Paroles et traduction Father John Misty - The Songwriter
What
would
it
sound
like
if
you
were
the
songwriter
Как
бы
это
звучало,
если
бы
ты
был
автором
песен?
And
you
made
your
living
off
of
me
И
ты
зарабатывал
на
жизнь
за
счет
меня.
Would
you
detail
your
near-constant
consternation
Не
могли
бы
вы
подробно
описать
свой
почти
постоянный
ужас?
Or
the
way
my
very
presence
makes
your
muses
up
and
flee
Или
то,
как
само
мое
присутствие
заставляет
твоих
МУЗ
вставать
и
убегать?
Goodbye,
little
songbird,
I
can
leave
Прощай,
маленькая
певчая
птичка,
я
могу
уйти.
Goodbye,
my
love,
is
there
anything
else
you
need?
Прощай,
любовь
моя,
тебе
еще
что-нибудь
нужно?
What
would
it
sound
like
if
you
were
the
songwriter
Как
бы
это
звучало,
если
бы
ты
был
автором
песен?
And
you
did
your
living
around
me?
И
ты
жила
рядом
со
мной?
Would
you
undress
me
repeatedly
in
public
Ты
бы
постоянно
раздевал
меня
на
людях
To
show
how
very
noble
and
naked
you
can
be?
Показать,
какой
благородной
и
обнаженной
ты
можешь
быть?
Goodbye,
little
songbird,
now
you′re
free
Прощай,
маленькая
певчая
птичка,
теперь
ты
свободна.
Don't
forget
I′m
the
only
fan
of
yours
Не
забывай,
что
я
твой
единственный
поклонник.
Who
has
the
sense
to
ever
leave
you
be
У
кого
хватит
ума
оставить
тебя
в
покое
How
could
you
do
this
to
me?
Как
ты
могла
так
поступить
со
мной?
What
would
it
sound
like
if
you
were
the
songwriter
Как
бы
это
звучало,
если
бы
ты
был
автором
песен?
And
loving
me
was
your
unsung
masterpiece?
И
любовь
ко
мне
была
твоим
невоспетым
шедевром?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josh Tillman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.