Paroles et traduction Father John Misty - We're Only People (And There's Not Much Anyone Can Do About That)
People,
we′re
only
people
Люди,
мы
всего
лишь
люди.
There's
not
much
anyone
can
do,
really
do
about
that
Никто
ничего
не
может
с
этим
поделать.
But
it
hasn′t
stopped
us
yet
Но
это
еще
не
остановило
нас.
People,
we
know
so
little
about
ourselves
Люди,
мы
так
мало
знаем
о
себе.
But
just
enough
to
wanna
be
nearly
anybody
else
Но
достаточно,
чтобы
захотеть
быть
кем-то
другим.
How
does
that
add
up?
Как
это
складывается?
Oh,
friends,
all
my
friends
О,
друзья,
все
мои
друзья!
Oh,
I
hope
you're
somewhere
smiling
О,
я
надеюсь,
что
ты
где-то
улыбаешься.
Just
know
I
think
about
you
more
kindly
than
you
and
I
have
ever
been
Просто
знай,
что
я
думаю
о
тебе
добрее,
чем
мы
с
тобой
когда-либо
были.
And
I'll
see
you
the
next
time
around
the
bend
Увидимся
в
следующий
раз
за
поворотом.
People,
what′s
the
deal?
Люди,
в
чем
дело?
You′ve
been
hurt
Тебе
было
больно.
And
I've
been
hurt
И
я
был
ранен.
But
what
do
we
do
now?
Но
что
нам
теперь
делать?
People,
we′re
only
people
Люди,
мы
всего
лишь
люди.
There
ain't
a
thing
one
person
can
ever
change
about
that
Один
человек
ничего
не
может
в
этом
изменить.
Oh,
friends,
all
my
friends
О,
друзья,
все
мои
друзья!
Oh,
I
hope
you′re
somewhere
smiling
О,
я
надеюсь,
что
ты
где-то
улыбаешься.
Just
know
I
think
about
you
more
kindly
than
you
and
I
have
ever
been
Просто
знай,
что
я
думаю
о
тебе
добрее,
чем
мы
с
тобой
когда-либо
были.
And
I'll
see
you
the
next
time
around
the
bend
Увидимся
в
следующий
раз
за
поворотом.
I
think
the
end
of
it
all
may
look
a
lot
like
the
beginning
Я
думаю,
что
конец
всего
этого
может
быть
очень
похож
на
начало.
But
passed
around
from
hand
to
hand
Но
передавали
из
рук
в
руки.
Screaming
for
no
particular
reason
Кричать
без
особой
причины
The
company
gets
pretty
thin
Компания
становится
все
меньше.
So
we
start
to
shed
all
our
distinctions
Поэтому
мы
начинаем
сбрасывать
все
наши
различия.
So
why
not
me?
Так
почему
не
я?
Why
not
you?
Почему
не
ты?
Why
not
now?
Почему
не
сейчас?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josh Tillman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.