Fatha Ferg - So Many (feat. Katia) - traduction des paroles en allemand

So Many (feat. Katia) - Fatha Fergtraduction en allemand




So Many (feat. Katia)
So Viele (feat. Katia)
So many days so many hours
So viele Tage, so viele Stunden
So many days so many hours
So viele Tage, so viele Stunden
I'm still burnin I'm still burnin
Ich brenne immer noch, ich brenne immer noch
So many days so many hours
So viele Tage, so viele Stunden
So many days so many hours
So viele Tage, so viele Stunden
I'm still burnin (High Volume)
Ich brenne immer noch (High Volume)
Here we go you listening to yo friends
Da haben wir's, du hörst auf deine Freundinnen
The 1s who can't keep a man
Die, die keinen Mann halten können
You always crying to them so when they see us together
Du weinst dich immer bei ihnen aus, und wenn sie uns zusammen sehen
You the 1 lookin stupid in the end
Bist du am Ende die, die dumm dasteht
Let's be real, let's not pretend
Seien wir ehrlich, spielen wir nichts vor
You was the 1 tryin to make an amends
Du warst diejenige, die versucht hat, es wieder gutzumachen
Just because your friends are losers doesn't mean that you ain't gotta win
Nur weil deine Freundinnen Verliererinnen sind, heißt das nicht, dass du nicht gewinnen musst
All up in yo biz, tryin to see what's goin on
Sie mischen sich in deine Angelegenheiten ein und versuchen herauszufinden, was los ist
All up in yo ear, sayin "go thru his phone"
Sie reden dir ins Ohr und sagen: "Schau in sein Handy"
Asking who, what, where, when, why, because I sprayed on cologne
Fragen wer, was, wo, wann, warum, weil ich Parfüm aufgetragen habe
Way Out of proportion, is what's being blown
Völlig übertrieben, was da aufgebauscht wird
Talkin bout "who is she?
Reden davon "Wer ist sie?"
Cause you a lil to clean you don't even get dressed up for me
Weil du ein bisschen zu schick bist, machst du dich nicht mal für mich hübsch
So how long you gone be?"
Also, wie lange wirst du weg sein?"
Just because yo friends is here, girl gonna cause a scene?
Nur weil deine Freundinnen hier sind, machst du eine Szene?
Man, I'm out of here, girl gimme my keys
Mann, ich bin raus hier, gib mir meine Schlüssel
Grow up, you being childish, geesh
Werde erwachsen, du bist kindisch, meine Güte
So much for being my peace
So viel dazu, mein Frieden zu sein
Let me go, before you break my bracelet
Lass mich los, bevor du mein Armband zerbrichst
You know what? I can't take this
Weißt du was? Ich kann das nicht mehr ertragen
We once we're happy, your trust I'm not about to chase it
Wir waren mal glücklich, deinem Vertrauen werde ich nicht hinterherlaufen
I loved you with all heart it's just to bad we wasted
Ich habe dich von ganzem Herzen geliebt, es ist nur zu schade, dass wir es vergeudet haben
So many days so many hours
So viele Tage, so viele Stunden
So many days so many hours
So viele Tage, so viele Stunden
I'm still burnin I'm still burnin
Ich brenne immer noch, ich brenne immer noch
So many days so many hours
So viele Tage, so viele Stunden
So many days so many hours
So viele Tage, so viele Stunden
I'm still burnin
Ich brenne immer noch
It's all this back and forth I jus can't take it
Dieses ganze Hin und Her, ich kann es einfach nicht mehr ertragen
Your worried about my friends It's not the same
Du machst dir Sorgen wegen meiner Freunde, aber das ist nicht dasselbe
It's the late night creeping, the sneaking
Es ist das späte Herumschleichen, das Heimliche
You hiding ur phone under your pillow at night while we're sleeping
Du versteckst dein Handy nachts unter deinem Kissen, während wir schlafen
You don't see what we're doing to me baby
Du siehst nicht, was du mir antust, Baby
Maybe I just need some space to breathe
Vielleicht brauche ich einfach etwas Raum zum Atmen
Oooo
Oooo
You think all crying and the fighting is for no reason
Du denkst, all das Weinen und Streiten ist grundlos
I miss my best friend
Ich vermisse meine beste Freundin
And the way you use to need it
Und die Art, wie du es früher gebraucht hast
The secret getaways in different countries
Die heimlichen Ausflüge in verschiedene Länder
Making love in the back seat
Liebe machen auf dem Rücksitz
I know you love it
Ich weiß, dass du es liebst
I don't think we can get that old thing back
Ich glaube nicht, dass wir das Alte zurückbekommen können
It's time to walk away and ain't no turning back
Es ist Zeit zu gehen, und es gibt kein Zurück mehr
Cause boy i'm done with that
Denn, Junge, ich bin fertig damit
I always had your back
Ich stand immer hinter dir
And I wish I could take back
Und ich wünschte, ich könnte es zurücknehmen
All of my heart and all of my love and everything i ever dreamed of
Mein ganzes Herz und meine ganze Liebe und alles, wovon ich je geträumt habe
So many days so many hours
So viele Tage, so viele Stunden
So many days so many hours
So viele Tage, so viele Stunden
I'm still burnin I'm still burnin
Ich brenne immer noch, ich brenne immer noch
So many days so many hours
So viele Tage, so viele Stunden
So many days so many hours
So viele Tage, so viele Stunden
I'm still burnin
Ich brenne immer noch
We haven't been happy in a while
Wir waren schon eine Weile nicht mehr glücklich
The plan was to walk down the aisle
Der Plan war, zum Altar zu schreiten
We was never focused on us
Wir haben uns nie auf uns konzentriert
Why stay together if its hurting to trust
Warum zusammenbleiben, wenn es weh tut zu vertrauen
So we shouldn't baby
Also sollten wir es nicht, Baby
This ain't working baby
Das funktioniert nicht, Baby
This ain't worth it baby
Das ist es nicht wert, Baby
Im gone I'm gone
Ich bin weg, ich bin weg
Don't go hold on
Geh nicht, warte
1st tell me what's wrong
Sag mir erst, was los ist
You took advantage of me
Du hast mich ausgenutzt
Baby you cause so many things
Baby, du verursachst so viele Dinge
No trust for you no
Kein Vertrauen zu dir, nein
I don't know what I'm a do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
Now that your gone I'm all confuse (Now that I'm gone I'm all confuse)
Jetzt, wo du weg bist, bin ich ganz durcheinander (Jetzt, wo ich weg bin, bin ich ganz durcheinander)
I've been feelin, lookin lik a fool (I've been feelin, lookin lik a fool)
Ich habe mich gefühlt, als würde ich wie ein Narr aussehen (Ich habe mich gefühlt, als würde ich wie ein Narr aussehen)
So many days so many hours
So viele Tage, so viele Stunden
So many days so many hours
So viele Tage, so viele Stunden
I'm still burnin I'm still burnin
Ich brenne immer noch, ich brenne immer noch
So many days so many hours
So viele Tage, so viele Stunden
So many days so many hours
So viele Tage, so viele Stunden
I'm still burnin
Ich brenne immer noch





Writer(s): Tim Ferguson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.