Looking Back Get It Like
Теперь, оглядываясь назад, понимаю,
Damn She Was Right
Черт, она была права.
I Was The Cause Of Every Damn Fight
Я был причиной каждой чертовой ссоры.
You Just Wanted Me To Claim You
Ты просто хотела, чтобы я признал тебя,
Made You Feel Like I Was Ashamed Of You
Заставила тебя чувствовать, что я стыжусь тебя.
But I Wasn't
Но это не так.
I Was Just Dumb
Я был просто глуп.
I Was Stupid
Я был туп.
I Was A Scum
Я был подонком.
I Couldn't Comprehend What You Were Saying
Я не мог понять, что ты говоришь.
I Wasn't Man Enough To Stop The Playing
Я не был достаточно мужчиной, чтобы прекратить эту игру.
The Other Day I Was In New York
На днях я был в Нью-Йорке,
And During My Set I Fell On The Stage
И во время своего выступления упал на сцене.
Twisted My Ankle And Fell On The Ground
Вывихнул лодыжку и упал на землю.
And Instead Of Being Embarrassed About
И вместо того, чтобы смущаться,
50 Hundred People Seeing Me Fall
Что 500 человек видели, как я упал,
My First Thought As I Am Looking Up At The Ceiling Of Stage Was You
Моя первая мысль, когда я смотрел на потолок сцены, была о тебе.
What If She Is Here And She Just Saw Me Fall
Что, если ты здесь и только что видела, как я упал?
I Can't Believe I Just Fell
Не могу поверить, что я только что упал.
Did You Ever Think
Ты когда-нибудь думала,
You Would Have This Effect On Me
Что окажешь на меня такое влияние?
It's Almost Been A Year
Прошел почти год,
You Ain't Check On Me
Ты не интересовалась мной.
Don't Tell Me That You Are Over Me
Не говори мне, что ты забыла меня.
Over Me
Забыла меня.
Over Me
Забыла меня.
Over Me
Забыла меня.





Writer(s): fateh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.